| - ingangâri, st. m.
- ingani
- ingânto
- ingantun
- ingantan
- ingeben
- ingebutten, mhd. sw. st. f.
- ingegin
- ingeginfaran
- ingegingangan
- ingegingar(a)uuen
- ingegini
- ingeginibringan
- ingeginifaran
- ingeginigân
- ingeginiîlen
- ingeginiqueman
- ingeginiringan
- ingegini[h]ruofan
- ingeginislihten
- ingeginiuuesan
- ingegin[h]louf, st. m.
- ingegin[h]loufan
- ingeginqueman
- ingegin ringe
- ingegin[h]ruofan
- ingeginscrîan
- ingeginstantunga, st. f.
- ingeiltist
- ingein
- ingeinen
- ingel
- ingelinde
- ingên
- ingesîde
- ingesinda
- ingesinde
- ingetüeme, mhd. st. n.
- ingeweide, mhd. st. n.
- ingiber
- ingibern
- ingibesten
- ingiblâsan
- ingibuosumen
- ingibûro, sw. m.
- ingifaldan
- ingiflehtan
- ingifuogen
- ingigangan
- ingigên
- ingiheften
- ingihestet
- ingileiten
- inginen
- ingiginnan
- ingigiozan
- ingipuo:sita
- ingisezzen
- ingisezzida, st. f.
- ingisigili, st. n.
- ingisindi, st. n.
- ingiskeidi, st. n.
- ingislahan
- ingislahti, st. n.
- ingisneiti, st. n.
- ingisniti, st. n.
- ingistecken
- ingistîgan
- ingituon
- ingiuegan
- ingiwar
- ingiuueban
- ingonen
- ingoumo, sw. m.
- ingremit
- ingriuno
- ingrûên
- ingrûêntlîh
- ingrunti, adj.
- ingruntîg, adj.
- ingrunto, adv.
- ingrutigero
- ingu
- ingur
- inhald, adj.
- inhalde, mhd. sw. st. f.
- inhaldên
- inhazh
- inheim
- inheima, st. f.
- inheim, st. m. n.
- inheiminon
- inhenti, st. n.
- inhirne
- inhugt, st. f.
- inhûsi, st. n.
- inhûsîg, adj.
- ini
- inibita
- inincrapa
- ininniharti
- in .. kan
- inkastôn
- inkekinhufstonte
- inkel
- inkennen
- gi-ink(i), st. m. oder n.
- inklenan
- inknâen
- inkneht, st. m.
- inkornôn
- inkrebôn
- inct, mfrk. st. n.
- inkunnan
- inladalîh, adj.
- inladên
- inladôn
- inlahhanes, adv.
- inlâzan
- inleita, st. f.
- inleiten
- inlentes, adv.
- inlenti, st. n.
- inlenti, adj.
- inlentîg, adj.
- inlesan
- inlichenes
- inlîh, adj.
- inlîhho, adv.
- inliuhten
- inliuhtida, st. f.
- inlunka
- inmâlên
- inmarkên
- inmêdon, as.
- inmeizan
- inmis-ken
- innaburia, sw. f.
- innaburio, sw. m.
- innadirhir
- innadoli
- innâdri, st. n.
- ût-innâthrian, as. sw. v.
- innahti, st. n.
- innahtîg, adj.
- innn, adv. u. praep.
- innana, adv. u. praep.
- innana
- innanân, adv.
- innanauuentgûn, adv.
- innanauuerdan
- innanauuesan
- innnhalb, praep.
- innantigen
- innanu, partikel
- innana, partikel
- innnuuerdan
- innapereo
- innar
- gi-innaren, sw. v.
- innarlîh, adj.
- innaro, adj. comp.
- innarôro, adj. comp.
- innariro, adj. comp.
- innarôst, adv.
- innarôsto, adj. superl.
- innarûnhalb, praep.
- innaui
- inne, adv. u. praep.
- inne
- inneaton
- innehaltan
- in[h]neigen
- inneliggen
- innelîhho, adv.
- inneman
- innentîg, adj.
- inneohtlihan
- innergevvant
- innersmero
- inneruel
- inne-stân
- inne-stantan
- inne-steckôn
- inne-uuesan
- inni, partikel
- innida, st. f.
- innidarim
- innidoli
- inngheit, st. f.
- innglîh, adj.
- innglîhho, adv.
- inniherdar, st. n.
- innilunga, st. f.
- innin
- innipurro
- in niu
- inniuoli
- innizzi, adj.
- inno, partikel
| | ingangâri st. m. in-kangari: nom. sg. Gl 1,163,2 (R). Eindringling: invasor (vgl. inslîhho PaKRa).
ingani Gl 2,282,40 s. AWB ingagani.
ingânto s. AWB in-gânto.
ingantun (Paris Nouv. acqu. lat. 241, 11. Jh.), ingantan (clm 14395, Gll. 11. Jh.) Gl 2,431,44. 44/45 bleibt unklar. Der Kontext lautet: [blande et quiete efflagito, quod sponte] obire (praesentare) [debeas, Prud., P. Laur. (II) 64]. Das Ahd. Gl.-Wb. S. 190 stellt diesen Beleg zu in-gangan, -gān, S. 643 jedoch zu ingagan-tuon. Übers. von obire mit ingaganen anzunehmen, müßte von einer Verschreibung des dt. Wortes ausgehen, Vok.Übers. von obire voraussetzen und verbietet sich überdies von der Form her.
ingeben Mayer, Glossen S. 6,27 s. in(t)-gelten.
? ingebutten mhd. sw. st. f.; vgl. mhd. Lexer büte, bütte, büten sw. st. f., nhd. dial. schweiz. butten f. Schweiz. Id. 4,1910, schwäb. butten m., butte, bütte f. Fischer 1,1562; vgl. Ahd. Gl.-Wb. S. 303 s. v. ingebüten mhd. st. f. (?), Splett, Ahd. Wb. I,1,119 s. v. ingibutti st. n.?; vgl. aber ZfdA. 6,329 s. v. ungebutden. [Bd. 4, Sp. 1598] in-ge-butden: nom. sg. Gl 3,400,8; -che-: dass. ebda. (beide Hildeg., 13. Jh.; zu -td- statt -tt- vgl. in ders. Hs. huflatdecha Gl 3,403,6. snitdelouch 14). Inhalt einer Bütte, eines Fasses (vgl. Steinm. z. St.) oder Bütte (?): gebutde zubeda ingebutden glucziminiz gulsich zanzimianz (Hildeg., lingua ignota). Vgl. butto sw. m., butin st. f.
ingegin s. ingagan, ingegin.
ingeginfaran s. AWB ingegin(i)-faran.
ingegingangan s. gangan A II 1 a u. ingegin-gangan, Nachtrag.
ingegingar(a)uuen s. gar(a)uuen I 1 u. ingegingar(a)-uuen, Nachtrag.
ingegini s. AWB ingagani, ingegini. |
| |