Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
amphsela bis ampulla (Bd. 1, Sp. 327)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis amphsela, amphsla s. AWB amsla sw. (st.) f.
 
Artikelverweis 
amphura s. AWB amph(a)ra sw. f.
 
Artikelverweis 
ampilla s. AWB ampulla sw. f.
 
Artikelverweis 
ampla sw. f., mhd. nhd. MWB ampel; an. ampli m.; zu lat. ampulla.
ampl-: nom. sg. -e Gl 3,376,67 (Jd); dat. sg. -un 1, 812,51 (M, 5 Hss.); acc. sg. -un 399,12 (M, 4 Hss.). 452,42 (ebda., 1 āp-, 1 -n:, vgl. 5,92,26); -um 399,13 (M, 11./12. Jh.; durch das Lat. beeinflußt?); acc. pl. -un 437,44 (M, 5 Hss.). 3,654,38 (11. Jh.). — amblum: acc. pl. Gl 1, 437,45 (M, clm 14 804, 11. Jh.).
ein kleines Gefäß für Öl, Wein oder sonstige Flüssigkeiten, meist zu geweihtem Gebrauch bestimmt. Es wird gebraucht für den Ölkrug (der Witwe): amplun [habeo ... paululum olei in] lecytho [3. Reg. 17,12] Gl 1,812,51; — für das Salbgefäß der Königskrönung: amplun [tulit autem Samuel] lenticulam [olei, et effudit super caput eius (Sauls), 1. Reg. 10,1] 399,12. amplun [tolle] lenticulam [olei hanc in manu tua, 4. Reg. 9,1] 452,42; — für das Meßkännchen, in dem die Gläubigen Öl, Wein oder Wasser zur oblatio an den Altar brachten: amplun [fecit ... Hiram lebetes, et scutras, et] [h]amulas [3. Reg. 7,40] 437,44 (Luther übersetzt: Becken’, MengeSprengschalen’, doch dachte der Glossator sicher an die christlicheamula’, vgl. Kraus, Christl. Altert. 1,48 f.). ampulla 3,376,67 (im Abschn. De sacerdotalibus). 654,38.
Vgl. auch ampulla sw. f.
Abl. ampelîn.
 
Artikelverweis 
ampolla s. AWB ampulla sw. f.
 
Artikelverweis 
ampora, ampra s. AWB amph(a)ra sw. f.
 
Artikelverweis 
ampri s. eimberi st. n.
 
Artikelverweis 
ampsel, ampsla s. AWB amsla sw. (st.) f.
 
Artikelverweis 
amptlachan s. AWB ambahtlahhan st. n.
 
Artikelverweis 
ampul, ampula s. AWB ampulla sw. f.
 
Artikelverweis 
ampulla sw. f., mhd. nhd. MWB ampulle; mnd. ap(p)olle; mnl. ampulle; ae. ampelle; an. ampulla, ampull(r), ampulli m.; zu lat. ampulla. — Graff I, 262 f.
Wie weit die Nom. Sing. ampulla lateinisch sind, läßt [Bd. 1, Sp. 328] sich nicht entscheiden, sie sind deshalb mit allem Vorbehalt angeführt; sicher lateinisch ist wohl ampullā: acc. sg. Gl 1,452,43 (M, 2 Hss., 12. 13. Jh.). Auffallend ist, daß die dreisilbigen, zum Lateinischen stimmenden Formen erst vom 12. Jh. an häufig werden, während vorher das eingedeutschte ampla, s. dort, vorherrscht.
ampull-: nom. sg. -a Gl 3,244,64 (SH a 2). 278,55 (SH b, 2 Hss.). 302,60 (SH d). 337,64 (SH g, 3 Hss.). 394,58 (Hildeg., 2 Hss., wohl lat.). 4,32,57 (Sal. a 1, 2 Hss.). 167, 45 (Sal. d). 171,15 (ebda., lat. dat.); -e 3,156,22 (SH A); acc. pl. -en 1,437,45 (M, 2 Hss., 12. 13. Jh.); ampolla: nom. sg. 3,156,22 (SH A). 244,63 (SH a 2, 2 Hss.); ampelle: dass. 418,14 (Hd.); ampill-: dass. -a 156,23 (SH A, 2 Hss.); 678,53 (āp-). — ambulla: nom. sg. Gl 3,244, 64 (SH a 2); amballa: dass. 1,446,40 = Wa 76,17 (acc.?, lat. Text dat. s. u.); ambilla: dass. 3,215,1 (SH B).
ampul-: nom. sg. -a Gl 4,32,57 (Sal. a 1, 4 Hss., eine 11. Jh.). 130,13 (Sal. c). 173,7 (Sal. e); -] 1,437,46 (M, clm 22 201, lat. acc. pl.). 3,655,29 (clm 14 689, 11./12. Jh.); ampalun: acc. pl. 1,443,45 (clm 9534, 10. Jh., Lesung unsicher); ampel-: nom. sg. -a 3,394,58 (Hildeg.). 493, 30 (11./12. Jh.); acc. sg. -] 1,399,14 (M, clm 22 201). — ambil: nom. sg. Gl 3,156,23/24 (SH A, 13. Jh.).
Zu ampelin: acc. sg. Gl 1,399,13 vgl. AWB ampelîn st. n.
1) ein kleines Gefäß in Form einer Flasche oder eines Kruges aus Ton, Glas oder Metall, dickbauchig mit engem Hals, zum Aufbewahren von Öl, Wein oder sonstigen Flüssigkeiten:
a) allgem., ohne erkennbare Sonderbestimmung: ampolla ampulla [, quasi ampla bulla, Is., Et. xx,5,5] Gl 3, 156,22 (im Abschn. De vasis potatoriis). 215,1. 418,14. 493,30. 678,53. lecythus 244,63. 4,171,15. lecythus vitreum vas 3,278,55. 302,60. 337,64;
b) spez. gebraucht als Ölkrug: amballa lecythum [zu: habeo ... paululum olei in lecytho, 3. Reg. 17,12] Gl 1,446,40 = Wa 76,17 (zum Lemma vgl. Wa a. a. O. Anm. 7); — als Salbgefäß bei der Königsweihe: ampel [tulit ... Samuel] lenticulam [olei, et effudit super caput eius (Sauls), 1. Reg. 10,1] 399,14; — als Meßkännchen: ampullen [fecit ... Hiram lebetes, et scutras, et] [h]amulas [3. Reg. 7,40] 437,45, [dass., ebda. 45] 443,45 (Luther übersetzt beide MaleBecken’, MengeSprengschalen’, der Glossator dachte aber wohl an die christliche amula’, das Gefäß, in dem die Gläubigen Wein oder Öl zur oblatio an den Altar brachten, vgl. Kraus, Christl. Altert. 1,48 ff.). ampela phazia ampulla 3,394,58. ampulla 655,29. amula 4,167,45.
2) Übertragung auf den in der ampulla aufbewahrten Balsam scheint vorzuliegen in: amona Gl 4,32,57. 130, 13. 173,7 (vgl. aber das amula der Parallelhs. 167,45).

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort: