Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
-anafenzôn bis anafordarôn (Bd. 1, Sp. 419 bis 420)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis -anafenzôn sw. v. vgl. AWB gi-ana-fenzôn sw. v.
 
Artikelverweis 
anafertîg adj. — Graff III, 585 f.
ana-vartigiu: nom. pl. n. Gl 2,652,24 (clm 18 059, 11. Jh.).
ana-uert-: Grdf. -ig Gl 4,351,40 (Trient 1660, 11. Jh.); ane-: -ic 2,695,32 (Melk n. sign., 11. Jh.).
am Wege liegend; im feindlichen Sinn: angreifbar, Angriffen ausgesetzt: [effigiem Xanthi Troiamque videtis, ... quae fuerint minus] obvia [Grais, Verg., A. iii, 499]. [Bd. 1, Sp. 420]
 
Artikelverweis 
anafestinôn s. AWB ana-festinôn sw. v.
 
Artikelverweis 
anafirgangan s. AWB ana-fir-gangan red. v.
 
Artikelverweis 
anafirlâzan s. AWB ana-fir-lâzan red. v.
 
Artikelverweis 
anafirstôzan s. ana-fir-stôzan red. v.
 
Artikelverweis 
anafiruuerfan s. ana-fir-uuerfan st. v.
 
Artikelverweis 
anafliegent Nc 816,11 [180,8] s. ana Sp. 387,2 a u. fliogan st. v.
 
Artikelverweis 
anafluz st. m., mhd. Lexer anevlu, nhd. anfluß; vgl. mnd. anvlte. — Graff III, 752.
ana-fluz: nom. sg. Npgl 45,5; [an-: dat. sg. -]i Wa 108,5 (Straßb. Gl.; hd. mit nd. Flexion?, vgl. Gallée § 314 f.)].
Zustrom, Zu-, Einströmung:
[a) eigentl.: anfluzi [Geon fluvius de paradiso exiens, ... vocatus hoc nomine, quod] incremento [suae inundationis terram Aegypti irriget, Is., Et. xiii, 21,7] Wa 108,5;]
b) übertr. auf Geistiges: Überflutung: anablasod dero aho . gefreuta gotes purg. Inundatio (anafluz) sancti spiritus . gemahtigota sia Npgl 45,5.
 
Artikelverweis 
anafolgên s. AWB ana-folgên sw. v.
 
Artikelverweis 
anafordarôn s. AWB ana-fordarôn sw. v.

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort: