Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
thahshût bis -thâhti (Bd. 2, Sp. 26 bis 27)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis thahshût st. f. — Graff IV, 807.
tacs-hŏt: acc. sg. Gl 2,326,11. — dahs-hvtin, -huiten (2 Hss., Stuttg. Herm. 26, Engelb. I 4/11, beide 12. Jh.), verschr. -hvin, Endung verschr. das-huta (clm 22201, 12. Jh.; zu -sh- alsErleichterung der Gruppe hsh“ vgl. Matzel § 89 e): dat. pl. Gl 1,782, 11/22—23.
Dachsfell, -pelz: in dahshvtin [alii ... circuierunt] in melotis [, in pellibus caprinis, egentes, angustiati, afflicti, Hebr. 11,37] Gl 1,782,11/22 (5 Hss., 1 weitere Hs. in thahses hûtin). tacsht [Helias igneo curru raptus ad caelum] melotem [reliquit in terris, Hier., Ep. LXXI, 3] 2,326,11.
 
Artikelverweis 
dahshvin Gl 1,782,22 s. AWB thahshût st. f.
 
Artikelverweis 
thahsîn adj.
tahs-in: Grdf. Gl 3,504,4; thas-: dass. 489,47.
vom Dachs, zum Dachs gehörend: thasin melina (Hs. -ena) Gl 3,489,47. 504,4, in Pflanzenglossaren stehend, wohl Verwechslung mit mel(l)inus vom Honig, aus Honig’, auchhonigfarben, gelb’ (vgl. Diefb., Gl. 354 b).
 
Artikelverweis 
thahscirbîn st. n.; z. Bildung vgl. Kluge, Stammb. 3 § 58 b, Wilm., Gr. 22 § 243.
dach-sciribine: dat. sg. Gl 2,676,2 (Schlettst., 12. Jh.).
Tongefäß; in der spez. Verwendung als Tonlampe (zu scherbe in der BedeutungTopf, Napfvgl. DWb. VIII, 2562, vgl. lichtscherbe ‘Lampe in Tiegelformebda. VI, 890): [ne nocturna quidem carpentes pensa puellae nescivere hiemem,] testa [cum] ardente (Hs. ardens testa) [viderent scintillare oleum et putris concrescere fungos, Verg., G. I, 391].
 
Artikelverweis 
thahso sw. m. s. AWB thahs st. m.
 
Artikelverweis 
-thâht adj. vgl. gi-, AWB gota-thâht adj.
 
Artikelverweis 
-thâht st. f. vgl. AWB â-, AWB ana-, gi-, AWB in-, ubar-, ur-thâht st. f.
 
Artikelverweis 
gi-thâht adj., mhd. gedâht.
gi-dachts: nom. sg. m. Gl 4,137,45 (Sal. c, mus. Brit. Add. 18 379, 13. Jh.; vgl. Beitr. 73,212).
auf etw. bedacht, mit seinen Gedanken auf etw. gerichtet: geuager ł gidachter contentus.
Abl. githâhtî. [Bd. 2, Sp. 27]
 
Artikelverweis 
gi-thâht st. f., mhd. gedâht f. m.; as. githâht, mnd. gedacht, mnl. gedacht n.; ae. geþeaht f. n. — Graff V, 161 f.
ca-daht-: dat. pl. -in Gl 2,282,21/22 (M, clm 19 440, 10./11. Jh.; vgl. Beitr. 65,44); gi-: nom. sg. -] 4,136,44 (Sal. c; lat. pl.); dat. pl. -din S 332,3 (Reichen. B., 9./10. Jh.); ge-: nom. sg. -] Gl 3,232,21 (SH a 2, 2 Hss.). Nb 118,14 [129,4] (-â-); gen. sg. -e Npgl 59,8 (-â-).
ge-thahti: nom. pl. Pw 55,6; -that: nom. sg. Gl 2,624,7/8 (Paris Lat. 9345, 11. Jh.).
go-thehten: dat. pl. Gl L 394 (vgl. Gr. §§ 2. 57, Franck, Afrk. Gr. § 24).
1) Gedanke:
a) allgem.: uuande ih sundic bin ioh in gidahtdin ioh in dadin ioh in uuordon ioh in uuerkon S 332,3;
b) (böse) Absicht, Vorhaben: gothehten [decidant a] cogitationibus [suis, secundum multitudinem impietatum eorum expelle eos, Ps. 5,11] Gl L 394. angegin mi alla gethahti iro an uuele adversum me omnes cogitationes eorum in malum Pw 55,6; githâht uuesan: wonach trachten, im Sinne sein, mit Dat. d. Pers. u. Gen. d. Sache: uuaz leuues ist tien ubermuoten gedaht . ziu beitent sie sih in gemeitun iro halsa irlosen . uzer des todes ioche? o quid frustra superbi gestiunt levare colla mortali iugo? Nb 118,14 [129,4];
c) das Ausgedachte, Erdichtung, List: zi uicesen listin cadahtin [Herodes] ad callida argumenta [convertitur, ne terreno regno privaretur, Greg., Hom. I, 10. p. 1469] Gl 2,282,21/22. gethat [miquidem Hercle non fit veri simile: atqui ipsis] commentum (mendacium excogitatio) [placet, Terenz, Andria I, 3,20] 624,7/8. gedaht commentum 3,232,21. 4,136,44;
2) Andacht, Frömmigkeit: bezeichenet diu stat gentes . die sid iro humeros puten . ad onus Christianę deuotionis (ze dero burdi christanro gedahte) Npgl 59,8 (bei diesem Beleg liegt wohl Einfluß der Sippe githeht vor, vgl. dazu Beitr. 44,321).
Komp. singithâht.
 
Artikelverweis 
-thâhti adj. vgl. AWB ana-, AWB furi-, ur-thâhti adj.
 
Artikelverweis 
-thâhti st. n. vgl. AWB furithâhti st. n.

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort: