Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
gi-einluzlîhhôn bis einmuotgî (Bd. 3, Sp. 200 bis 204)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis gi-einluzlîhhôn sw. v. — Graff I, 319.
ke-ein-luz-lichontiu: part. prs. nom. sg. f. Nb 276,1 [298,10].
sich zu einem Ganzen verbinden, sich vereinen, refl.: fatum gerihtet siu (tiu ding) einzen in iro fart ... ze dero uuis . taz tiu gereccheda . die dero ordeno des zites folget . in dero gotes muotes foresihte sih keeinluzlichontiu . prouidentia heize ut haec temporalis ordinis explicatio . adunata in prospectum divinae mentis . providentia sit.
 
Artikelverweis 
einluzzi num. distrib., adj., mhd. nhd. (älter) Lexer DWB ; mnd. einletz(e). — Graff I, 318 f.
ain-luze: nom. pl. m. Gl 1,730,23 (S. Paul XXV a/1, 8. Jh.); -luciu: nom. sg. f. 114,5 (Pa; zu -c- für -zz- vgl. Braune, Ahd. Gr.12 § 159 Anm. 3, Kögel S. 63).
ein-luzz-: Grdf. -i Gl 1,212,14 (K); -e Nb 359,19 [393,21]. Nk 390,10. 16. 22; nom. sg. m. -er Np 101,8; -ir Npgl ebda.; -o Np 79,14; nom. sg. n. -iz Ni 508,1; nom. sg. f. -iu Gl 1,114,5 (K); gen. sg. m. -en Nk 390,15; dat. sg. n. -emo 381,29; acc. sg. n. -ez Ni 507,3; -a Nk 382,22; acc. sg. f. -a S 260,8 (B; Graff acc. pl. m.); nom. pl. m. -e 197,3 (B). 230,40 (B). 262,4 (B). O 3,14,97; nom. pl. n. -iu Nb 359,21 [393,23]. Ni 499,3. 506,24. Nk 375,4. 377,26. 481,21. 23; -en 375,12. 14; nom. pl. f. -en 10; gen. pl. -ôn 374,19/20. 383,32; dat. pl. -ên Ni 520,10. Nk 373,22. 23. 375,15; acc. pl. n. [Bd. 3, Sp. 201] -iu S 238,9 (B, -iv; Heffner nom. sg. f.). 241,7 (B, -iv). Nk 378, 16/17. — ein-luz-: Grdf. -i Gl 1,212,14 (Ra); nom. sg. m. -er Npw 101,8 (2); nom. pl. m. -e S 255,9 (B); acc. pl. m. -e 227,14 (B). H 26,12,1; acc. pl. n. -iun S 230,40 (B; oder steht -iun fehlerhaft für -iu? Vgl. Graff I, 319).
Verschrieben: ein-lluzzer: nom. sg. m. Ni 544,16.
Verstümmelt: ein.. ze: nom. pl. m.? S 255,23 (B; nom., falls einluze Apposition zu alle ist, oder acc.? Das folgende Subst. puah müßte dann Mask. sein, obwohl es sonst in B eindeutig Neutr. ist).
1) je ein, einzeln, der (jeder) einzelne: (eine Gruppe von Mönchen) die zuuiske edo driske edo keuuisso einluzze ano hirti qui bini aut terni aut certe singuli sine pastore S 197,3. einluzze duruh einluziun .. singuli per singula lecta dormiant 230, 40. .. kesazta liibleita einluzziv .. trinchan septimanarii autem ante unam horam refectionis accipiant super statutam annonam singulos (Linderbauer singulas) sibi biberes et panem 241,7. .. kenuackan .. duruh einluzza cucalun nos tamen mediocribus locis sufficere credimus monachis per singulos cocullam 260,8. deta in (den Jüngern) thaz zi nuzze, thaz fuarin sie einluzze untar woroltmannon zi suslichen thingon O 3,14,97; substant.: ainluze [ibant omnes profiteri,] unusquisque (singuli) [in suam patriam, Luc. 2,3, vgl. Sab. 3,266 Anm.] Gl 1,730,23. einluzze duruh einluziun .. singuli per singula lecta dormiant S 230,40. .. einluzziv .. eis (den vertrauenswürdigen Mönchen) singula, ut utile iudicaverit (der Abt), consignet constituenda atque recolligenda 238,9. eristin zaichane citi niuntun inmahchoen fona uuerche iro einluze facto autem primo signo horae nonae disiungant ab opere suo singuli 255,9. in dem tagum .. intfahen alle einluze puah .. diebus quadraginsimae accipiant omnes singulos codices de bibliotheca 23 (vgl. Formenteil). .. das vvarun kikeban einluzze soso eocouuemv .. ab abbate semper consideretur illa sententia actuum apostulorum, quia dabatur singulis (übersetzt als stünde dabantur singuli, Steinm. z. St.), prout cuique opus erat 262,4; — thuruh einluzze tagaan jedem einzelnen Tage, täglich: duruh einluze taga per singulos dies ad prima usque ad dominicam dicantur per ordinem terni psalmi 227,14. thurah einluze taga uuela quhedemes thih per singulos dies benedicimus te H 26,12,1.
2) einzeln, einzelgängerisch, von Tieren: scado (taamo R) caizzi calih daz ist caiz ainluciu (uuildi R) damna caprioli similis id est capra agrestis Gl 1,114,5. ziu habet in (den Weingarten) nu iruuuostet der eber uzzer uualde ...? Vnde der einluzzo uuilde ber . der mit demo suaneringe negat . habet in sus frezzen? devastavit eam aper de silva . et singularis ferus depastus est eam Np 79,14.
3) einzeln, einmalig, individuell, im Gegensatz zu allgemein, als philosophischer Terminus: also dingolih taz man sehen mag . unde grifen . allelih ist . ube man ze dero redo sihet . unde aber einluzze . ube du darana uuartest sicuti omne quod patet sensibus . universale est . si referas ad rationem . si respicias ad se ipsum singulare Nb 359,19 [393,21]. tiu uuir anasehen . diu sint io einiu . unde einluzziu . so Plato ist . unde Cicero . unde alliu indiuidua . dero selbon ist iouuelez allelih . uuanda iz homo ist 21 [23]. Socrates ist einlluzzer so alliu indiuidua sint Ni 544,16. ein uuiz farauua ist an etelichemo dinge . so alle uarauua sint. Fone diu ist kelazen einluzzen accidentibus . an einluzzen substantiis uuesen Nk 373,22. 23. also ein man . alde ein ros . i. tero einluzzon substantiarum . neist nehein ligende an demo undere nihil horum neque in subiecto est 374,19/20. tiu einluzziu sint . so Aristarchus ist . unde sin grammatica simpliciter autem quae sunt individua . et numero singularia 375,4. tie einluzzen substantię nemugen iz sin so Aristarchus ist . iz sint tiu einluzzen accidentia . [Bd. 3, Sp. 202] also sin grammatica ist ... Tiu einluzzen accidentia . ligent an dien unde in dien einluzzen substantiis 10. 12. 14. 15. neuuare diu uareuua an einluzzemo dinge . so diu sunna ist . so neuuare si an neheinemo dinge nam si non in aliquo singulorum nec omnino in corpore 381,29. iro iouuederis namo (Catos und Ciceros) bezeichenet ein einluzze ding unde unspaltig 390,10. an homine unde animali mag manne dunchin . uone dero gelichi des einluzzen namin . taz siu bezeichenen einluzze ding . taz neist uuar nieht . siu bezeichenint mer uuiolih ding in secundis substantiis videtur quidem similiter appellationis figura hoc aliquid significare 15. 16. taz fone manegen gesprochen ist . ut homo et animal . taz neist einluzze nieht . so Cato ist neque enim unum est quod subiectum est .s. secundae substantiae . quem ad modum prima substantia . s. unum est . sed de pluribus homo dicitur et animal 22; substant.: tie uuiderchetunga dero allelichon allelicho gesprochenero . sint io einehalb geuuare . anderhalb lukke ... Tiu sint ouh einehalb uuâr . anderhalb lugi . diu man uone einluzzen sprichet quaecumque igitur contradictiones universalium sunt universaliter . necesse est alteram esse veram vel falsam . et quaecumque in singularibus sunt . ut Socrates est albus . non est Socrates albus Ni 520,10; — einzeln, einmalig und somit erster, unterster Ordnung: species ist hartor substantia tanne genus ... Ube diz einluzza ding ioman zeigot . ter zeigot iz paz mit specie tanne mit genere si enim primam substantiam quid sit quis assignet . evidentius et convenientius assignabit . speciem proferens quam genus Nk 382,22. tero einluzzon substantiarum neist ouh nehein hartor substantia . danne diu anderiu similiter autem et principalium substantiarum . nihil magis alterum altero substantia est 383,32.
4) einzeln, alleinstehend, unverbunden, von Worten, Beispielen, Kategorien, im Gegensatz zu zusammengesetzt, im Satz verbunden (nur in Ni u. Nk): Aristotiles screib Cathegorias . chunt zetuenne . uuaz einluzziu uuort pezeichenen . nu uuile er samo chunt ketuon in Perierminiis . uuaz zesamine gelegitiu bezeichenen Ni 499,3. selben diu uerba . sint nomina . so siu einluzziu gesprochen uuerdent ipsa quidem secundum se dicta verba . nomina sunt 506,24, ähnl. 507,3. ih meino . also homo ist einluzziz uuort . unde doh eteuuaz pezeichenet dico autem . ut homo significat aliquid 508,1. alliu einluzziu uuort . pezeichenent etelih tirro genamdon zeeno . i. uuaz iz si . uuio michel . uuiolih ... singulum eorum quae secundum nullam complexionem dicuntur . aut substantiam significat aut quantitatem aut qualitatem ... Nk 377,26. tisiu (Kategorien) diu nu genemmet sint . tiu netuont turh sih einluzziu neheina uestenunga. Aber uone in zesamene gelegeten . uuirdet festenunga singula igitur eorum quae dicta sunt . ipsa quidem secundum se in nulla affirmatione dicuntur 378,16/17. alliu einluzziu uuort . nesint neuueder uuar noh lugi. Tisiu nu gesprochenen exempla . sint alliu einluzziu . so daz ist sanitas . languor omnino autem eorum quae secundum nullam complexionem dicuntur . nihil neque verum neque falsum est. Porro omnia quae dicta sunt . sine complexione dicuntur 481,21. 23.
5) einzig, allein: einluzzi monagamia vidua [vgl. monagamiae singularis nuptiae, CGL V, 370,46] Gl 1,212,14. ih teta uuacha . unde bin uuorden also der sparo der einluzzer in hus ist vigilavi et factus sum sicut passer singularis (Npw solitarius) in tecto NpNpw 101,8. dar ist er (Christus) singularis in tecto . interpellans pro nobis (einluzzir in hus kenada fur unsih eisconte) NpglNpw ebda.
Vgl. Jaehrling S. 23 f. 34. 36. 41.
Abl. einluzzo; einluzlîh; vgl. ferner AWB einluzzgheit.
 
Artikelverweis 
einluzzgheit st. f.; mnd. einletzic-, einlitzichheit (in der Bed. Einöde, Einsamkeit); vgl. mhd. Lexer einlützec. — Graff I, 319. [Bd. 3, Sp. 203]
ein-luzzeg-heite: dat. sg. Nb 276,17 [298,26].
Gesamtheit, Einheit: also ist taz ketan . daz kotes prouidentia in statero einluzzegheite . beneimet zetuonne . unde er iz mit fato daranah mannigfalto . unde ordenlicho frumet ita dei providentia quidem singulariter . stabiliterque facienda disponit.
 
Artikelverweis 
einluzzo adv.
ein-luzzo: O 1,5,40.
allein, ohne Gemeinschaft eines Mannes, unverheiratet: wio meg iz io werdan war, thaz ih (Maria) werde suangar? mih io gomman nihein in min muat ni birein. Haben ih gimeinit ... thaz ih einluzzo mina worolt nuzzo [vgl. propositum suae mentis reverenter exposuit, vitam videlicet virginalem se ducere decrevisse, Beda in Luc. 1,34].
 
Artikelverweis 
einmâri adj. — Graff II, 823.
ain-mari: Grdf. Gl 1,128,19 (Pa); ein-: dass. ebda. (K Ra). O 1,11,30.
hochberühmt, hochherrlich, einzigartig: mari ainmari kakhoran duruhluttar mari mihil adallih arhapan eximius egregius praeclarus magnificus nobilis sublimis Gl 1,128,19. thaz si (Maria) chind bari zi woralti einmari O 1,11,30.
 
Artikelverweis 
einmuot st. m. oder n. oder einmuoti st. n.; mnd. êinmôt; ae. ánméde n.
ein-muote: dat. sg. S 153,12 (Hi. u. Hö., 12. Jh.).
innere Festigkeit, Beständigkeit: gotes trutfriunt, die der hant eruullet diu uier euangelia in stater tugent regula, in gelichimo einmuote.
Vgl. einmuotî.
 
Artikelverweis 
gi-einmuoten sw. v., mhd. Lexer geeinmuoten. — Graff II, 692.
ge-ein-muot-: 3. sg. -et Nb 280,24/25 [303,11/12]; g-: 3. sg. prt. -a Np 77,8.
1) sich mit jmdm. in Übereinstimmung, in Einklang bringen, mit Refl.-Pron. u. Präp. samant + Dat. d. Pers.: slahta solechiu . diu daz herza negerihta . vnde sament gote sih negeinmuota et non est creditus cum deo spiritus eius Np 77,8.
2) etw. unter sich verbinden, mit Akk. d. Sache u. Präp. untar + refl. Dat.: si gemetemet unde geeinmuotet tiu elementa . under in . doh siu in selben contraria sin elementa in se invicem temperat Nb 280,24/25 [303,11/12].
 
Artikelverweis 
einmuoti adj., mhd. einmuote, -muot; vgl. ae. ánmód. Graff II, 691.
ein-muote: nom. pl. m. F 31,13; -muate: dass. O 4,29,5.
1) einmütig, gleichgesinnt, mit zi u. Dat. d. Sache: sint sie (die Jünger Christi) alang io zi guate ...; sie sint al einmuate zi allemo anaguate [vgl. tunica illa sortita omnium partium significat unitatem, Beda u. Alcuin zu Joh. 19,24] O 4,29,5.
2) nicht wankend, festen Sinnes: duo saar einmuote Paulus .. quatun tunc constanter Paulus et Barnabas dixerunt F 31,13.
Abl. einmuotîg; einmuoto, einmuotlîhho; einmuotî.
 
Artikelverweis 
einmuotî st. f., mhd. einmuote, -muot, nhd. DWB einmut.
ein-muoti: nom. sg. S 153,29 (Hi. u. Hö., 12. Jh.).
Einmütigkeit, Eintracht: da (im Himmel) nist forehtone nieht, nichein missehebeda. Da ist einmuoti, aller mamminde meist.
Vgl. einmuot.
 
Artikelverweis 
einmuotîg adj., mhd. Lexer einmüetec, nhd. DWB einmütig; mnd. êinmdich, mnl. eenmoedich. — Graff II, 691.
ein-muotig-: nom. sg. m. -o Np 54,14 (voc.); nom. pl. m. -e Cant. Deut. 32; -i Npw ebda. (vgl. Hetnzel, [Bd. 3, Sp. 204] WSB 81,219. 341); dat. pl. -en Np 75,3; acc. pl. m. -e Npgl 67,8; -muodigo: nom. sg. m. Pw 54,14 (voc.).
einmütig, gleichgesinnt, einträchtig: thu geuuisso man einmuodigo, leido min in cundo min tu vero homo unanimis, dux meus et notus meus Pw 54,14. daz du sie tuost unanimes habitare in domo (einmuotige puuuen in dinemo hus) Npgl 67,8; mit zi u. Dat.: uuaren sie (die Juden) einmuotige ze sinemo tode [vgl. in mortem Christi conspirans] NpNpw Cant. Deut. 32; — substant.: aber du min einmuotigo . min uuiso . min chundo . riete mih ana tu vero homo unanimis . dux meus et notus meus Np 54,14. in fride ist sin (Gottes) stat . an dien ist si . die daz uuellen . daz er uuile. Vnder einmuotigen ist ieo frido 75,3.
Abl. einmuotîgo; einmuotgî.
 
Artikelverweis 
einmuotgî st. f.
ein-muotigi: acc. sg. S 147,33 (BB, 12. Jh.).
Einmütigkeit, Eintracht: ich nihabo bihalten noh rehto giweret in gote noh an minemo nahesten ... guotlistigi, einmuotigi, reht girihte, reht urteilide; auch die Bed.innere Festigkeit, Beständigkeitwäre möglich, in diesem Sinne steht aber hier uestmuoti S 147,23.

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort: