Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
innglîhho bis innocte (Bd. 4, Sp. 1621 bis 1622)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis innglîhho adv., mhd. Lexer inneclîche, -en, nhd. DWB inniglichen; mnd. innichlĩke(n), mnl. innichlike. — Graff I,297.
innig-licho: S 148,10 (BB). Np 89,12 (-lîch-).
im Innersten: (uile gnadige got) daz du durch dina guoti ... mir gistungide gilazzist, daz ich inniglicho biweinon, ioh biwuoffin, ioh bisufton muge S 148,10. ketuo dina zeseuuun chunda . unde inniglicho gelerte in uuistuome dexteram tuam notam fac nobis . et eruditos corde in sapientia Np 89,12.
 
Artikelverweis 
inniherdar st. n. — Graff IV,1030 f.
inni-herder: nom. pl. Gl 2,180,68 (M, clm 21525, 9. Jh.).
Eingeweide: denni dei inniherder ci den mahtin [vitium quippe est ponderis,] cum humor viscerum ad virilia (Hs. ad vires) [labitur, quae profecto cum molestia dedecoris intumescunt, Greg., Cura 1,11 p. 13].
Vgl. herdar. [Bd. 4, Sp. 1622]
 
Artikelverweis 
innilunga st. f.; vgl. Splett, Ahd. Wb. I,1,423. — Graff I,298.
innelungo: gen. sg. Npgl 66,2.
Unterweisung, Belehrung: pluuiam erudicionis suę gebe er uns (regin sinero innelungo) . benedictionem ęternę uitę gebe er uns.
 
Artikelverweis 
innin Np 72,14 fraglich, es ist wohl in praep. 1. Teil A I 4 u. in pron. pers. dat. pl.
 
Artikelverweis 
innipurro Gl 1,301,8 s. AWB innaburio.
 
Artikelverweis 
in niu Mayer, Glossen S. 61,2 (clm 4542, 9. Jh.) ist abgekürzte Glosse zu: inspirata [Greg., Hom., PL 76,1229 A]. Das Ahd. Gl.-Wb. S. 794 setzt den Beleg als in-blāsan st. v. mit der Bed.einhauchenan.
 
Artikelverweis 
inniuoli Gl 1,336,57 s. AWB innvili.
 
Artikelverweis 
innizzi adj.; aus lat. ethnicus, vgl. Splett, Stud. S. 193. — Graff IV,961.
Mit prothetischem h: hinnici: Grdf. Gl 1,126,28 (PaK).
heidnisch: hinnici haidanisc edo uuislaos ethnicus gentilis aut moralis (vgl. zur Glossierung u. Umbildung von ethnicus Splett a. a. O.).
 
Artikelverweis 
inno partikel (vgl. inu). — Graff I,301.
inno: Nb 18,7. 90,29. 104,3. 119,14. 354,1 [20,1. 101,6. 114,22. 130,11. 387,14].
etwa, (vorangestelltes) wie nun: uuaz ... uuoltost tu ...? Inno . daz ouh tu gesculdigotiv . fone lukken leidungon . kemuot uuerdest an ut tu quoque mecum rea . agiteris falsis criminationibus Nb 18,7 [20,1]. so eigen uuir fure uuunder . selben den himel . unde alliu gestirne. Inno? trifet tih tero deheinez ana? num te aliquid horum attingit? 90,29 [101,6]. inno? ube du under muosen . eina sahist sih anazocchon geuualt . unde mahtigi . ze uuelemo huhe neuuare dir daz num si videres ... quanto movereris cachinno 104,3 [114,22]; ferner: 119,14 (sed). 354,1 (num) [130,11. 387,14]; vgl. AWB ino Npgl 108,18 s. v. AWB inu.
Vgl. Valentin, Ahd. II,1158 ff., Lühr, Fragesätze, bes. S. 344 ff.
 
Artikelverweis 
innobeli Npw 17,19 s. AWB innvili.
 
Artikelverweis 
innocte Gl 1,184,2 (K) s. ? AWB innôti.

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort: