Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
bar2 bis barbo (Bd. 1, Sp. 810 bis 811)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis bar2 adj.; vgl. an. barr n. — Graff III, 155.
par-remo, -emo: dat. sg. m. Gl 1,503,8 (M, Wien 2723. 2732, Göttw. 103).
starr aufgerichtet: aus Trotz und Eigensinn: (hals)starrig: [cucurrit adversus eum (Gott)] erecto [collo, et pingui cervice armatus est, Job 15,26] (2 Hss. parrentemo, 1 Hs. ufgerihtmo).
Abl. barrên, barrez(z)en, barrunga.
 
Artikelverweis 
bâra st. f., mhd. Lexer bâre, nhd. DWB bahre; as. bâra, mnd. bâre, mnl. bare; afries. bēre; ae. bǽr. — Graff III, 150.
par-: nom. sg. -a Gl 1,356,29 (lat. abl.; zur Frage eines ahd. Dat. vgl. Schatz, Ahd. Gr. § 332; 3 Hss., darunter Sg 9. 295, 9. Jh.). 703,16 (M, 5 Hss., vgl. Anm. 3). 3,348,45 (SH i). 628,42. 4,286,8 (M); dat. sg. -u AJPh. 55,231 (clm 6293, 9. Jh.); -o (4 Hss.), -a (11./12. Jh.) Gl 1,703,13. 14 (M); acc. sg. -a 280,22 (Jb-Rd). 727,38. 2,667,72. 745,11. 764,10; dat. pl. -un Gl 1,616,9 (M, 6 Hss.). Festschr. Leid. S. 95; -en (2 Hss.), -in Gl 1,616,28. 29 (M).
bar-: nom. sg. -a Gl 1,356,30 (lat. abl., vgl. o.). 2,759,49 (2 Hss.) = Wa 80,27. 3,168,9 (SH A, 4 Hss.). 211,3 (SH B). 237,67 (SH a 2). 274,72 (SH b, 2 Hss.); -e 237,67 (SH a 2, 2 Hss.). 337,67 (SH g). 382,55 (Jd); -] 168,10 (SH A, 12. Jh.); dat. sg. -u F 1,8. O 3,14,6. 4,26,19; acc. sg. -a T 49,3. O 4,35,14.
ꝑa: nom. sg. Gl 5,12,27 (M, 13. Jh.).
Verschrieben ist wohl parnen: dat. pl. Gl 1,616,29 (M, clm 22 201, 12. Jh.), vgl. AWB barno sw. m.
baro: nom. sg. Gl 3,337,66 (SH g, clm 17 153. 17 194, 12. Jh.) erinnert an das Nebeneinander von masc. und fem. n-Stämmen, vgl. Schatz, Ahd. Gr. § 373. Eine alte Form liegt kaum vor.
1) Bahre, Tragbahre, Gerät zum Tragen:
a) von Toten, Totenbahre, auch übergehend in die Bedeutung Sarg: para [rex David sequebatur] feretrum (des gefallenen Abner) [2. Reg. 3,31] Gl 1,280,22. para [omni tempore consecrationis suae ... non ... super patris ...] funere [contaminabitur, Num. 6,7] 356,29. para [accessit, et tetigit] loculum (des Jünglings von Naïn) [Luc. 7,14] 727,38, ebenso gieng zuo inti biruorta thia bara T 49,3. para feretrum [arbuteis texunt virgis, Verg., A. xi, 64] Gl 2,667,72. para [beatus Iohannes iussit deponi] feretrum (mit der Leiche der Drusiana) [Vita Joh., Mombr. 2,56,9] 745,11. feretrum [dicitur, quod in eo mortui deferantur, Is., Et. 20,11,7] 3,168,9. 211,3. 237,67. 274,72. feretrum sandapila Libitina 348,45. sandapila 382,55. baro loculus vas mortuorum 337,66. feretrum .i. loculus capulus 628,42. paru [hic ... cum ... apostolicae sedis praesulis esset defunctus, eius dalmaticam] feretro [superpositam daemoniacus tetigit, statimque salvatus est, Greg., Dial. 4,40 p. 444] AJPh. 55,231. T 49,3 vgl. o. wio er ... einan gomman irquicta in theru baru O 3,14,6. ja saget man, thaz ... sie scrigtin fon theru baru (bei Christi Tod) 4,26,19. ni findist ... thaz êr ioman ... sulih dreso (wie den Leichnam Christi) legiti in rê odo in bara 35,14;
b) von Kranken, Krankenbahre, Siechbett: tragestuole ł paro [isque qui sibi videbatur etiam fluctibus maris imperare, ... nunc humiliatus ad terram in] gestatorio [portabatur, 2. Macc. 9,8] Gl 1,703,13 (4 Hss. nur tragastuol, 1 Hs. nur para). 4,286,8. 5,12,27. para gestatorium [für gestatorem des Textes] 2,764,10. saar butun imo befora laman licchentan in baru iacentem in lecto F 1,8.
2) gebraucht als Sänfte, Tragsessel, Reisewagen: in parun [adducent omnes fratres vestros ... in equis, et in quadrigis, et] in lecticis ... ad montem ... meum Ierusalem, Is. 66,20] Gl 1,616,9. Festschr. Leid. S. 95. bara [per aggerem publicum [Bd. 1, Sp. 811] ...] fiscalis raeda (dominicalis equitatus) [veniebat, Sulp. Sev., Dial. 2,3] 2,759,49 = Wa 80,27.
Abl. -bârîg.
 
Artikelverweis 
-bâra st. f. vgl. AWB antbâra st. f.
 
Artikelverweis 
gi-bâra st. f.
gi-para: acc. pl. Gl 2,640,71 (clm 18 059, 11. Jh.; die beiden a aus -u- bzw. -e von zweiter Hand korr., vgl. Steinm. z. St.).
die Art, wie etw. sichtbar wird, auftritt, die etw. kennzeichnende Erscheinungsform: [morborum quoque te causas et] signa [docebo, Verg., G. iii, 440].
 
Artikelverweis 
bra f.; vgl. mhd. bar?
parono: gen. pl. Gl 2,22,18 (clm 19 440, 10./11. Jh.).
kleiner Rundschild zum Auffangen der Pfeile: [virtutes quoque] parmarum [testudine sumpta saeva profanorum contundunt tela sparorum, Aldh., De virg. 2466].
Vgl. IF 39,81, W.-P. 2,160?
 
Artikelverweis 
Barabbas s. Eigennamen.
 
Artikelverweis 
Barachias s. Eigennamen.
 
Artikelverweis 
Barachiel s. Eigennamen.
 
Artikelverweis 
barafuozi adj., mhd. barvüee; an. berfǿttr; vgl. mhd. Lexer barvuoz, nhd. barfuß; mnd. brvôt, mnl. baervoet; afries. berfot; ae. bærfót.
para-fuozzi: Grdf. Gl 2,153,33 (Schlettst., 12. Jh.).
barfuß: nudipedalia loca quę nudis pedibus faciunt .i. p. [zu: utile ... fuerat Timotheum ... nudipedalia non exercere, Cass., Coll. xvii, 20 p. 1074].
 
Artikelverweis 
barauuâri st. m. — Graff III, 344.
para-uuari (PaK), -uari (Ra): nom. sg. Gl 1,36,33.
(Opfer-) Priester: p. de za demo parauue ploazzit haruspex qui ad aras sacrificat.
Vgl. Wesche, Beitr. S. 4.
Vgl. baro.
 
Artikelverweis 
barbo sw. m., mhd. MWB barbe, nhd. DWB barbe f.; vgl. lat. barbus. — Graff III, 207.
Nur Glossenbelege vom 11. Jh. an, sämtl. im Nom. Sing.
bar-:-bo Gl 3,47,28. 39. 84,58 (SH A). 290,14 (SH b, 3 Hss.). 293,30 (SH c). 304,26 (SH d); -be 46,34. 456,27; -b 19; -uo 84,37 (SH A); -ue 47,39, so auch zu lesen 369,23 (Jd, vgl. Litbl. 1897, 76).
perb: Gl 3,46,32 (14. Jh.). 56,32 (13. Jh.). — berbe: Gl 3,46 Anm. 8 (13. Jh.). 361,30 (13. Jh.).
1) zur Familie der Karpfen gehörender Fisch, die Barbe, und zwar wohl vor allem die Flußbarbe, Barbus fluviatilis (vgl. Brehm 3,168 ff.), aber möglicherweise ist auch die Seebarbe, Mullus L. (vgl. ebda. 3,407 f.) mit gemeint: barbo barbus Gl 3,47,28 (Hs. parus, vgl. Diefb. Gl. 414 c). 39. 84,58 (Hs. parus). 456,19 (Hs. pardo, vgl. Diefb. Gl. 413 a); smirua 46,32 (vgl. ebda. 539 c, 4 Hss. brahs(a)). 56,32; cluma 46,34 (vgl. Diefb. Gl. 128 a, 1 Hs. brahs); subtellus (vgl. ebda. 562 a) 290,14. 293,30.
2) der Name der Barbe ist übertragen auf andere Fische:
a) auf die (gemeine) Meeräsche, Mugil (capito), die in mit dem Meere in Verbindung stehenden süßen Gewässern lebt und oft mit (See-)Barben zusammen gefangen wird (vgl. Brehm 3,374 ff.): berbe mugil Gl 3,46 Anm. 8. 304,26. 361,30. 456,27;
b) baruo silurus Gl 3,84,37. 369,23 legt vom Lemma her den Schluß nahe, daß der Wels, Silurus glanis L. (vgl. Brehm 3,222 ff.) gemeint sei, jedoch lassen dessen Größe und sonstiges von den Barben verschiedenes Aussehen Bedenken dagegen aufkommen. Möglicher- [Bd. 1, Sp. 812] weise handelt es sich hier um die wie die Barbe zur Familie der Karpfen gehörende Schleie, Tinca vulgaris (vgl. Brehm 3,166 f.), worauf Diefb. Gl. 534 b führt (vgl. auch ebda. s. v. silurnus).

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort: