| - gast, st. m.
- gastaldi, mlat.
- gastel, st. n.
- gastgeba, sw. f.
- gastgebe, mhd. sw. m.
- gastheriberga, st. f.
- gasthûs, st. n.
- gastlîh, adj.
- -gastlîhhî
- gasluome
- gastluomen, sw. v.
- gastluomi, adj.
- gastluomî, st. f.
- gastnissi, st. n.
- gasttuom, st. m.
- gastuuissî, st. f.
- gastuuissida, st. f.
- gastuuissôd, st. m.
- gasunka, acc. sg.
- gi-gat, adj.
- gat
- gataling, st. m.
- gatalôsi
- gataro, sw. m.
- bi-gatôn, sw. v.
- gauerit
- gauissa
- gavessahi
- gazar
- gazza, sw.
- gcdrysl
- gchêsib
- ge
- ge-
- géacessúre, ae. f.
- geaneruen
- geaneruo
- geaneruun
- ǵeas
- geba, st.
- -geba, sw. f.
- gebab
- gebagern(i), adj.
- gebagernî, st. f.
- gebagernîg, adj.
- gebal, st. m.
- gebalhmalot
- gebalîh, adj.
- gebalkind, st. n.
- gebalskeinî, st. f.
- gebalstat, st. f.
- gebalton
- geban
- geban, st. v.
- aba-geban, st. v.
- bi-geban, st. v.
- fir-geban, st. v.
- fora-geban, st. v.
- gi-geban, st. v.
- hina-geban, st. v.
- hina-gi-geban, st. v.
- ir-geban, st. v.
- umbi-geban, st. v.
- umbi-bi-geban, st. v.
- untar-geban, st. v.
- ûz-geban, st. v.
- uuidar(i)-geban, st. v.
- zi-geban, st. v.
- zir-geban, st. v.
- zisamane-geban, st. v.
- zuo-geban, st. v.
- fir-geban, part.
- fir-gebannissa, st. f.
- fir-gebano, adv.
- gebanot
- gebanto, adv.
- fir-gebanto, adv.
- ûz-gebanto, adv.
- gebâri, st. m.
- gebedelī
- gebedîg, adj.
- gebedirbe
- gebeit
- gebelle
- gebenke
- gebern
- gebeta
- gebeta
- gebiden
- gebgî, st. f.
- gebinotiz
- gebita, st. f.
- gebiza, st. f.
- gebiurda
- gebiurdon
- gebiureda
- gebiuuue
- gebiuuueda
- gebivede
- gebiza
- geblade
- gebloomed
- gebo, sw. m.
- gebohûs, st. n.
- gebôn, sw. v.
- gebos
- gebosia
- gebouut
- gebreke
- gebreyde
- gebroihta
- gebuchan
- gebulstere
- gebundel
- geburidon
- geburta
- geburtę
- geburtlicho
- gebutde
- gebyrva&
- gebyræt
- gechrungan
- gecrpelt
- gectilosar
- ged-
- gedarihchen
- gede
- gedechnuz
- gedemilin
- gedena
- geder, and. st. n.
- getheshwê, and. pron. indef.
- gedete
- gedi:g
- gedige
- gedinke
- gediuti
- gedtvete
- gedwete
- gedret
- gedreunge
- gedruohten
- gedruscent
- geduiti
- geduohta
- gedurnohtonne
- geduuan
- geed
- gead
- geeil
- geemcigot
- geendido
- geezhirdi
- gef
- gæf
- gefangida
- gefehent
- geffida, st. f.
- gefreas
- gefriethat
- gefruntschaftet
- gēg
- gegazet
- gegedenen
- ggenta
- gegeuona
- gegin
- -gegin
- gegin
- geginen
- gegingibintida, st. f.
- gegingibudidu
- gegini
- gegin[h]loup, aostndfrk. st. m.
- -geginni
- geginôn, sw. v.
- geginôti, st.
- geginôtî?, st.
- geginsahha, st. f.
- geginsahho, sw. m.
- geginuuart
- gegiuuerten
- gegiuuerti
- gegiuuertî
- gegiuuertîg
- gegiuuurt
- gegiuuurt(i)
- gegiuuurtîg
- gegiuon
- gegonothen
- gegozzan
- geh-
- geheingest
- gehezza
- gehicni
- geidelosa
- geiehont
- geil, adj.
- geil
- geile
| | gast st. m., mhd. nhd. Lexer gast; as. mnd. mnl. gast; ae. gæst; an. gestr.; got. gasts. — Graff IV,268. cast: acc. sg. S 269,24 (B); kast-: dat. sg. -u 259,4 (B); kest-: nom. pl. -i 262,14 (B); gen. pl. -io Gl 1,104,5 (K); -eo S 236,30 (B). 249,4 (B). 258,5/6 (B). 264,8 (B); acc. pl. -a 156,3 (Preds. A, 11. Jh.); -e Npgl 49,5. — keist-: gen. pl. -eo Gl 1,104,5 (Pa, zu ei für umgelautetes a s. Kögel, S. 3; vgl. auch Splett, Stud., S. 169). gast: nom. sg. Gl 2,558,41. 576,5 = Wa 90,23. 590,31 (voc.) = Wa 104,30. 616,31. 3,143,72 (SH A, 5 Hss.). Hildebrandt I,302,479 (SH A). Gl 3,188,47 (SH B). 428,47. F 21,3. T 152,3. 6. Nb 77,3. 105,10 [86,13. 115,28]. Np 68,9; acc. sg. S 324,18 (Lorscher B.). F 21,7. T 152,4. 7; acc. pl. -]i S 319,24 = Wa 16,28 (sächs. B.); gest-: gen. pl. -o O 2,8,6; dat. pl. -in S 316,8 (Würzb. B). O 4,9,14; -en Nb 252,15 [272,10]; acc. pl. -e 105,9 [115,27]; -a Npw 49,5 (zu -a statt -e vgl. Weinhold, Bair. Gr., § 345). Unsicher: gast: nom. sg. Gl 2,549,70 (mus. Brit. Add. 34 248, 11. Jh.); Thoma liest gałł Beitr. 73,204. Vgl. u. Bedeutungsteil, Abschn. 4. 1) Fremder, Fremdling: gast [(gens, sc. das jüd. Volk) tandem purpurei gurgitis] hospita [rubris littoribus fessa resederat, Prud., H. ad inc. luc. (V) 59] Gl 2,558,41. 576,5 = Wa 90,23. o gast [quod prospicis,] hospes [, non est inanis aut anilis fabula, Prud., P. Cass. (IX) 17] 590,31 = Wa 104,30. (der Mönch) furifare ... imv ni erlauben kasprohchan vvesan mit kastu pertranseat dicens; sibi non licere conloqui cum hospite S 259,4. thruhtin huuanne . kasahum . uuir dih ... gast ... enti ni ambahtitum dir domine, quando te vidimus ... hospitum ... et non ministravimus tibi? F 21,7. ih uuas gast inti ir halotut mih hospes eram et collegistis me T 152,3. pist tu nu so niuuenes chomener . gast . hara in disses unseres libes skenam? an tu nunc primum subitus hospesque venisti . in hanc skenam vitae? Nb 77,3 [86,13]. die caritatem (minna) sceinent . elemosinam gebent . hospites (keste) inphahent NpglNpw 49,5; — in einem Bilde: für die Entfremdung von der Synagoge: fremede bin ih uuorden unde gast minero muoter chinden alienatus factus sum fratribus meis . et hospes filiis matris meae Np 68,9; ferner: S 236,30. 249,4. 258,5/6. 262,14. 264,8. 269,24. F 21,3. T 152,4. 6. 7 (alle hospes). 2) Gast (geladen oder ungeladen), Besucher: gast [dignus fuit] hospes [habere, Sed., Carm. pasch. III,85] Gl 2,616,31. wirt vel gast hospes 3,188,47 ni ward io in woroltzitin, thiu zisamane gihitin, thaz sih gesto guati sulihhero ruamti O 2,8,6. uuir geeiscoton Busiridem io slan sine geste ... pe dero uuilo teta imo daz selba sin gast Hercules Busiridem accepimus solitum necare hospites . ab Hercule hospite fuisse mactatum Nb 105,9. 10 [115,27. 28]; — hierher wohl auch (oder zu 1?): hospes gast quod inferat ostiis pedem [Summ. Heinr. VIII,8,479] Hildebrandt I,302,479. Gl 3,143,72. diu kesta imfieng quae hospitio recepit S 156,3. ih furgoumolosta gestin iro fuozi uuasge 316,8. gasti so ne antfeng so ik scolda 319,24 = Wa 16,28. diu scona Circe ... pezouuerot lîd tien selben gesten scangta pulchra dea ... miscet hospitibus ... pocula tacta carmine Nb 252,15 [272,10]; ferner: S 324,18. O 4,9,14. [Bd. 4, Sp. 127] 3) in der Verbindung gestio hûs: Herberge, Gasthaus: kestio hus domum hospitale Gl 1,104,5. 4) Unsicher u. unklar: gast (s. o. Formenteil, Abschn. 3) [cum te (Rom) pestifera premeret] Maxentius [aula, lugebas longo damnatos carcere centum, Prud., Symm. I,469] Gl 2,549,70. Hat g. hier die Bed. ‘Feind’ (sc. der Christen u. Konstantins I.)? Oder handelt es sich gar nicht um eine deutsche Glosse, sondern um den Namen-Zusatz Galerius oder Gajus? Dann müßte freilich eine Verwechslung des Maxentius mit dessen Vater Maximianus (eigtl. Galerius Gajus) vorausgesetzt werden. Abl. gestin; gastlîh.
gastaldi Mayer, Glossen S. 112,11. Beitr. (Tüb.) 102, 319,17 ist mlat. gastaldus, gastaldius ‘Verwalter’. Zu Bed. u. Etym. vgl. Tiefenbach, Stud. S. 30 ff.
gastel st. n., mhd. Lexer gastel; aus afrz. gastel, vgl. frz. gâteau. castel: nom. sg. Gl 3,372,62 (Jd). flaches rundes Gebäck: pastillus (vgl. Heyne, Hausalt. 2,275 f.).
gastgeba sw. f. — Graff IV,124. gast-kebun: acc. sg. Nc 757,8 [100,4]. eine, die Gäste bewirtet, beherbergt, Gastgeberin: Neptunus prahta mit imo sina chenun Stigem ... allero goto magazohun . unde gastkebun omnium nutricem deorumque hospitam.
gastgebe mhd. sw. m. gast-geben: nom. pl. Gl 4,116,5 (Prag, mus. Bohem., 13. Jh.). einer, der Gäste bewirtet, beherbergt, Gastgeber: hospitales (Parallel-Hss. gastluomi).
gastheriberga st. f., nhd. gastherberge DWb. IV,1,1481. — Graff III,176. chast-hergi: nom. sg. Gl 4,169,65 (Sal. d, 12. Jh.); gast-herberge, -herbsge: dass. 214,33 (Wien 804, 12. Jh.; Würzb. Mp. th. 4° 60, 12. Jh.). Herberge, Gasthaus: diversorium Gl 4,169,65. 214,33.
gasthûs st. n., mhd. Lexer gasthûs, nhd. gasthaus; mnd. gasthûs, mnl. gasthuus; ae. gæsthús; vgl. an. gestahús. — Graff IV,268. cast-hus: nom. sg. Gl 1,257,18 (K). 277,3 (Jb-Rd); dat. sg. -]e 585,36 (Rb). 731,1 (S. Paul XXV a/1, 8. Jh.); kast-: nom. sg. -]257,18 (Ra). 2,315,36 (Jb-Re); -huus: dass. 1,105,4 (R). — gast-hus: nom. sg. Gl 1,319,33 (Köln CVII f. 3a, 9. Jh.). 3,127,32 (SH A, 4 Hss., davon 2 -v-). Hildebrandt I,263,202 (SH A). Gl 3,210,23 (SH B). 384,16 (Jd). 415,34 (Hd.). 4,201, 10; dat. sg. -]e T 5,13. — gast-hvs: nom. sg. Gl 3,127, 33 (SH A). Verschr.: giftuas Mayer, Griffelgl. 55 (Vat. Ottob. lat. 3 295, 9. Jh.; gif- nicht eindeutig lesbar, Anm. z. St.). Hütte (zur Unterbringung von Fremden), Raststätte, Herberge, Gasthaus (mit Stallungen für Zug- und Reittiere): kasthuus diversorium Gl 1,105,4. casthus hospitium vel casa 257,18 (Splett, Stud., S. 386, erwägt Entstehung der Glossengruppe aus: tugurium, hospitium pauperis modicum, id est casa brevis CGL V,487,37). ahizzi uel casthus [apertoque unus sacco, ut daret iumento pabulum in] diversorio (Hs. diversorium) [Gen. 42,27] 277,3. gastnissi inde gasthus diversorium (Ed. diversorio) [ebda.] 319,33. casthuse [necessitudine domus meae] hospitio (Hs. hospicio) [mihi factus est frater, Eccli. 29,34] 585,36. in casthuse [non erat eis locus] in diversorio [Luc. 2,7] 731,1. kasthus diversorium [ohne Kontext] 2,315,36. 3,210,23. 415,34. 4,201,10. gasthus diversorium quod ex diversis viis illuc conveniuntur [Summ. [Bd. 4, Sp. 128] Heinr. VII,5,202] Hildebrandt I,263,202. Gl 3,127, 32. gasthus hospitale 384,16. gasthus [quod non oporteat sacro ministerio deditos a presbyteris usque ad diaconos ... ingredi] tabernas [Conc. Laod. CXXVII, PL 67,167 C] Mayer, Griffelgl. 55. (Maria) gilegita inan in crippea, bithiu uuanta im ni uuas ander stat in themo gasthuse reclinavit eum in praesaepio, quia non erat eis locus in diversorio T 5,13.
gastlîh adj., mhd. nhd. Lexer gastlich; mnl. gastelijk; ae. gæstlíc. gast-licher: nom. sg. m. Gl 3,188,48 (SH B, 12. Jh.). gastlich, gastfreundlich: hospitalis. Angesichts der sonstigen ahd. Übersetzungen von hospitalis (gastluomi, maneheitîg, milti) liegt diese Bed. am nächsten.
-gastlîhhî vgl. ungastlîhhî.
gasluome Gl 1,790,53 = Wa 79,11 s. AWB gastluomi.
gastluomen sw. v. — Graff II,212. cast-luam-: 3. sg. prt. -ta Gl 1,585,35 (Rb); ke-: part. prt. -it S 197,16/17 (B). jmdn. beherbergen, als Gast aufnehmen: fiorda ... chunni ist municho ... die ... duruh missilihho cello sint kecastluamit quartum ... genus est monachorum ... qui ... per diversorum cellas hospitantur S 197,16/17; — als Vok.-Übers.: castluamta hospitabitur (Hs. hospitavit) [, et pascet, et potabit ingratos, et haec amara audiet, Eccli. 29,32] Gl 1,585,35. |
| |