Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
krimphan bis furi-kriphen (Bd. 5, Sp. 411 bis 414)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis krimphan st. v., mhd. Lexer krimpfen, nhd. (älter) krimpfen; mnd. krimpen, mnl. crempen; vgl. an. kreppa (alle in anderer Bed.). — Graff IV,611.
Praes.: krimfit: 3. sg. Gl 1,234,31 (Ra).
Hierher vielleicht auch, verschrieben: hrimfit: 3. sg. Gl 1,234,31 (K; vgl. zur möglichen Verschr. Riecke, jan-Verben S. 588, Seebold, Verben S. 308. 272, anders Splett, Stud. S. 494 s. v. rimphan). [Bd. 5, Sp. 412]
(zer-)reiben (?): uuekit knusit hrorit hrimfit (K, krimfit Ra) uuizzinot edho hnotot quatit concutit movit terit vexat vel quassat (zur Glossierung vgl. Splett, Stud. S. 343).
Abl. ?kramph adj., kramph st. m.
Vgl. rimphan.
 
Artikelverweis 
krinna sw. f., mhd. krinne, nhd. dial. bair. DWB krinnen Schm. 1,1372. — Graff IV,612.
chrinn-: nom. sg. -a Gl 2,361,27. 34. 4,101,28 (Sal. a 1, 5 Hss.). 247,29. Ahd. I,615,4; -e Gl 4,101,30 (Sal. a 1, 2 Hss.); nom. pl. -in 173,3 (Sal. d).
krinna: nom. sg. Gl 4,101,30 (Sal. a 1). 162,48 (Sal. c).
Verschrieben: Ebrinna: nom. sg. Gl 4,101,29 (Sal. a 1, Wien 2276, 14. Jh.).
1) Kerbe, Einschnitt (im Kerbholz): inciso (l. incisio, Steinm.) ligni quod dicitur chrinna [zu: libertate opus est: non hac, ut, quisque Velina Publius emeruit, scabiosum] tesserula [far possidet, Pers. 5,74] Gl 2,361,27.
2) Kerbholz, (Wert-)Marke (um Getreide oder andere Naturalien zu erhalten): chrinna [libertate opus est: non hac, ut, quisque Velina Publius emeruit, scabiosum] tesserula [far possidet, Pers. 5,74] Gl 2,361,34. Ahd. I,615,4 (vgl. aber 1). chrinnin tesserae sunt quibus frumentorum numerus designatur Gl 4,173,3; hierher wohl auch: chrinna tessera 101,28. 162,48. 247,29.
Abl. krinnoht(i); krinnôn.
 
Artikelverweis 
krinnaholz st. n.
Verschrieben: ernine-hoz: nom. sg. Mayer, Glossen S. 26,11 (Edinburgh, Adv. Ms. 18.5.10, 12. Jh.; nach Amsterd. Beitr. 11,34 f. auch Lesung crinnehoz nicht ausgeschlossen).
gekerbtes Holz: serrata (Hs. serra, Lesung unsicher) [lectum regula dente infrequenti exasperat, Prud., P. Vinc. (V) 217] (zur Glossierung vgl. Amsterd. Beitr. 11,34 f. u. zur Bed. auch DRWb. 7,1584 s. v. DRW krinnholz).
 
Artikelverweis 
krinnoht(i) adj., nhd. (älter) krinnicht. — Graff IV,612.
chrinnoh: nom. sg. m. Gl 2,267,2 (M, Wien 2732, 10. Jh.); chirinnohter: dass. 3 (M, Wien 2723, 10. Jh.; das erste -i- angehängt, Steinm.).
gekerbt, mit Kerben versehen, übertr.: muskulös (vom Nacken): chrinnohter ł dicher (1 Hs. nur chirinnohter) [in iuventute viget corpus, forte et incolume manet pectus,] torosa [cervix, plena sunt brachia, Greg., Hom. I,1 p. 1439] (1 Hs. gichrinnoter, 2 Hss. gichrinnohter).
Vgl. krinnôn.
 
Artikelverweis 
krinnôn sw. v., mhd. Lexer krinnen, nhd. dial. bair. DWB krinnen Schm. 1,1372. — Graff IV,612 s. v. gachrinnot.
ki-chrinnot-: part. prt. nom. sg. m. -ar Gl 2,402,35; gi-: dass. -er 266,60 (M). 476,56 (-; -h- auf Rasur, Steinm.). — gi-chrinno: part. prt. nom. sg. m. Gl 2,267,1. 2 (M, clm 19440, in zwei Teilen, in einem davon -ohter; -h- unter Einfluß von krinnoht(i)? Vgl. dazu Schatz, Ahd. Gr. § 246; anders Riecke, Sprachwiss. 24,181, der vom Suffix -oht ausgeht und ein Adj. gichrinnoht ansetzt).
gi-crinno: part. prt. nom. sg. m. Gl 2,428,40. 480,14.
Verschrieben (oder Metathese?): ki-chirnnotar: part. prt. nom. sg. m. Gl 2,428,41.
nur im Part. Praet. belegt: gekerbt:
a) gezackt: kichrinnotar serrata [lectum regula dente infrequenti exasperat, Prud., P. Vinc. (V) 217] Gl 2,402,35. [Bd. 5, Sp. 413] gicrinnoter stap serrata regula [ebda.] 428,40. 476,56. 480,14;
b) übertr.: muskulös (vom Nacken): dicher ł gichrinnoter [in iuventute viget corpus, forte et incolume manet pectus,] torosa [cervix, plena sunt brachia, Greg., Hom. I,1 p. 1439] Gl 2,266,60 (2 Hss. ch(i)rinnohter).
 
Artikelverweis 
? kriofan st. v., mhd. kriefen (vgl. Lexer, Taschenwb., Nachtr. S. 418); mnd. krûpen, mnl. crupen; afries. kriāpa (vgl. Holthausen, Afries. Wb.2 S. 60); ae. créopan; an. krjúpa; vgl. mhd. Lexer krûfen (md.), nhd. dial. nhess. kraufen Hofmann S. 149, rhein. kraufen Rhein. Wb. 4,1417 ff. — Graff IV,598.
Praes.: chriuanti (wohl für chriuuanti? Vgl. Braune, Ahd. Gr.14 § 47 u. Schatz, Ahd. Gr. § 39 f.): part. Gl 1,410,51 (Rb; nicht zu grîfan, so noch Ahd. Wb. 2,9). — criepinda: part. nom. pl. n. Pw 68,35 (zu -ie- vgl. van Helten, Gr. I § 24).
kriechen: chriuanti hantum [ascendit autem Ionathas] manibus [et pedibus] reptans, [et armiger eius post eum, 1. Reg. 14,13] Gl 1,410,51; Part. Praes., substant.: kriechendes Tier: louin imo himela in ertha, seu in alla criepinda an im laudent illum caeli et terra mare et omnia reptilia in eis Pw 68,35 (vgl. z. gl. St. Np chresentiu).
Vgl. DWb. V,2206 ff. s. v. kriechen, de Grauwe § 289 (zur Beziehung zwischen ahd. kriohhan u. aostndfrk. kriepan).
Vgl. kriohhan.
 
Artikelverweis 
kriohhan st. v., mhd. nhd. kriechen. — Graff IV,591.
Praes.: chriuchit: 3. sg. Gl 1,542,59 (Rb). — chriechentiu: part. nom. pl. n. NpNpw 103,25. Npgl 103,27.
kriechen: hantum chriuchit [stellio] manibus nititur, [et moratur in aedibus regis, Prov. 30,28] Gl 1,542,59; Part. Praes., substant.: kriechendes Tier: also darana skinet . dar sint inne chriechentiu dero nehein zala neist illic reptilia quorum non est numerus NpNpw 103,25. alliu bitent siu din . daz diu siu azest . so is zit si. Ioh reptilia (chriechentiu) . ioh animalia pusilla et magna (tier luzziliu ioh micheliu) Npgl 103,27 (Npw cresenten).
Abl. underkriechen mhd.; vgl. AWB krohhôn, AWB zisamanekrûhhen.
 
Artikelverweis 
kripha s. AWB krippa.
 
Artikelverweis 
kriphen sw. v., mhd. Lexer gripfen, kripfen, nhd. dial. tirol. gripfn (daneben kripfεn) Schatz, Tirol. Wb. 1,256 (vgl. hierzu DWb. IV,1,6,382. V,2320), rhein. grippen, auch krippen Rhein. Wb. 2,1413 f. 4,1526; zum Ansatz vgl. Tiefenbach, BNF (NF) 15,70 f. — Graff IV,317 s. v. grifjan.
chripphit: 3. sg. Gl 2,632,30; chripfent: 3. pl. NpNpw 34,10; ke-chriften: part. prt. dat. pl. Thoma, Glossen S. 14,32. — ke-criftiu: part. prt. nom. sg. f. S 296,8/9 (alem. Ps.).
1) etw. (er-)greifen, nach etw. greifen: kechriften arreptis [... gladiis, ingressi sunt urbem confidenter, Comm. in Gen. = Gen. 34,25] Thoma, Glossen S. 14,32; bildl.: chripphit [nec] rapit [(sc. die Schlange) immensos orbes (Ausg. -is) per humum, Verg., G. II,153] Gl 2,632,30.
2) etw. (gewaltsam) ergreifen, jmdn. in seine Gewalt bringen, mit Akk. d. Sache oder Pers.: sela unseriu soso sparo kecriftiu ist fona seide uueidenontero [Bd. 5, Sp. 414] anima nostra sicut passer erepta est de laqueo venantium S 296,8/9. (truhtin) den habelosen erzucchendo uzer sinero starcheron handen . turftigen unde goregen fone dien die in chripfent (dominus) eripiens inopem de manu fortiorum eius . egenum et pauperem a diripientibus eum NpNpw 34,10.
Abl. kriphunga; kriphîg.
 
Artikelverweis 
bi-kriphen sw. v. — Graff IV,316 s. v. bigrîfan.
pi-chriphentiu: part. prs. nom. sg. f. Gl 2,606,10 (M, 3 Hss., 2 -iv); pe-chrifta: 3. sg. prt. Thoma, Glossen S. 15,9.
(er-)greifen:
a) eigentl.: jmdn. fest anfassen, am Arm ergreifen: pichriphentiv [tunc illa (sc. die Beschuldigerin) ...] obuncans [Timotheum:tu, tu’, inquit,mihi vim fecisti’, Ruf., Hist. eccl. X,18 p. 984] Gl 2,606,10;
b) bildl.: von jmdm. Besitz ergreifen: pefieng pechrifta [terror dei] invasit [omnes per circuitum civitates, Comm. in Gen. = Gen. 35,5] Thoma, Glossen S. 15,9.
Vgl. bigriphen; vgl. AWB gripheri, AWB griphîg, AWB griphlîh.
 
Artikelverweis 
furi-kriphen sw. v. — Graff IV,317 s. v. furichriffan.
furi-chriphen (Rd), -chriffan (Jb): inf. Gl 1,286,49. 49/50; fure-chriftost: 2. sg. prt. Thoma, Glossen S. 9,10.
jmdn. jmdm. wegnehmen, abspenstig machen: furichriphen [parumne tibi videtur quod] praeripueris (Hs. praeripere) [maritum mihi ...? Gen. 30,15] Gl 1,286,49. furechriftost kename praeripueris [Comm. in Gen. = ebda.] Thoma, Glossen S. 9,10.

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort: