| - thuruh-egisôn, sw. v.
- ir-egisôn, sw. v.
- egisôt, st. m.
- Egistetin
- egithassa
- egitior, st. n.
- egkinent
- eg .. n
- ego gauuar
- egôn, sw. v.
- egula
- egunga, st. f.
- Egypt
- Egyptin
- egyptisc
- Egyptius
- Egyptus
- egypzisc
- eh
- eh
- eha
- ehar
- êhascrift
- eheidehe
- eher
- ehere
- eherl
- ehir, st. n.
- ehirâri, st. m.
- ehireri, st. m.
- ehirlîh, adj.
- ehirtregîg, adj.
- ehngest
- eho
- ehsdrhi
- ehselinga
- eht
- êht, st. f.
- ehtagaz
- êhten
- êhtîg, adj.
- êhtîga, f.
- êhtgôn, sw. v.
- ehto
- ehuuarn
- ei, st. n.
- ei
- ei
- eiba
- eibar, adj.
- eivar, adj.
- eib(a)ro, adv.
- eivaro, adv.
- eichelada
- eichen
- eichenepele
- eichhermelîn, mhd. st. n.
- eichorn
- eid, st. m.
- eid
- eidam
- eidanghelt
- eidburt, st. f.
- eide
- eidechsun
- eidem
- eiden
- eiden
- gi-eiden, sw. v.
- eidfestinônto, adv. part. prs.
- eidfestunga, st. f.
- -eidî, st. f.
- gi-eido, sw. m.
- eidochso
- eidôn, sw. v.
- eidstab, st. m.
- eidsuuart, st. f.
- eidsuueriunga, st. f.
- eidsuuurt, st. f.
- eidum, st. m.
- eiesscalun
- eiffaltra
- eifogl
- -eiga, sw. f.
- eigan, prt.
- eigan, adj.
- eigan, st. n.
- eiganbuoh, st.
- eiganen, sw. v.
- eiganhaft, adj.
- eiganhaftî, st. f.
- eiganhafto, adv.
- eiganî, st. f.
- gi-eiganôn, sw. v.
- eiganscaft, st. f.
- eigant
- eigenga
- eigenna
- eigenlind
- eigesa
- eigesin
- eigir
- eigiscota
- eiglich
- -eigo, sw. m.
- eigorno
- eih, st. f.
- eihha, st. f.
- eihaphul, st. m.
- eihfarn, st.
- eihfarm, st.
- eihha
- eihhahi, st. n.
- eihhai
- in-eihhan, st. v.
- eihhenen, sw. v.
- eihhila, st. sw. f.
- eihhilaphul, st. m.
- eihhilôn, sw. v.
- eihhîn, adj.
- Eihhînaberg
- eihhôn, sw. v.
- gi-eihhôn, sw. v.
- eihhor, st. m.
- eihhorna
- eihhornîn
- eihhorno
- eihhurnilî(n), st. n.
- eihhurnîn, adj.
- eihhornîn, adj.
- eihhurno, sw. m.
- eihhorno, sw. m.
- eihhurn, sw. m.
- eihhorn, st. m. n.
- eikii
- eikileihhi
- eikinerdu
- eikisih
- Eila, as.
- eilentoe
- Eilger, as.
- Eilhard, as.
- Eilikin, as.
- Eilico, as.
- eillente
- Eilo, as.
- Eilsuith, as.
- eimbar, st. n. m.
- eimb(a)ri, st. n.
- eimbarî(n), st. n.
- eimbarlîn, st. n.
- eimbri
- eimer
- eimer
- eimmer
- eimpri
- eimualtemo
- eimuria, sw.?
- ein1, num. card.
- ein2, adv.
- ein3, interj.
- ein
- ein
- ein
- einachorno
- einag, adj.
- einîg, adj.
- einago, sw. m.
- ein(a)halb, adv.
- einander, pron.
- einazin
- einber
- einbere, mhd. st. n. oder f.
- einberi
- einbirman
- einboran, adj. part. prt.
- einboumîg, adj.
- eincehen
- einchil
- einchin
- eincho
- einchor
- eincivigi
- eincelien
- eindarhafto
- einde
- einderhafto
- einderhaftost
- einderhaphtost
- eindin
- einthingida, st. f.
- eindrafto
- einen, adv.
- fir-einen, sw. v.
- ir-einen, sw. v.
- ir-einên, sw. v.
- einerhaftos
- eines, adv.
- einêst, adv.
- einezzên, adv.
| | thuruh-egisôn sw. v. thurah-egisot: part. prt. Gl 4,12,35 (Jc; -sot-klein zwischen thurah- u. -egi übergeschr.). jmdn. in Angst und Schrecken stürzen: thurahcruzit thurahegisot perculsus [permotus perterritus vel animo commotus, CGL IV, 550,27, Aff.].
ir-egisôn sw. v. — Graff I, 104. ar-ękisoton: 3. pl. prt. Gl 1,510,4 (Rb). — ir-egiso-: 3. sg. prt. -ta O 4,6,12 (m. proklitischer Negation: nir-); er-: 3. sg. -t Gl 2,2,34; inf. -n 4,314,7; part. prt. -t 9,65 (Jc); -eghisot: dass. 63 (Jc). Verschrieben: iresiht: 3. sg. Gl 1,580,49 (M, clm 22 201, 12. Jh.; lat. fut.; z. Deutung als Form von ahd. iregisôn, mhd. *ereisen vgl. Matzel S. 18. 89, vgl. auch eiso für egiso in derselben Hs. Gl 1,699,49). 1) jmdn. erschrecken, in Furcht, (lähmendes) Entsetzen stürzen: ereghisot uuarth obstipuit [obstupefactum est CGL IV, 545,37, Aff.] Gl 4,9,63. obriguit eregisot uuarth erqhuoman. emarcuit (die beiden letzten Wörter nebengeschr.) [vgl. obriguit obstipuit (Ausg. -guit, doch vgl. die Laa.) emarcuit, ebda. 38, Aff.] 65. thes hereren forahta sie wiht niregisota O 4,6,12; — refl. (fraglich): sih eregison [simulabant quidem (die Pharisäer u. Schriftgelehrten) se ... patrorum suorum] horrere [perfidiam, Beda in Matth. 23,29 p. 100] Gl 4,314,7 (oder ist sih nur Wiedergabe des se im lat. acc. c. inf.?). 2) vor etw. schaudern, sich über etw. entsetzen: als Vok.—Übers.: arękisoton [et cum spiritus me praesente transiret,] inhorruerunt [pili carnis meae, Job 4,15] Gl 1,510,4. iresiht [altissimus creavit de terra medicamenta, et vir prudens non] abhorrebit [illa, Eccli. 38,4] 580,49 (clm 22 201 gegen intuuerdôn in 7 Parallelhss.); — in Nachbildung der lat. unpersönl. Konstr.: es graust jmdm. vor etw.: eregisot [totum cernentibus (Adam u. Eva)] horret [utque hominum mos est, plus, quod cessavit, amatur, Av., Poem. lib. 3,202] 2,2,34.
egisôt st. m., mhd. Lexer egesôt. — Graff I, 104. egisot: nom. sg. Gl 4,215,24 (2 Hss., 12. Jh.). Schrecken: horror. [Bd. 3, Sp. 88]
Egistetin s. Eigennamen.
[egithassa Wa 106,26] s. AWB egidehsa.
egitior st. n. — Graff V, 448. ege-tier-: gen. sg. -es Nb 51,18 [58,19]; nom. pl. -] Nc 759,10 [103,9]; dat. pl. -en ebda. Ungeheuer, Scheusal: ih pechenno alliv diu trugebilde des egetieres intellego multiformes fucos illius prodigii Nb 51,18 [58,19]. uuanda Hercules allen monstris sih io eruuereta . daz chit allen egetieren. Uuaz sint aber egetier . âne eigesin gelichiu tier? Nc 759,10 [103,9].
egkinent Gl 2,95,37/38 s. AWB eiganen.
eg .. n Gl 2,572,53 s. eigan st. n.
ego gauuar Gl 2,342,12 s. AWB iogi[h]uuâr.
egôn sw. v.; vgl. nhd. dial. schweiz. egen III Schweiz. Id. 1,142 f. — Graff I, 103. egot: 3. sg. Nb 155,11 [166,19] (-ôt). Np 57,8. jmdm. Angst, Furcht, Schrecken bereiten: a) von den Mächtigen der Erde: ahtost tu saligen ... ter die intsizzet . tien er egot? qui plus ipse metuit . quos terret Nb 155,11 [166,19]; b) vom Gericht u. Strafe ankündigenden Gott: got spanet sinen bogen . unz sie geuueichent. Er egot in . unde tuot daz sie gehirmet Np 57,8.
egula s. AWB egala. |
| |