Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
kreftilôs bis krecken (Bd. 5, Sp. 394 bis 396)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis kreftilôs (auch krafte-) adj., mhd. Lexer kreftelôs, nhd. kräfte- (älter), kraftlos; mnd. kraftlôs, mnl. crachteloos; ae. cræftléas (in anderer Bed.); an. kraptalauss. — Graff II,270.
chrefte-los: Grdf. Tiefenbach, Aratorgl. S. 22,9. — crefti-loser: nom. sg. m. Gl 2,678,31; crefte-los: Grdf. 29,49; acc. sg. m. -an 772,38.
chrafte-los: Grdf. Nb 136,8 (-ô-). 231,25 (-ô-) [116,12. 186,12]. Np 70,9. 140,6 (-ô-). Cant. Deut. 36; nom. sg. n. -]ez Nb 340,15 [257,7] (-ô-); dat. sg. m. -]emo Nb 8,5 [7,2] (-ô-); acc. sg. m. -]en Np 62,8 (-ô-); acc. pl. m. -]e Nb 22,20 [18,17] (-ô-). Np 43,10; chrafti-: Grdf. -] Npw 140,7. Npw Cant. Deut. 36; acc. pl. m. -]e Npw 43,10.
1) kraftlos, schwach, entkräftet:
a) von Menschen:
α) auf körperliche Kraft, Stärke, Lebenskraft bezogen: slachiu hut . ridot an chraftelosemo lichamen laxa cutis . tremit effeto corpore Nb 8,5 [7,2]. so ih chraftelos uuerde . so neferuuirf mih cum deficiet virtus mea ne derelinquas me Np 70,9; ferner: 62,8; hierher wohl auch: creftiloser enervatus ł eviratus [ohne Kontext] Gl 2,678,31;
β) auf die Gesamtheit körperlicher u. geistigseelischer Kräfte, (innere) Stärke bezogen: daz io dien guoten gelazen sint mahte . unde die ubelen ze getate chraftelos sint bonis semper adesse potentiam . malos cunctis viribus esse desertos Nb 231,25 [186,12]. uuieo chraftelos sie uuaren . do sie in iro fiendo geuualt chamen clausi quoque defecerunt [vgl. ab inimicis capti propriis viribus defecerint, Sg 27] NpNpw Cant. Deut. 36; ferner: 43,10; vom menschlichen Geist: ube aber daz muot chraftelosez . nieht mit sin selbes roski negetuot sed si nihil explicat mens . vigens propriis motibus Nb 340,15 [257,7];
b) von Sachen u. Abstraktem: taz allero dingo forderosta ist . i. summum bonum . uuio sol daz chraftelos sin? num aestimandum est inbecillum . ac sine viribus? quod constat esse praestantius omnibus rebus? Nb 136,8 [116,12]; ohne Wirkungskraft: creftelos [maculosus oberrat anguis, et] exstinctum [lymphis gemit esse venenum, Ar. I,930] Gl 2,29,49 (vgl. perditum nullam vim habens, von Gadow, Aratorgl. S. 45,129). 772,38. Tiefenbach, Aratorgl. S. 22,9 (vgl. perditum nullam vim habens). sie gehorent miniu uuort (d. i. euangelium Christi) . uuanda diu (sc. uuort) gemahton . eniu (d. i. die [Bd. 5, Sp. 395] Lehren von Plato u. Aristoteles) uuaren chraftelos NpNpw 140,6 (= Npw 7).
2) machtlos: uuaz ist tien muodingen . daz sie die geuualtigen furhtent? chraftelose . doh sie uuinnen Nb 22,20 [18,17].
Abl. kraftelôsî.
 
Artikelverweis 
kreg s. AWB krieg.
 
Artikelverweis 
krehhen s. AWB krecken.
 
Artikelverweis 
krehho sw. m. — Graff IV,590.
chreho: nom. sg. Gl 3,5,15 (Voc.).
Schwätzer: carrulus (i. e. garr-).
Vgl. krehhula, krihhil.
 
Artikelverweis 
krehhula sw. f.; vgl. nhd. dial. luxemb. kréchel m. (in anderer Bed.) u. kréck Luxemb. Wb. 2,462.
crecula: nom. sg. Gl 3,457,11 (Paris Lat. 9344, 11. Jh.; zu unverschobenem -k- im Mfrk. vgl. Bergmann, Mfrk. Glossen S. 126 ff., Franck, Afrk. Gr.2 § 117,6; zu -ula vgl. Bruch, Gloss. Ept. S. 101).
Krähe oder Elster (vgl. Neuß, Stud. S. 117 f., Suolahti, Vogeln. S. 181. 343): cornicula (3 Hss. krâ).
Vgl. krihhil.
 
Artikelverweis 
kreia sw. (st.?) f., mhd. kreie sw. st. f., frühnhd. krei (vgl. DWb. V,2137). — Graff IV,587 s. v. krâa.
chreia: nom. sg. Gl 2,160,17 (ch-). 370,67. 4,70,1 (Sal. a 1, 4 Hss., 1 Hs. -rei-). — kreia: nom. sg. Gl 2,370,67 (c-). 3,85,30 (SH A, 7 Hss.; 1 Hs. kr-). 203,11 (SH B). 4,145,18 (Sal. c). Hbr. I,161,679 (SH A); cria: dass. Gl 4,70,2 (Sal. a 1, clm 22201, 12. Jh.; zu -i- für ei vgl. Matzel S. 64, vgl. auch Suolahti, Vogeln. S. 293).
kren: nom. sg. Gl 3,85,32 (SH A, 15. Jh.; mit -e- für ei u. -(e)n aus den obliquen Kasus? Vgl. Reichmann-Wegera, Frühnhd. Gr. § L 19 u. M 18).
kreia Gl 3,23,57. 86,29 s. unter AWB krâ(a).
(junger) Kranich, grus cinera oder grus grus (vgl. Suolahti a. a. O. S. 290. 293): chreia grus [Erch., Ars p. 14,21] Gl 2,160,17. creia grus [Prisc., Inst. II,164,1] 370,67. grus gruis ł grugis 4,70,1. grus 145,18; hierher (?): kreia esternulus 3,85,30 (davor khraniche grus, danach storche ciconia). 203,11. Hbr. I,161,679.
Vgl. krâ(a).
 
Artikelverweis 
kreifto Gl 4,313,41 s. AWB kraft.
 
Artikelverweis 
kreiz st. m., mhd. krei, nhd. DWB kreis; mnd. krêit, mnl. crijt n. m. — Graff IV,623.
Erst ab 12. Jh. belegt.
chreiz: nom. sg. Gl 3,115,17 (SH A). — kreiz: nom. sg. Gl 3,115,17 (SH A, 4 Hss., 1 Hs. c-, 1 --, vgl. Hbr. I,220,227). 207,45 (SH B). 406,33 [HD 2,24] (c-). Ahd. I,572,39 (c-). Hbr. I,220,227 (SH A); kreyß: dass. Gl 3,115,18 (vgl. Hbr. I,220,227; SH A, 15. Jh.).
Kreis:
a) allgem: creiz circus Ahd. I,572,39;
b) spez.: für den Erdkreis, den kreisförmig gedachten, bewohnten Teil der Erdkugel (zur Bed. vgl. Lindgren in: Karl d. Gr. u. sein Nachwirken S. 518, vgl. auch erda[h]ring, Ahd. Wb. 3,372 f.): terra est in media mundi regione posita ... orbis chreiz a rotunditate, quia sicut rota est; qui trifarie divisus est: ... Asia ... Europa ... Affrica ..., quem orbem Oceanus circumfluens eius in circulo ambit fines [Hbr. I,220,227] Gl 3,115,17. 406,33 [Bd. 5, Sp. 396] [HD 2,24]. kreiz orbis 207,45 (1 Hs. umbi[h]ring, vgl. Hbr. II,74,125, vgl. auch Hbr. II,564).
Komp. sunnenkrei mhd.
 
Artikelverweis 
krekendi Gl 1,136,33 (K) s. ? AWB kriegên.
 
Artikelverweis 
krekil Gl 1,176,6 (Ra) s. AWB [h]regil.
 
Artikelverweis 
krecken (oder krehhen) sw. v. (zur ersten Ansatzform vgl. DWb. V,1931, Krüer S. 217, Schatz, Ahd. Gr. § 503, Wißmann, Die an. u. westgerm. Nomina S. 80; vgl. aber Ahd. Gl.-Wb. S. 344, Splett, Ahd. Wb. I,1,480, Riecke, jan-Verben S. 181 s. v. krahhen), mhd. Lexer krecken u. krechen, nhd. (älter) kräcken, krecken u. krächen, krechen. — Graff IV,589 s. v. krachjan, krachôn mit dem Ansatz kikracht part. prt.
ki-chracta: part. prt. acc. sg. f. Gl 2,306,64 (Rb; zu -c- für k und nicht h vgl. Ottmann S. 65, zu -c- für h vgl. aber auch Braune, Ahd. Gr.14 § 154 Anm. 4, dazu kasclactot H 21,4,2 mit Sievers, Einl. S. 19).
crachender Gl 3,385,43 s. unter AWB krahhôn.
erschüttern, mit (krachenden) Erschütterungen erfüllen: kichracta [si enim ruinam sui domus] quassata (Hs. quassatam) [minaretur, quisquis in illa habitaret, fugeret, Greg., Hom. I,4 p. 1448].
Vgl. krahhôn, krehho, krihhil.

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort: