Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
Balohornon bis balsemie (Bd. 1, Sp. 799 bis 800)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis [Balohornon as. s. Eigennamen.]
 
Artikelverweis 
balolîhho adv. — Graff III, 93.
palo-li-liihho: Verschreibung Gl 1,228,22 (R).
auf schlimme, böse, verderbliche Art und Weise: Fehlübersetzung für lat. perniciter [Bd. 1, Sp. 800] behend, hurtig’, das der Glossator fälschlich mit pernicies in Verbindung setzte, vgl. palo pernicies Gl 1,227,11.
 
Artikelverweis 
ballon GlL 58 s. AWB bl(l)a, bûilla st. sw. f.
 
Artikelverweis 
balorât st. m., mhd. Lexer balrât. — Graff II, 467. III, 93.
bala-rati: nom. pl. T 84,9.
Bosheit, ränkevolle Gesinnung: fon herzen uzgangent ubila githanca ... b., feichan de corde enim exeunt cogitationes malae ... nequitiae dolus.
 
Artikelverweis 
balotât st. f.; as. baludâd; ae. bealudd; vgl. nhd. dial. rhein. baldadig Rhein. Wb. 1,405 s. v. bal ii.Graff III, 93. V, 333.
palo-tat: nom. sg. Gl 1,139,36 (R); nom. (acc.?) pl. -]i 2,316,41 (Jb-Re).
Übeltat, Schandtat: palotat ł luppi maleficium als Interpr. zu meintaat facinus Gl 1,139,36. palotati maleficia 2,316,41.
 
Artikelverweis 
balpzonte Gl 3,312,36/37 s. AWB blebizôn sw. v.
 
Artikelverweis 
balsamen mhd. sw. v., nhd. Lexer balsamen; mnd. balsemen, mnl. balsamen.
gebalsamt: part. prt. Gl 3,562,10 (Innsbruck 355, 14. Jh.).
(ein-) balsamieren: mumia smaltz daz auz dem trivfet der gebalsamt ist i. haidnisches smaltz; vgl. mumia est illud quod invenitur in sepulcris balsamatorum in quibus humor mortui cum aloe et myrrha resolvitur quibus ipsa corpora condiebantur et similatur pici marinae, Alphita 121b, Anm. 8.
 
Artikelverweis 
balsamîe mhd. st. f.
balsemie: nom. sg. Gl 3,526,30 (clm 615, 14. Jh.).
Balsamkraut, Krauseminze, Mentha crispa L.: crusmince b. balsamita (Hs. balsamica).
Vgl. Fischer, Pfl. 275. 286, Fischer-Benzon 69.
Vgl. balsamîte.
 
Artikelverweis 
balsamîte mhd. st. f.
balsamit-: nom. sg. -e Gl 3,566,50 (14. Jh.); -] 50/51 (14. Jh.).
wohl eine krauseminzartige Abart der Bachminze, Mentha aquatica L.: balsamite sisimbrium (Hs. silimbrium, vgl. Diefb. Gl. 538 c).
Vgl. Fischer, Pfl. 275, Fischer-Benzon 70, Hegi v, 4,2344 ff.
 
Artikelverweis 
balsamo sw. m., mhd. Lexer balsame, nhd. DWB balsam; mnd. balsam, mnl. balsame f., balsaem m.; ae. balsam n.; an. balsam; vgl. got. balsan n.; vgl. lat. balsamum. — Graff III, 113.
bals-: nom. sg. -mo Gl 3,494,13 (11./12. Jh.); -ame 537,12; -am ebda.; -eme 19.
als Pflanzenname lat. balsamum, balsamita übersetzend; gemeint ist wahrscheinlich unsere Pfefferminze u. Krauseminze (vgl. Fischer-Benzon S. 71); für die Möglichkeit, daß der Glossator an einen Pflanzensaft Balsam gedacht hat, liegt kein Anhaltspunkt vor: balsmo balsamum, -us Gl 3,494,13. 537,12. balsamita 19.
Vgl. auch Fischer, Pfl. S. 275. 286.
Vgl. balsamîe.
Abl. balsamen mhd.
 
Artikelverweis 
balsemie s. AWB balsamîe mhd. st. f.

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort: