Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
gi-garauui bis garcabile (Bd. 4, Sp. 110 bis 113)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis gi-garauui st. n., -garauuî st. f., mhd. Lexer gegerwe; as. gigarwi, -gerwi, mnd. geger, gegerwe, mnl. gegare (alle n.). — Graff IV, 243.
Neutra: gi-garauue: dat. sg. T 141,3; ge-kariuue: dass. Gl 2, 487,49; gi-garuuui: acc. sg. 1,488,24 (Sg 299, 9./10. Jh.; s. u. 1 a); ge-gareuu-: dat. sg. -e NpNpw 44,10; acc. sg. -e Nc 740,24/25 [76,5/6].
Femininum: ki-karauui: dat. sg. Gl 1,275,26 (Jb-Rd).
Nicht eindeutig: ca-karauu-: nom. sg. -i Gl 1,20,21 (K); ki-: dass. -i 225,6 (K); nom. pl. -i 122,7 (K); gi-garauui: nom. sg. O 5,4,32; ca-carouui: dass. Gl 1,20,21 (Pa); gi-garuuui: dass. 2,500,54 = Wa 86,13.
Hierher wohl auch: ki-karauui (K), -garuui (Ra): nom. sg. Gl 1,255,32 (s. u. 1); als verstümmelt: gi-gariu: dat. sg.? 815,2 (M; oder ist von einem Ansatz gigarauua st. f. auszugehen?).
1) Kleidung, Gewand: uuat cacarouui vestimentum indumentum Gl 1,20,21. numft kikarauui sint [Bd. 4, Sp. 111] kiraupi fianto exubias (= exuvias) indumenta sunt spolia hostium 122,7. subar uuibis gigaruuui [accipiant] mundum muliebrem [, et cetera ad usus necessaria, Esth. 2,3] 488,24 (nach Gröger S. 473 Komp.; mundum muliebrem ist mißverstanden, vgl. Sleumer s. v. 2. mundus). gekariuue [virgo ... nigrante vultum contegit] velamine [Prud., H. ieiun. (VII) 154] 2,487,49 (oder spez.Schleier?). in wizes snewen farawi so was al sin (des Engels) gigarawi [vgl. erat ... vestimentum eius sicut nix, Matth. 28,3] O 4,5,32. Iupiter sin gegareuue do analegende . daz er echert analegeta . so er in spracha gan uuolta Iupiter assumens publica indumenta Nc 740,24/25 [76,5/6], hierher wohl auch: patkikarauui uuat uueitin edho uuormprun trabes vestes sinaturia (= senatoria) vel purporia Gl 1,255,32 (nach Splett, Stud. S. 6. 383 liegt kein Komp. vor, wie es Ahd. Wb. 1,771 angesetzt ist, sondern pat ist selbständiges Wort und gehört zu phad ‘Pfad, Weg’); bildl.: (die Ecclesia steht da) in ubergultimo geuuate . daz chit mit demo gegareuue sapientię NpNpw 44,10; Mantel als Amtsbekleidung; Priestergewand: gigaruuui [post]trabeas [et eburnam aquilam sellamque curulem cernuat ora senex, Prud., Symm. I,349] Gl 2,500,54 = Wa 86,13. (die Pharisäer) mihilosotun tradon inti uuollent gangan in iro gigarauue volunt ambulare in stolis T 141,3.
2) Schmuck: kikarauui ziari [nullus ex more indutus est] cultu [suo, Ex. 33,4] Gl 1,275,26.
3) Tracht, Äußeres: gigariu [in similitudinem hominum factus, et] habitu [inventus ut homo, Phil. 2,7] Gl 1,815,2 (s. o. Formenteil).
4) Vorbereitung: kikarauui praeparatio Gl 1, 255,6.
Komp. uueralt-, uuîb-, uuîggigar(a)uu.
 
Artikelverweis 
garauuida st. f. — Graff IV,247.
garauuidu: dat. sg. S 193,37 (B); karouuida (Pa), carouuitha (K): nom. sg.? Gl 1,66,2.
kerauuido: dat. sg. Gl 2,733,30 (clm 14 747, 10. Jh.).
1) prächtige Zurüstung, Pracht: kerauuido [quia venerunt ad eum daemones in specie caelestis militiae ... currus igneos agentes, plurimo] apparatu [Vitae patr. 458a] Gl 2,733,30.
2) Kleidung: karouuida edo cauuati habitu vel vestitu Gl 1,66,2.
3) Ausbreitung (?): kescuahte in garauuidu des cuatchundin fridoo fuazzum kangames sinda sine calciatis in praeparatione evangelii pacis pedibus pergamus itinera eius S 193,37.
 
Artikelverweis 
gi-garauuida st. f. — Graff IV,247.
ki-carauuida: nom. sg. Gl 2,305,13 (Rb); acc. sg. 313,57 (Rb).
Verwirklichung, Darbietung: kicarauuida [quia sequentium rerum certitudo, est praeteritarum] exhibitio [Greg., Hom. I,1 p. 1 436] Gl 2,305,13. duruh kicarauuida [ante ergo et post, Abraham habuit, qui et accedere potuit] per exhibitionem [praesentiae, et recedere per cursum vitae, ebda. I,18 p. 1 508] 313,37.
Vgl. foragigar(a)uuida.
 
Artikelverweis 
? garauuîg adj. — Graff IV,242 s. v. carawi f.
kariuuic: Grdf. Gl 1,266,36 (K).
vorbereitet, zubereitet: victima. kariuuic ist wohl auf victima bezogen, aber kaum substant. als Übersetzung, wie Splett, Stud. S. 405 meint.
 
Artikelverweis 
garawin, garawiv Gl 1,386,58. 4,84,21 s. AWB gar(a)uuî.
 
Artikelverweis 
garauuo adv., mhd. garwe. — Graff IV,240 f.
garauuo: Gl 4,221,42 (Ja). O 1,27,67. — kareuuo: Nb 209,13 [225,22]; gareuuo: 62,25. 253,11. 320,27 [71,8. 273,17. 350,13]. Nc 744,6 [81,12]. Np 76,9. 145,4. W 132,14 (CK); garewa: ebda. (A). — gariuvo: W 132,14 (B). [Bd. 4, Sp. 112]
gänzlich, völlig, ganz und gar: garauuo pene Gl 4,221,42. uuaz ube ih tih noh nehabo gareuuo uerlazen? quid si a te tota non discessi? Nb 62,25 [71,8]. uuanda der agez machondo lichamo . nehabet temo muote doh nieht kareuuo genomen dia uuarheit namque corpus invehens obliviosam molem . non depulit omne lumen mente 209,13 [225,22]. taz tiu fehi ... so gareuuo fersuant . samoso darfore nieht solches neuuare varietas . ita penitus ablegabat . i. evanescebat . tamquam nihil ante habuisset discolorum Nc 744,6 [81,12]. alde nimet er gareuuo dana sina gnada fone dero uuerlte aut in finem misericordiam abscindet a saeculo Np 76,9. daz sie ... sordes peccatorum samo gareuuo uon in uuerfan W 132,14; ferner: Nb 253,11. 320,27 [273,17. 350,13]. Np 145,4; hierher wohl auch: thaz er iz (thaz korn) filu garawo in sinu gadum samano O 1,27,67.
 
Artikelverweis 
-gar(a)uuo sw. m. vgl. AWB ledargar(a)uuo.
 
Artikelverweis 
garba st. sw. f., mhd. nhd. garbe; as. garwa (vgl. Holthausen, As. Wb. S. 25), mnd. mnl. garve. — Graff IV,247.
karpa: nom. sg. Gl 1,207,2 (K Ra). 521,12 (M, 4 Hss.; c-). 4,275,37 (M; c-); carbono: gen. pl. 1,272,62 (Rd; Jb k-); karaba: acc. pl. Thoma, Glossen S. 20,28 (11. Jh.). — garb-: nom. sg. -a Gl 1,521,13 (M). 2,378,17 (2 Hss.). 3,200,50 (SH B). 246,29 (SH a 2, 3 Hss.). 280,15 (SH b, 3 Hss.). 304,7 (SH d). 320,31 (SH e). 338,54 (SH g, 3 Hss.). 504,27. 4,342,7. 603,32. Beitr. (Halle) 86,396,110 (Wolf., Wiss. 50, 9. Jh.); -e Gl 3,246,30 (SH a 2, 2 Hss.). 357,46. 666,25. 681,3; -] 4,186,6 (14. Jh.); dat. pl. -on Np 125,6 (-ôn). NpXgl 118 Cant.grad. (= S. XI,2); -en Npw 118 De ps. gr. 6. 125,6; acc. pl. -a S 296,33 (alem. Ps., 9. Jh.). NpNpw 128,7 (Np -â). — garu-: nom. sg. -a Gl 3,112,34 (SH A, Darmst. 6, 13. Jh.). 4,205,27 (sem. Trev., das erste a aus e korr., Steinm.); -e 3,371,6 (Jd); [gen. pl. -ano Wa 24,15 = 26 (Freckh.)].
Mit Rasur: garab: : nom. sg. Gl 4,150,33 (Sal. c, 13. Jh.; d. h. garaba, Steinm.).
Schwach: garuon: acc. pl. Gl 2,701,22 (Paris 9 344, Echternach 11. Jh.); garauon: dass. Gl L 285.
Verschrieben: grabe: nom. sg. Gl 4,186,6 (14. Jh.; oder Metathese?); hierher wohl auch: garbas: acc. pl. 336,19 (Köln CXCIX, 11. Jh.; Einfluß durch lat. Endung oder durch as. Maskulina?).
1) Bund, Bündel: picrift karpa manua manipula Gl 1,207,2. garba manipulus 3,246,29. 338,54. 357,46. 371,6. 504,27. 666,25. 681,3. 4,150,33. manipulus colligatura 3,280,15. 304,7. 320,31. fasces dignitates potestates uł onus uł auctoritas uł ornatus uł manipulus 4,186,6; — Reisigbündel: spacha carpa (1 Hs. nur garba) [ossa mea sicut] cremium (ł merges) [aruerunt, Ps. 101,4] 1,521,12, z. gl. St. cremium spach sarmentum fasciculus qui fit ex siccis lignis merges carpa 4,275,37; — Heubündel: garuon [non ore solutos immundi meminere sues iactare] maniplos [Verg., G. I,400] 2,701,22. garbas maniplos [solvet (Lateranus) et infundet iumentis hordea lassis, Iuven. 8,153] 4,336,19.
2) (Korn-)Garbe: piga carbono [issetque ad dormiendum iuxta] acervum manipulorum [Ruth 3,7] Gl 1,272,62. merges quod rustice dicitur garba [zu: Prisc., Inst. II,130,10] 2,378,17. 4,342,7. merges manipulus segetum id est garba vel spica [zu: ebda. 240,7] Beitr. (Halle) 86,396,110. karaba kebuntiliv [in] manipulos [redactae segetes congregatae sunt in horrea Aegypti, Comm. in Gen. = Gen. 41,47] Thoma, Glossen S. 20,28. stro garua stramen merges Gl 3,112,34 (im Abschn. De leguminibus). garba vel sicheling manipulus 200,50 (im Abschn. De frumentis). garua merger ł ges 4,205,27. merges viws ... si dicatur mergicis garba vocatur 603,32. [ses muddi huetes ende tein scok garuano Wa 24,15 [Bd. 4, Sp. 113] = 26.] frouue mit iro garbon . so sie arnont portantes manipulos suos NpNpw 125,6, z. gl. St. garauon manipulos Gl L 285. scozza (des Schnitters) . der die garba samenota sinum suum qui manipulos collegit Np Npw 128,7. S 296,33; bildl.: an disemo gradu samenot si (ecclesia) sih iro fiando undanches in horreum . in manipulos suis (mit iro garbon) NpXgl Npw 118 Cant. grad. (X = S. XI,2 = Npw 118 De ps. gr. 6).
Abl. gerbilîn; vgl. AWB garphôn.
 
Artikelverweis 
garba Gl 4,84,23 s. AWB gar(a)uuî.
 
Artikelverweis 
garbret Gl 3,389,49 s. AWB garnbret.
 
Artikelverweis 
garcabile Gl 3,678,42 s. AWB gartgabala.

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort: