Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
erdo bis erdscozza (Bd. 3, Sp. 382)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis erdo, erđo s. AWB edo.
 
Artikelverweis 
-erdo sw. m. vgl. urerdo.
 
Artikelverweis 
erdm Gl 2,712,15 s. AWB hêrtuom.
 
Artikelverweis 
erdpheffar s. AWB ertpheffer.
 
Artikelverweis 
erdphil Gl 3,527,22 s. AWB erdaphul.
 
Artikelverweis 
erdpruch Npgl 107,11 (= S. XXXIII, 22/23) s. AWB erdburg.
 
Artikelverweis 
erdrât st. m. — Graff II,462.
erd-râtes: gen. sg. Nc 757,14 [100,10].
Ertrag des Ackers, Früchte der Erde: Proserpinam . uuahsennes mandaga. Proserpina daz ist alles erdrates tiehsamo . diu ist puella . uuanda erdsamo iarogeliches niuuer chumet puellam accessibus . i. incrementis gratulantem [vgl. vis herbarum et omnium, quae semine de terra surgunt, Proserpina accipitur, Rem.].
 
Artikelverweis 
erdrouh s. AWB ertrouch.
 
Artikelverweis 
erdsalz st. n., nhd. DWB erdsalz.
ert-salz: nom. sg. Gl 3,212,40 (SH B).
Salz aus der Erde, Erdsalz, Steinsalz (im Gegensatz zu merisalz): sal terrae.
 
Artikelverweis 
erdsâmo sw. m. — Graff VI,56.
erd-samo: nom. sg. Nc 757,15 [100,11].
Same (der Erde): Proserpina daz ist alles erdrates tiehsamo . diu ist puella . uuanda erdsamo iarogeliches niuuer chumet [vgl. quae bene puella vocatur, quia terrarum semina singulis annis innovantur, Rem.].
 
Artikelverweis 
erdscozza (st. sw.?) f. — Graff VI,562.
erd-scozza: nom. sg. Gl 2,494,3 (Sg 292, 10. Jh.).
Schößling (des Weinstocks): thonahti erdscozza [hic ubi vitea] pampineo [brachia] palmite [luxuriant, Prud., H. a. cib. (III) 54].

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort: