Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
anderhalb1 bis anderuuîs (Bd. 1, Sp. 512 bis 514)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis anderhalb1 adj. num., mhd. anderhalp, nhd. DWB anderthalb; as. ôtherhalf, mnd. anderhalf; afries. otherhalf; ae. óðer healf, s. Bosw.-T. 1,518 s. v. healf. — Graff IV, 890.
and-er-halp: Gl 1,114,32 (PaK). 115,32 (R). 243,28 (Rd); -halb: Nc 831,25 [200,6]; -ar-halp: Gl 4,21,4 (Jc). — [other-half: Wa 24,12.23. 29,13. 32,29.37 (Freckh.).] Für die flekt. Formen vgl. AWB ander A I 3 a u. halb adj.
1) anderthalb: drimise ist anderhalp scaz drachma est scrip(t)ulus. III. [vgl. drachma habet scriptula tria, Euch. 158,10] Gl 1,114,32. 115,32. 243,28. [uan themo houe seluomo (sind abzuliefern) ... otherhalf hunderod honero Wa 24,12. 23. 29,13. 32,29. 37.] halbes teiles mer . danne ein tonus si . langta den stapf. Anderhalb tonus ... taz sint triu semitonia . uuider zuein qui . s. ascensus . tonus ac dimidius habebatur Nc 831,25 [200,6].
2) anderthalbfach?: andarhalp sescupla Gl 4,21,4.
 
Artikelverweis 
anderhalb2 adv. und praep., mhd. ander(t)halp; mnd. anderhalf. — Graff IV, 882 f.
and-er-halp: Npgl 79,10; -halb: T 82,2. Nb 270,32 [292,11]. Nc 771,3 [118,17]. Ni 520,2. 10. 524,14. 567,29. NpNpw 21,7. Np 79,10. 134,10/11; -ir-: Npw 134,10/11.
1) Adverb:
a) rein geogr. als Ortsvorstellung: auf der andern Seite: initium uineę gieng ad mare et ad flumen (anderhalp ze dero aho). Anagenne des uuinegarten . ze seuue . a. ze dero aho NpNpgl 79,10; mit Betonung der Gegenseite: (das Sternbild der Krone) ruoret Bootem an dien ahselon . harto skimbariu einahalb . unde aber a. tuncheliu Nc 771,3 [118,17];
b) übertr. auf das Verfahren des logischen Schließens zur Bezeichnung eines gegensätzlichen Begriffes: entgegen, gegenüber: taz a. stat gagen possibili . ih meino sin negatio non possibile Ni 567,29;
c) in Gegenüberstellung zu ein(a)halb zur Bezeichnung zweier sich widersprechender Befunde: (einerseits:) andrerseits: tie uuiderchetunga dero allelichon allelicho gesprochenero . sint io einehalb geuuâre . a. lukke necesse est alteram esse veram vel falsam Ni 520,2, ähnl. 10. in disen ęquiuocationibus so getana contradictionem . einehalb uuesen uuârra . a. lukka hanc ... veram . illam falsam esse 524,14. ih pin einhalb mado . uuanda ih mortalis pin ... unde anderhalb nebin ih mennisco . nube uerbum dei patris NpNpw 21,7.
2) Präposition:
auf der andern Seite, jenseits, verb. mit Gen.: thiu menigi ... stuont a. thes seuues stabat trans mare T 82,2. fone diu geskihet . tanne er (der Mond) in plenilunio so gegat . taz er dero sunnun rehto inchit . a. tes himeles . unde diu erda under in zuisken ist . taz imo an dero stete gebristet sines [Bd. 1, Sp. 513] liehtes Nb 270,32 [292,11]. der ... iro chuninga sluog ... a. Iordanis NpNpw 134,11.
 
Artikelverweis 
anderî st. f. — Graff I, 377.
andari: nom. sg. Gl 2,158,12 = Wa 83,2 (Sg 292. Carlsr. S. Petri, beide 10. Jh.).
Katachrese, uneigentlicher Gebrauch eines Wortes, Anwendung auf etwas anderes, als was es seinem Wortsinn nach bezeichnet: catachresis (secundum iudicium) [est usurpatio nominis alieni, ut parricidam dicimus qui occiderit fratrem, Don. Ars 400,1].
 
Artikelverweis 
anderlîh adj.; as. ôðarlîk; an. annarligr; vgl. auch ae. óðerlíce; got. anþarleiko adv. — Graff I, 377.
anderlich: Grdf. O 4,19,38; acc. sg. m. -] an 16,31; comp. nom. sg. n. -]ôra Nk 492,28.
andersartig, verändert im Wesen: tho wânt er (Judas), in ther noti sih anderlichan dati (Jesus bei der Gefangennahme), thaz man nan nirknati [timebat, ne simili transformatione laberetur de manibus ministrorum, Beda u. Hrab. zu Matth. 26,48] O 4,16,31. ein ist, thaz man ... fon tothe man irquickit; theist anderlich gimacha, thaz man zimborot thia racha [aliud est aedificare, aliud suscitare, Hrab. zu Matth. 26,61] 19,38. lege zesamine diu zuei . so ist iz aber quadrangulum. Merora ist iz . nals anderlichora Nk 492,28.
Abl. anderlîhhî; anderlîhhôn.
 
Artikelverweis 
anderlîhhî st. f.; got. anþarleikei. — Graff I, 377.
ander-lichi: nom. sg. Gl 2,366,17 (Wien 311, 11. Jh.). Ni 504,8. Nk 491,10. 16. 25. 492,2. 493,31; dat. sg. 491,22; N immer -î-.
Wesensänderung, Änderung der Beschaffenheit, Fachausdruck der aristotelischen Philosophie, vgl.: nu ist rehto anderlichi uuehsal uuiolichi est autem alteratio motatio secundum qualitatem Nk 493,31 (vgl. Lalande, Voc. de la philos. 1, 32 a s. v. altération). a. alteratio [zu: secundum ... eas (differentias) quae solum alteratum faciunt, alterationes solum consistunt, Porph., Is. 119] Gl 2, 366,17. casus ist flexio . taz chit cher . flexio ist alteratio . taz chit a. . alteratio ist mutatio . taz chit uuehsel Ni 504,8. motus ... sunt species sex ... generatio . keburt . corruptio . uuarteda . augmentum . merunga . diminutio . minnerunga . alteratio . a. . secundum locum mutatio . furderruccheda Nk 491,10. a. neist steteuuehsel neque alteratio secundum locum mutatio 16. an dero anderlichi . mag man zuiuelon . ube ouh pe note ein ander uuehsal anderlichi si in alteratione vero habet quandam quaestionem . ne forte necessarium sit id quod alteratur per aliquam reliquorum motionem alterari (d. h. ob nicht die Veränderungen der übrigen 5 motus die a. ausmachen, die a. also kein selbständiger motus sei; vgl. die Konjektur Heinzels, Kl. Schriften S. 354) 22. uone allen passionibus ... so hizza . unde urost sint . keskihet a. . âne andere uuehsela secundum omnes passiones ... alterari accidit . nulla aliarum motionum communicante 492,2.
 
Artikelverweis 
anderlîhhôn sw. v. — Graff I, 377.
ander-lîch-: 3. sg. -ôt Nk 494,8; 3. pl. -ônt 492,21; ke-: part. prt. -ôt 11/12. 17/18. 24/25.
Ausdruck der philosophischen Fachsprache Notkers:
a) trans.: etw. seinem Wesen oder seiner Art, seiner Beschaffenheit nach verändern: ube iz ein uuare . so solti daztir keanderlichot uuirdet . sar uuahsen . unde suinen si eadem esset oportebat id quod alteratur mox et augeri et minui Nk 492,11/12, ähnl. 17/18. also quadrangulum uone gnomone zugelegetemo uuahsit . unde nieht keanderlichot neuuirdet alteratum vero nihil est factum 24/25; [Bd. 1, Sp. 514]
b) refl.: sich seinem Wesen oder seiner Art nach verändern: gnugiu uuahsent . tiu sih nieht neanderlichont sunt quaedam crescentia quae non alterantur Nk 492,21. uuanda iz anderlichot sih . einero qualitate feruuehselotero in andera uuideruuartiga alteratur enim . in contraria qualitatis . motatione facta 494,8.
 
Artikelverweis 
anderstabo adv.
andar-stabo: Gl 1,720,33 = 4,293,59 (Vat. Pal. 242, Frankental bei Speyer 12. Jh.). 1,781,27. 28 (Carlsr. Aug. lxxxiii, 11. Jh.).
1) sonst, andernfalls; einer Tatsache oder Gegebenheit wird eine andere Tatsache oder Gegebenheit gegenübergestellt: a. [(Jesus ist nicht in das Heiligtum eingegangen) ut saepe offerat semetipsum, quemadmodum pontifex intrat in sancta per singulos annos in sanguine alieno:] alioquin [oportebat eum frequenter pati ab origine mundi: nunc autem semel ... per hostiam suam apparuit, Hebr. 9,26] Gl 1,781,27. [eisdem ipsis hostiis, quas offerunt, indesinenter, numquam potest accedentes perfectos facere:] alioquin [cessassent offerri, ebda. 10,2] 28.
2) übrigens, im übrigen; einer Tatsache oder Gegebenheit wird eine zweite ergänzend beigefügt: [quaeritur cur ... alios duos erroris modos, quibus Latinum evangelium vitiatum fuerat, ... in hoc loco non commemorat. Ad quod respondendum, quod errorem eorum hic specialiter redarguit, qui pleraque addendo sua industria ... quattuor evangelia emendanda esse censuerunt.] Ceterum [quae recta et plenaria sunt, vel minuere vel transmutare, vitiosa neglegentia vitiosorum interpretum ... contingit, Sed. Scot. Explan. 340,14] Gl 1,720,33 = 4,293,59.
 
Artikelverweis 
anderstunt adv., mhd. MWB anderstunt.
ander-stunt: Npw 118 I, 67.
zum zweitenmal, nochmals, wiederum: uone diu behuota ih sid din gechose, sid ih dero uppicheite ana mir inphant, nio ih a. geniderot uuerde (Np anderêst).
Für and(e)ra stunt vgl. ander A I 3 a u. stunt st. f.
 
Artikelverweis 
ander-[h]uuanân adv. — Graff IV, 1205 s. v. anderesuuannân.
andir-uuannen: Npgl 82,8.
lokal: anderswoher: alienigenę . aliunde geniti (a. burtige).
 
Artikelverweis 
anderuuehsal Gröger S. 285 s. ander A II 2 b α u. uuehsal st. m. n.
 
Artikelverweis 
anderuuîs adv. — Graff I, 1073 f. s. v. wîs.
and-er-uuis: Gl 1,124,33 (Pa). 166,19 (ebda.). 20 (ebda.). 2,516,21. S 51,50 (Exh. B). T 55,3; -ar-: Gl 1,30,33 (Pa). 32,27 (ebda.). 36,30 (ebda.). 4,20,69 (Jc). S 51,49 (Exh. A). 205,32 (B, -vv-). 229,1 (ebda.). 265,20 (ebda., -vv-); -ir-: Gl 2,516,21. — anth-er-uuis: Gl 1,166,19 (K). 20 (ebda.); -ar-: 248,1 (2, ebda.). — andhar-uuis: Gl 1,36,30 (K).
Kontaminationsformen aus anderuuîs und in andra uuîs, s. ander A II 1 e: andh-ra-uuis: Gl 1,30,33 (K, -d::h- rad.); -r-: 32,27 (ebda.). — andara-uuis: Gl 4,331,24 (Prag, Domkap. O 83, 9. Jh.).
Verschrieben: ardar-vvis: S 272,13 (B). ind-ra-uuis Gl 1,174,22 (Pa) ist verstümmelt aus in andra uuis, nicht aus andra- verschrieben, s. ander A II 1 e und uuîs. Vgl. auch anderesuuîs?
1) anders, andersartig, auf andere Weise. Es drückt einen Gegensatz oder Widerspruch aus:
a) aus einer Vielheit von Möglichkeiten wird eine als richtig oder besser hervorgehoben:
α) durch einfachen Vergleich: ibu paz andaruuis suanit tuę si cui forte haec distributio psalmorum displicuerit ordinet, si melius aliter iudicaverit, agat S 229,1; [Bd. 1, Sp. 515]
β) durch Ausschluß anderer Möglichkeiten: edo anderuuis nalles anderuuis haud (Hs. haut, verstanden als aut) aliter non aliter Gl 1,166,19. 20. nalles andarauuis [in Anglorum ecclesia, in qua adhuc solus tu episcopus inveniris, ordinare episcopum] non aliter [nisi sine episcopis potes, Greg., Ep. ii, 336,17] 4,331,24. daz ist unser heli ..., noh uuir andaruuis nimagun unsero sunteono antlaz cauuinnan nec aliter possumus veniam consequi delictorum S 51,49;
b) zwei Handlungen werden einander in ihrer wechselseitigen Verschiedenheit gegenübergestellt: lizitonti lizzitunc daz ist thane man antharuuis kiparet antharuuis thenkit simulata fincta Gl 1,248,1;
c) ein zweiter Sachverhalt wird von einem vorausgehenden ersten als ihm widersprechend abgehoben; in Bedingungssätzen: ibu andaruuis si quo minus Gl 4,20,69. (der Mönch soll den Geboten des Abtes) in alleem horran ... ibv er andarvvis — daz fer si — tue ... si ipse aliter ... agat S 205,32. eonaldre andarvvis si aliquando aliter fecerit (als das Mönchsgelübde vorschreibt), a deo se damnandum sciat 265,20. andarvvis erpaldet nalles evvart .. vvidarvvigo si kisvanit si aliter praesumpserit (d. h. gegen die Klosterregel zu handeln), non sacerdos sed rebellio iudicetur 272,13.
2) sonst:
a) sonst, sonst noch, außerdem; einer Reihe wird ein weiteres Glied hinzugefügt; in PaK gebraucht zum Anfügen neuer Übersetzungen eines Wortes: gamahhida galihnessi galihhida edo scaoni andaruuis tuncli aenigma typus figura vel species aliter obscura Gl 1,30,33 (vgl. aenigma figura sive typus vel species CGL v, 590,36; aenigma obscura intelligentia iv, 511,41, Affatim). kiri arc unfollih andaruuis aboh slizzandi avidus avarus insatiabilis aliter improbus saevus 32,27. alias aliter andre andaruuis 36,30 (vgl. CGL iv, 481,53, Aff.). kafogit kafilahit edo epano zasonit anderuuis arslahit examinat explorat vel aequaliter deiudicatur aliter occidit (vgl. examinat aequaliter iudicat discutit vel explorat CGL iv, 509,8, Aff.; examinat aequaliter iudicat vel occidit v, 291,53, Erf. Gl., vgl. CGL. vi, 406 b) 124,33;
b) sonst, ein andermal, zu anderer Zeit; bei anderer Gelegenheit, abweichend vom Gewöhnlichen: anderuuis [genuit David,] alias [pater optimus, unum crimen Abessalon, Prud., Ham. 563] Gl 2,516,21;
c) sonst, andernfalls, unter anderen Bedingungen; eine Handlung tritt unter bestimmten Bedingungen nur oder nicht ein: nibi ir zeichan inti vvuntar gisehet, anderuuis ni giloubit ir nisi signa ... videritis, non creditis T 55,3.
Abl. gi-anderuuîsôn.

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort: