Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
kranensnabel bis krano (Bd. 5, Sp. 380 bis 381)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis kranensnabel mhd. st. m.
cranin-snabil: nom. sg. Gl 3,50,38 (clm 27329, 14. Jh.; wohl nicht als Verschr. zu kranechsnabel).
Reiherschnabel, Erodium cicutarium L’Hérit (vgl. Marzell, Wb. 2,298 f.) bzw. Erodium moschatum L’Hérit (vgl. a. a. O. S. 303), oder Storchschnabel, Geranium L. (vgl. a. a. O. S. 645. 647): herbae reumaticae (1 Hs. kranuhhessnabul).
 
Artikelverweis 
kran(e)witber mhd. st. n. oder f., nhd. (älter) DWB .
cran-wit-ber: nom. sg. Gl 3,548,66 (Innsbr. 355, 14. Jh.).
Wacholderbeere: arciotidos (Hs. archicontidos; 2 Hss. uuehhalterberi).
 
Artikelverweis 
kran(e)witboum mhd. st. m., frühnhd. kranwitbaum (vgl. DWb. V,2043).
cha-bit-.p.: nom. sg. Gl 4,356,22 (14. Jh.; zu b für w im Anlaut vgl. Weinhold, Bair. Gr. § 124). — kran-witpoum: nom. sg. Gl 3,43,41 (14. Jh.).
Wacholder(baum), Iuniperus communis L. (vgl. Marzell, Wb. 2,1072. 1082): iunipero Gl 3,43,41 (andere Hss. kranauuitu, kran(e)witstûde, uuehhalterboum ł kranauuitu, uuehhalter, uuehhalterboum, rehhalter). 4,356,22.
 
Artikelverweis 
kran(e)witstûde mhd. sw. f., nhd. (älter) DWB .
chran-bi-stovden: wohl nom. sg. Gl 3,43,41 (Wien 1325, 14. Jh.; mit -n aus den obliquen Kasus (eine kasusgerechte Übers. flekt. lat. Lemmata wäre für Versusgll. untypisch), zum Ausfall des -t vor st- vgl. Gröger § 126,2 c ε).
Wacholder(strauch), Iuniperus communis L. (vgl. Marzell, Wb. 2,1072. 1082): iunipero (andere Hss. kranauuitu, kran(e)witboum, uuehhalterboum ł kranauuitu, uuehhalter, uuehhalterboum, rehhalter).
 
Artikelverweis 
kran(e)wurz mhd. st. f., -wurze mhd. (st. sw.?) f.
chran-wrz: nom. sg. Gl 3,557,56 (14. Jh.).
chran-wrze: nom. sg. Gl 3,585,27 (13. Jh.). — kran-wrtze: nom. sg. Gl 3,557,56 (14. Jh.).
Storchschnabel, Geranium L. (vgl. Marzell, Wb. 2,645. 647): geron Gl 3,557,56 (zum lat. Lemma vgl. a. a. O. S. 648). 585,27.
 
Artikelverweis 
krânfuoz st. m. (zum Ansatz vgl. Splett, Ahd. Wb. I,1,479; anders Gröger S. 373, Ahd. Gl.-Wb. S. 824, die das Wort zu krano stellen), nhd. krähenfuß.
cran-uoz: nom. sg. Gl 3,470,13 (Bonn 218, 11. Jh.; zu -o- vgl. Bergmann, Mfrk. Glossen S. 120 ff.).
Krähenfuß, Bez. für Kriechenden Hahnenfuß, Ranunculus repens L. (vgl. Marzell, Wb. 3,1270 f.), oder Engelsüß, Polypodium vulgare L. (vgl. ebda. 3,945. 952): polpedum [vgl. polipodius, CGL III,593,46].
 
Artikelverweis 
kranc mhd. adj., nhd. krank; mnd. krank, mnl. cranc; afries. kronk; an. krankr. — Graff IV,614.
cranker: nom. sg. m. Gl 3,384,64 (Jd).
hinfällig, schwach: debilis.
Abl. krankalôn; vgl. ? AWB bikrenken. [Bd. 5, Sp. 381]
 
Artikelverweis 
krankalôn sw. v. — Graff IV,614.
krankoloti: 3. sg. conj. prt. OP 4,4,19.
straucheln: imo (Jesus) then weg thagtun. Thaz datun sie ... thaz ros ni krankoloti, joh iz ni firspurni, so er thera reisa bigunni (scrankalôn FV).
Vgl. scrankalôn.
 
Artikelverweis 
bi-krankalôn sw. v. — Graff IV,614.
bi-krankolotun: 3. pl. prt. OF 4,16,41.
wanken: so sliumo sie (die Knechte des Hohepriesters) iz (die Worte Jesu) gihortun, sie sar bikrankolotun, widorort sie fuarun joh alle nidarfialun (biscrankalôn PV).
Vgl. biscrankalôn.
 
Artikelverweis 
bi-krankên s. ? AWB bi-krenken.
 
Artikelverweis 
krano sw. m., mhd. Lexer krane, nhd. DWB kran (in anderer Bed.); as. krano (? Vgl. Gallée, Vorstud. S. 183; aber s. u.), mnd. krān(e), mnl. crane; vgl. ae. cran, an. trani.
cran-: nom. sg. -o Gl 3,364,49 (Jd). 457,17 (3 Hss.); -e 721,7 (k-); kranno: dass. 457,17 (Wolf. Aug. 10. 3. 4°, 9. Jh.).
Hierher als Verschreibung (?): [kraru: nom. sg.? Wa 107,18 (Straßb. Gl., 10. oder 11. Jh.; l. krani, Anm.; anders (l. krane oder krano) Gallée, Vorstud. S. 183)].
kren Gl 3,85,32 s. unter AWB kreia.
Kranich, grus cinera oder grus grus (vgl. Suolahti, Vogeln. S. 290 ff.): crano grus Gl 3,364,49. 457,17. 721,7. [kraru grues [vero nomen de propria voce sumpserunt, tali enim sono susurrant, Is., Et. XII,7,14] Wa 107,18].
Abl. kranuh.

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort: