Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
kranech(e)swurze bis bi-krankalôn (Bd. 5, Sp. 379 bis 381)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis kranech(e)swurze mhd. (st. sw.?) f.; vgl. frühnhd. kranichwurz (vgl. DWb. V,2023), mnd. (krānek)wort.
cranichs-wrze: nom. sg. Gl 3,549,18 (Innsbr. 355, 14. Jh.).
Schwalbenwurz, Vincetoxicum hirundinaria Medikus, hier wohl nur in Umdeutung aus trahhenuuurz (? Vgl. Marzell, Wb. 4,1152. 1154), vgl. auch ders. 2,166 s. v. Dracunculus vulgaris Schott: asclepia (2 Hss. trahhenuuurz).
 
Artikelverweis 
kranechsnabel mhd. st. m., frühnhd. kranichschnabel (vgl. DWb. V,2022). — Graff IV,614.
chranch-snabel: nom. sg. Gl 3,592 Anm. 1 (SH A, 15. Jh.). — kran-ech-snab-el: nom. sg. Gl 5,35,47 (SH A, 13. Jh.); -ich-: dass. 3,535,10 (13. Jh.; c-). 547,64 (14. Jh.); -il: dass. 534,1/2 (13. Jh.; c-).
Reiherschnabel, Erodium cicutarium L’Hérit (vgl. Marzell, Wb. 2,298 f.) bzw. Erodium moschatum L’Hérit (vgl. a. a. O. S. 303), oder Storchschnabel, Geranium L. (vgl. a. a. O. S. 645. 647): cranichsnabil acus mus- [Bd. 5, Sp. 380] cata Gl 3,534,1/2 (1 Hs. kranuhhessnabul). 547,64 (2 Hss. kranuhhessnabul). alleluia 535,10 (vgl. Mlat. Wb. I,474,46 f.). reumatica 592 Anm. 1. 5,35,47.
 
Artikelverweis 
kranensnabel mhd. st. m.
cranin-snabil: nom. sg. Gl 3,50,38 (clm 27329, 14. Jh.; wohl nicht als Verschr. zu kranechsnabel).
Reiherschnabel, Erodium cicutarium L’Hérit (vgl. Marzell, Wb. 2,298 f.) bzw. Erodium moschatum L’Hérit (vgl. a. a. O. S. 303), oder Storchschnabel, Geranium L. (vgl. a. a. O. S. 645. 647): herbae reumaticae (1 Hs. kranuhhessnabul).
 
Artikelverweis 
kran(e)witber mhd. st. n. oder f., nhd. (älter) DWB .
cran-wit-ber: nom. sg. Gl 3,548,66 (Innsbr. 355, 14. Jh.).
Wacholderbeere: arciotidos (Hs. archicontidos; 2 Hss. uuehhalterberi).
 
Artikelverweis 
kran(e)witboum mhd. st. m., frühnhd. kranwitbaum (vgl. DWb. V,2043).
cha-bit-.p.: nom. sg. Gl 4,356,22 (14. Jh.; zu b für w im Anlaut vgl. Weinhold, Bair. Gr. § 124). — kran-witpoum: nom. sg. Gl 3,43,41 (14. Jh.).
Wacholder(baum), Iuniperus communis L. (vgl. Marzell, Wb. 2,1072. 1082): iunipero Gl 3,43,41 (andere Hss. kranauuitu, kran(e)witstûde, uuehhalterboum ł kranauuitu, uuehhalter, uuehhalterboum, rehhalter). 4,356,22.
 
Artikelverweis 
kran(e)witstûde mhd. sw. f., nhd. (älter) DWB .
chran-bi-stovden: wohl nom. sg. Gl 3,43,41 (Wien 1325, 14. Jh.; mit -n aus den obliquen Kasus (eine kasusgerechte Übers. flekt. lat. Lemmata wäre für Versusgll. untypisch), zum Ausfall des -t vor st- vgl. Gröger § 126,2 c ε).
Wacholder(strauch), Iuniperus communis L. (vgl. Marzell, Wb. 2,1072. 1082): iunipero (andere Hss. kranauuitu, kran(e)witboum, uuehhalterboum ł kranauuitu, uuehhalter, uuehhalterboum, rehhalter).
 
Artikelverweis 
kran(e)wurz mhd. st. f., -wurze mhd. (st. sw.?) f.
chran-wrz: nom. sg. Gl 3,557,56 (14. Jh.).
chran-wrze: nom. sg. Gl 3,585,27 (13. Jh.). — kran-wrtze: nom. sg. Gl 3,557,56 (14. Jh.).
Storchschnabel, Geranium L. (vgl. Marzell, Wb. 2,645. 647): geron Gl 3,557,56 (zum lat. Lemma vgl. a. a. O. S. 648). 585,27.
 
Artikelverweis 
krânfuoz st. m. (zum Ansatz vgl. Splett, Ahd. Wb. I,1,479; anders Gröger S. 373, Ahd. Gl.-Wb. S. 824, die das Wort zu krano stellen), nhd. krähenfuß.
cran-uoz: nom. sg. Gl 3,470,13 (Bonn 218, 11. Jh.; zu -o- vgl. Bergmann, Mfrk. Glossen S. 120 ff.).
Krähenfuß, Bez. für Kriechenden Hahnenfuß, Ranunculus repens L. (vgl. Marzell, Wb. 3,1270 f.), oder Engelsüß, Polypodium vulgare L. (vgl. ebda. 3,945. 952): polpedum [vgl. polipodius, CGL III,593,46].
 
Artikelverweis 
kranc mhd. adj., nhd. krank; mnd. krank, mnl. cranc; afries. kronk; an. krankr. — Graff IV,614.
cranker: nom. sg. m. Gl 3,384,64 (Jd).
hinfällig, schwach: debilis.
Abl. krankalôn; vgl. ? AWB bikrenken. [Bd. 5, Sp. 381]
 
Artikelverweis 
krankalôn sw. v. — Graff IV,614.
krankoloti: 3. sg. conj. prt. OP 4,4,19.
straucheln: imo (Jesus) then weg thagtun. Thaz datun sie ... thaz ros ni krankoloti, joh iz ni firspurni, so er thera reisa bigunni (scrankalôn FV).
Vgl. scrankalôn.
 
Artikelverweis 
bi-krankalôn sw. v. — Graff IV,614.
bi-krankolotun: 3. pl. prt. OF 4,16,41.
wanken: so sliumo sie (die Knechte des Hohepriesters) iz (die Worte Jesu) gihortun, sie sar bikrankolotun, widorort sie fuarun joh alle nidarfialun (biscrankalôn PV).
Vgl. biscrankalôn.

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort: