Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
gi-jâro bis jârzala (Bd. 4, Sp. 1790 bis 1791)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis gi-jâro adv.; vgl. ae. géare. — Graff I,610.
gi-iaro: T 12,1.
(all-)jährlich: fuorun sine eldiron giiaro in Hierusalem in itmalemo tage ostrono ibant parentes eius per omnes annos in Hierusalem in die solenni paschae.
Vgl. jârilîhhûn, jârlîhhên, -lîhhes, -lîhho, jârogilîhhes.
 
Artikelverweis 
jârogilîhhes adv., mhd. jærgelîches. — Graff I,610 s. v. jârogalîh.
iâro-ge-lîhhes: Nc 757,15 [100,11].
(all-)jährlich: Proserpina daz ist alles erdrates tiehsamo ... uuanda erdsamo iarogeliches niuuer chumet [vgl. quia terrarum semina singulis annis innovantur, Rem.].
Vgl. gijâro, jârilîhhûn, jârlîhhên, -lîhhes, -lîhho.
 
Artikelverweis 
jâr[h]ring st. m. — Graff IV,1169.
iâr-ring: nom. sg. Nc 797,2 [155,9].
Kreislauf eines Jahres: ziu der iarring umbetribe alle zite . ilende ze iro ende rotet omnia saecla . properantia claudere . circulus anni.
 
Artikelverweis 
jârsamîg adj. — Graff I,610.
iar-samigiu: nom. sg. f. Gl 4,3,4 (Jc).
bejahrt: annosa.
 
Artikelverweis 
jârtag st. m., mhd. Lexer jârtac, frühnhd. jartag; mnd. jârdach; ae. géardagas (pl.); an. árdagar (pl.). — Graff V,358.
iâr-taga: nom. pl. Np 89,10.
im Plur.: die Jahre des Lebens: die unsere iartaga ... sint in sibinzig iaren dies annorum nostrorum in ipsis septuaginta annis.
Vgl. jârasdag as.
 
Artikelverweis 
jârtât st. f.
iar-tat-: acc. pl. -i Gl 2,404,64; -e 686,11.
Verschrieben: iar-tari: acc. pl. Gl 2,458,19 (l. iârtâti, Steinm.).
im Plur.: Ereignisse eines Jahres, Vok.-Übers.: iartati [promite secretos] fatus (Hs. fastus, Laa. fastos; Glosse: secreta dicta, annales) [, date, pandite librum, evomuit ... quem sanctus Esaias, Prud., Apoth. 594] Gl 2,404,64. fastus (Laa. fastos), darüber secreta dicta [ebda.] 458,19; Geschichten: iartate [(Aeneas zu Venus:) si ... vacet] annalis (Hs. annales) nostrorum audire [laborum, Verg., A. I,373] 686,11.
 
Artikelverweis 
jârumbifart st. f. — Graff III,582.
iâr-umbe-uerte: dat. sg. Nc 695,9/10 [11,12/13].
jährlicher Umlauf: an den uuillen (zu heiraten) brahta in (den Merkur) sin muoter Maia . do si in chatta . an der iarumbeuerte des zodiaci . under dien anderen Pliadibus dero si einiu ist cum salutaret eum annua zodiactea peragratione in Pliadum numero.
 
Artikelverweis 
? jâruuehha sw. f., vgl. nhd. DWB jahrwoche (‘Woche des Umfangs von sieben Jahren’, vgl. DWb. IV,2,2249).
iar-whhe: dat. sg. Gl 1,463,1 (M, clm 22201, 12. Jh.; z. Verdumpfung des -o- vgl. Matzel § 36, zum aus iarpuohhe mißverstandenen -hh- vgl. ebda. § 89).
Fehlübers.: Woche, mit der das (Kalender-) Jahr beginnt: iarwhhe [numerus eorum qui fuerant recensiti, non est relatus in] fastos (Hs. fasto) [regis David, [Bd. 4, Sp. 1791] 1. Paral. 27,24] (7 Hss. jârbuoh, zum Neuwort in Anlehnung an das Wort jârmânôd vgl. Matzel § 36).
 
Artikelverweis 
jâruuentgî st. f. — Graff I,763.
iar-vuentigi: nom. sg. Gl 2,301,53 (M, clm 19440, 11. Jh.).
jährlich wiederkehrendes Fest: iarvuentigi [umbra venturae solemnitatis (sc. festis angelorum) est solemnitas praesens (sc. festis hominum). Idcirco hanc annue agimus, ut ad illam qua non est] annua [, sed continua, perducamur, Greg., Hom. II,26 p. 1558] (z. Lemma vgl. Mlat. Wb. I,682,54 f.).
 
Artikelverweis 
jâruuerc st. n., nhd. DWB jahrwerk. — Graff I,965.
iar-uuercho: gen. pl. Gl 2,356,6 (Sg 299, 9. Jh.); -uuerh: nom. sg. Nk 411,3 [53,8].
Verschrieben: iar-uuerto: gen. pl. Gl 2,357,25 (Schlettst., 12. Jh.).
Arbeit eines Jahres: also darana skinet . taz ter dia langseimi des uuerchis zeigot . sia zeigot mit temo zite . unde chit iz ein iaruuerh si . alde so eteuuio ut si quis assignet quanta sit actio . tempore diffiniet . annuam . vel sic aliquo modo assignans Nk 411,3 [53,8]; im Plur.: Ereignisse eines Jahres: iaruuercho [praeceperas ..., ut ex omnibus qui haberi ad praesens possunt historiarum atque] annalium [fastis ... ordinato breviter voluminis textu explicarem, Oros. 1, Praef. p. 3] Gl 2,356,6. 357,25.
 
Artikelverweis 
jârzala st. f., mhd. Lexer jârzal, nhd. DWB jahrzahl; as. gêrtala, mnd. jârtl m. f.; afries. iertale; vgl. ae. géargetal, an. ártal n. — Graff V,642.
iar-zal-: acc. sg. -a Nb 14,12 [15,20] (iâr-). Nc 746,13 [84,9] (iâr-); gen. pl. -ono Gl 4,130,50 (Sal. c); -ano 2,455,59 (2 Hss.); dat. pl. -on 510,17 (2, 1 Beleg Geheimschrift); -un 452,25 (2 Hss.).
Als Verschreibung hierher (?): vuar-zalon: dat. pl. Gl 2,510,18 (Zürich C 164, 11. Jh.).
Zahl der Jahre, die Jahre: iarzalun [vix mille] fastis [inplet hanc aetatulam cursus dierum conditore ab augure, Prud., P. Rom. (X) 614] Gl 2,452,25 (1 Hs. annalibus libris). 510,17. ebda. givuarpto iarzalano irgiengin [donec] rotata annalium (Glosse: temporum) transvolverentur [milia, ders., H. VIII kal. Jan. (XI) 29] 455,59, dazu wahrscheinlich: iarzalono annalium 4,130,50. er uuissa uuola . die manotzala . ioh tia iarzala iro iogelichero uerte [vgl. quia sciebat quot annis et quot diebus explet unusquisque planeta suum cursum, Rem.] Nb 14,12 [15,20]; Zahl der Tage eines Jahres: truog er (Saturn) ... einen fiurenten dracchen . der daz iar bezeichenet . sinen zagel slindenten . des namo so man uuanet . tia iarzala uns keouget quem ... credebant anni numerum nomine perdocere [vgl. THZ enim dicitur Saturnus ... comedens ... Tau trecentos. E quinque. Zeta sexaginta. Hic est anni totius numerus, Rem.] Nc 746,13 [84,9].

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort: