Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
krispele bis kristni (Bd. 5, Sp. 417 bis 422)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis krispele mhd. (st. sw.?) f.; mnd. krispele, kirspele; vgl. mnl. kerspelle f.; aus mlat. crispula.
crisp-ile: nom. sg. Gl 3,553,18 (14. Jh.); -ele: dass. 50,41 (14. Jh.). 515,17 (14. Jh.; oder acc.?). 540 Anm. 4 (Wien [Bd. 5, Sp. 418] 2524, 13. Jh.; Gl. von späterer Hand); -il: dass. 553,18 (14. Jh.).
Hirtentäschchen, Capsella Bursa-pastoris Med. (vgl. Marzell, Wb. 1,788. 797): crispele milleboria Gl 3,50,41 (1 Hs. bluotwurz). quidam dicunt sanguinariam esse bursam crispele pastoris vł hederich 515,17. crispele crispula 540 Anm. 4 (daneben von älterer Hand erbisib). 553,18.
 
Artikelverweis 
krisphâr mhd. st. n.
crisp-har: nom. sg. Gl 3,391,22 (Hildeg., Berl. Lat. 4° 674, 13. Jh.).
Locke, gekräuseltes Haar: ornalziriz cincinnus.
 
Artikelverweis 
krisso Gl 3,109,48 s. kresso2.
 
Artikelverweis 
Krist ist EN. Folgende Belege weisen dabei Besonderheiten auf: Eine freie Übersetzung des lat. Adj.-Attrib. durch ein ahd. Gen.-Attrib. ist wohl: nelâzen unsich nieht ana Christianam religionem (Christis uobunga) Npgl 2,3 (Npw christinlichen ehalde; vgl. auch das Komp. kristuobo); — ein sw. flekt. Akk. des EN liegt wohl vor in der nachgestellten Erläuterung zu uuârheit: [vuan sia ne hebbed thia uuarhed an iro muthe that is Cristen non habent Christum veritatem in ore suo Wa 11,4 = 15,23] (zur sw. Flexion vgl. Gallée3 §§ 297 Anm. 1 u. 330 Anm. 4. Nach Gallée, Vorstud. S. 184 liegt ein Adj. vor); — kontextbedingt ist Krist einmal im Plur. belegt in luggi Krist jemand, der vorgibt, Christus zu sein: erstantent lugge Christa inti lugge uuizzagon inti gebent mihiliu zeichan inti uuntar surgent enim Pseudochristi et pseudoprophetae T 145,17; — ein früher Beleg für die Bed.Christ, Gläubiger’ (vgl. sonst kristni adj. substant.) könnte vorliegen in: aber uuelee fienda sint daz? Pagani (heidene) alde christiani? Christiani (sie sint christ) Npgl 80,16, vgl. AWB ebankrist; auffällig wäre dann allerdings das Fehlen der zu erwartenden Flexionsendung, so daß auch eine verkürzte Schreibung des Adj. kristni vorliegen könnte.
 
Artikelverweis 
kristalla (st. sw.?) f., kristallo sw. m., mhd. Lexer kristalle, kristal sw. st. f. m., nhd. kristall; mnd. kristal(le) n. f., mnl. cristal n.; ae. cristalla m.; aus lat. crystallus. — Graff IV,620.
kristalla: nom. sg. Gl 3,192,32 (SH B).
christallo: nom. sg. Npw 147,17.
cristal: nom. sg. Gl 3,192,32 (SH B, 13. Jh.).
Bergkristall (zur Bed. vgl. Lüschen, Steine S. 184 f.): kristalla cristallum Gl 3,192,32 (im Abschn. De metallis; zwischen glas u. gimma); bildl.: solih christallo uuas Paulus ..., uzir ise ce steine irhartet Npw 147,17 (Np cristallum).
Abl. kristallîn.
 
Artikelverweis 
kristallîn adj., mhd. Lexer kristallîn, nhd. kristallen; mnl. cristallijn; vgl. mnd. kristallînen. — Graff IV,620.
cristallen: Grdf. Gl 3,388,39 (Jd).
aus Bergkristall: cristallinum (im Abschn. De alterius autem materiei vasis).
 
Artikelverweis 
kristallo s. AWB kristalla.
 
Artikelverweis 
kristnêra st. f. — Graff IV,994.
christan-hera: acc. sg. Gl 2,224,28 (S. Flor. III. 222. B., 9. Jh.).
Ehrfurcht, Ehrerbietung gegenüber der christlichen Religion: christanhera [quia auctore deo] ad religionis reverentiam [omne iam praesentis saeculi culmen inclinatur, Greg., Cura 1,1]. [Bd. 5, Sp. 419]
 
Artikelverweis 
kristnheit st. f., mhd. Lexer kristenheit, nhd. DWB christenheit; as. kristīnhêd (vgl. Holthausen, As. Wb. S. 43), mnd. kristenhêit, mnl. kerstijnheit; vgl. afries. kerstenede, kristenhede. Graff IV,619.
christan-heit: nom. sg. Npgl 65,1; gen. sg. -]i S 49,6 (Exh., 2 Hss.). 12/13 (Exh.; nur Hs. A); -]e Npgl 98,7. 9. 108,30; dat. sg. -]e 34,18. 103,23. 106,38; christen-: nom. sg. -] 64,11. 77,69. 79,1. 87,16. Npw 2,6. 5,12. 112,3. 118 F,44. T,152 (2). U,157. V,161 (2). De ps. gr. 3. 7. 8. 127,3. 128,1. 131,6. 137,1. 139,2. 144,1. 145,9. Cant. Abac. 11; gen. sg. -]i 15,5; -]e S 339,19. Npgl 57,4. 85,Prooem. Npw 108,30. 132,2. 3. 143,7. Cant. Annae 5. WBF 17,6 [57,25]; -]a Npw 118 De ps. gr. 6 (oder verschr.?); -] 102,7; dat. sg. -]i 25,12. 30,11; -]e NpglNpw 101,14. Np 25,12. Npw 106,38. 118 F,43. N,99. V,161. 136,7. 149,8; -] S 346,13 (2 Hss.). 358,50. 361,133. Npgl 21,15. 47,2. Npw 21,26. 39,10. Cant. Deut. 43; acc. sg. -] S 139,9 (WB). 361,139. Npgl 77,68. Npw Symb. 10. WB 51,11 [95,34]; crhisten-: dat. sg. -] Npgl 39,10 (zu crh- vgl. Beitr. 33,79); christin-: nom. sg. -] S 32,77 (Wk). 170,36/37. Npw 101,16. 22. 23. 24. 103,2. 104,7. 106,40. 107,8. Cant. Es. 6 (voc.); gen. sg. -]i S 32,76 (Wk; c- aus Ansatz von x, Steinm.); -]e 170,65. Npgl 85,16. Npw 103,8. 107,9; dat. sg. -]e S 171,9. Npw 101,22. 103,4. 26. 105,13; acc. sg. -] S 173,11. 357,15. Npw 103,6. 19; dat. pl. -]en 106,24; -heidi: gen. sg. I 42,5. 12.
cristan-heit: nom. sg. Gl 2,146,48 (Frankf. 64, 9. Jh.; lat. -ūs gen. sg. als Nom. Sing. aufgefaßt?); dat. sg. -]i S 323,4 (Lorscher B.; oder gen. sg.?); 328,17 (k-); -]e Npgl 30,11; -hait: acc. sg. S 351,26 (k-; alem. Gl. u. B., 2 späte Drucke); -heidi: dat. sg. 330,17; -heyd: gen. sg. WA 17,6; acc. sg. 51,11; cristen-heit: nom. sg. Gl 3,417,64. Jb. Ph. 22,75 (nach Gl 3,417,57). ebda. (nach Gl 3,417,58) [HD 2,380. 379 (2)]. S 349,113 (Hs. B; cistenheit nach Priebsch, Dt. Hss. S. 306,7). NpX 118 Cant. grad. (S. IX,21; k-). Npgl 8,2; gen. sg. -]i NpXgl 17,44 (S. VI,18; k-); -]e WCK 17,6 [57,25]; -] Gl 3,417,69. 417,78. 418,1. 9 [HD 2,381. 382 (2). 384]. S 349,112 (Hs. B; -hait nach Priebsch a. a. O. S. 306,6/7). 122 (Hs. B); dat. sg. -] Gl 3,417,77 [HD 2,382]. Npw 149,1; acc. sg. -] Gl 3,418,3 [HD 2,382]. S 348,91 (Hs. B; cristē- nach Priebsch a. a. O. S. 305,25). Npw 45,1. W 51,11 (CFK) [95,34]; cristin-heit: dat. sg. S 343,1/2; acc. sg. -] 353,14; -hedi: dat. sg. 318,5 = Wa 16,7.
Mit r-Metathese: cersten-hid: acc. sg. S 363,25 (nd. Gl.).
Formen, die auf das xp-Kürzel für christ- aus griech. χρ zurückgehen: xpān-heiti: gen. sg. F 39,16; xristan-heid: acc. sg. S 131,121 (Ausg. christan-); xen-heit: nom. sg. Jb. Ph. 22,75 (nach Gl 3,417,57) [HD 2,379]; xpīn-: dat. sg. -]e S 159,5. 173,15; xin-: acc. sg. -] 139,10 (BB; Ausg. christin-); -haith: acc. sg. 355,17 (Wessobr. Gl. u. B. II; Ausg. christin-). — Verstümmelt: xpān-heit.: gen. sg. F 37,23 (Ausg. konjiz. -i).
Verschrieben: christi-heit: acc. sg. Npw 103,5; christih-: dat. sg. -]e 23. — cristn-heit: acc. sg. S 343,29 (Ausg. cristin-).
1) Christenheit, die christliche Gemeinschaft, die Kirche Christi; häufig auch in der Verbindung heilag kristnheit:
a) allgem.: cristenheit ecclesia [vgl. ecclesia Christi lumine Spiritus sancti semper illustratur, HD 2,380] Gl 3,417,64 [HD 2,380]. der cristenheit ecclesiae [vgl. ecclesiae quae in modum crucis fiunt, populum ecclesiae mundo crucifigi debere ostendunt, HD 2,381] 69 [HD 2,381]. der cristenheit ecclesiae [vgl. quia reconciliationem ecclesiae per trinitatem factam insinuat, HD 2,382] [Bd. 5, Sp. 420] 77 [HD 2,382]. der cristenheit ecclesiae [vgl. Christus se ante passionem in monte prostravit et pro ecclesiae sanctificatione patrem oravit, HD 2,382] 78 [HD 2,382]. der cristenheit ecclesiae [vgl. apostoli atque doctores pro ecclesiae sanctificatione patrocinia sanctorum invocabant, HD 2,382] 418,1 [HD 2,382]. die cristenheit ecclesiam [vgl. quia doctrina Christi ad ecclesiam usque pervenit, HD 2,382] 3 [HD 2,382]. der cristenheit ecclesiae [vgl. episcopus, princeps ecclesiae, HD 2,384] 9 [HD 2,384]. diu cristenheit ecclesia [vgl. per hanc quippe domum (sc. templum Salomonis) ecclesia significatur, HD 2,379] Jb. Ph. 22,75 (nach Gl 3,417,57) [HD 2,379]. christenheit ecclesia [vgl. ecclesia Christi septem donis Spiritus sancti velut septem columnis domus sapientiae fulcitur, HD 2,379] ebda. (nach Gl 3,417,57) [HD 2,379]. diu cristenheit ecclesia [vgl. ecclesia autem merito convocatio vocatur, HD 2,379] ebda. (nach Gl 3,417,58) [HD 2,379]. uuiho atum ... dem maistron dera christanheiti dem uuihom potom ... deisu uuort (des Glaubensbekenntnisses) thictota sanctus etenim spiritus magistris ecclesiae sanctis apostolis ista dictavit verba S 49,12/13. da mite er uone dere heiligen christinheite keskeiden uuas. unde ube er uuola nah dere riuua lebet [vgl. a Christi corpore separatus, Beitr. 63,274] 159,5. (im Glaubensbekenntnis:) ich gelob an die kristanhait gotlich unt allich 351,26, ähnl. 139,10 (BB = 9 WB). 339,19. 343,29. 353,14. 355,17 (ecclesia). 357,15. 363,25. daz diu arme cristenheit vor in (den Räubern, Dieben, Mördern usw.) geraste 349,113. lustida sie christinheidi chilaupnissa chihoran parvoli Christi fidem delectantur audire I 42,5 (vgl. Eggers, Wb. S. 24 f. s. v. delectare u. S. 47 s. v. fides). in allero christenheite lobon ih dih in ecclesiis benedicam te domine NpNpw 25,12. ih chunta din reht in ęcclesia catholica (in dero allichun christenheit) NpglNpw 39,10. min sapientia diu êr ferholn uuas diu ist semfte . uuorden in ęcclesia (christenheit) Npgl 21,15. er (Christus) ist caput ęcclesię (houbit christenheite) 85,Prooem., ähnl. NpXgl 17,44 (S. VI,18; NpX ecclesia). Npw 132,2 (Np ecclesia). in minero uuiten christenheit diu in allero uuerlti ist, keuueren ih minen geheiz in ecclesia magna vota mea reddam coram timentibus eum 21,26. diser (psalmus) uuirt ouh gesungen umbe die cristenheit diu mit den chinden Chore gezeichinot sint [vgl. filios autem Core (vgl. dazu Aug., En. z. gl. St.) significari diximus Christianos, Cass.] 45,1 (Np pro Christianis). daz liute unde riche zesamene chomente gote dinon, unde die sin diu allicha christinheit 101,23 (Np ecclesia, Npgl samenunga). uuart einer geheilet. daz bezeichinet die einnussida dero christenheit 102,7 (Np Christiani populi, Npgl einer der christano liut). auer bizeihlichun tuost tu in dinero christinheite dia geistlichun man uuesen poton dines uuortis 103,4 (Np ecclesia, Npgl gesamenunga). daz in dirro uuitun uuerlti manige freisa sint ... ioh heidene ioh ubele christenun ... unde kelazen uuirt doh dero christinheite daz si under in mittun gnesent 103,26 (Np ecclesiis dei, Npgl gotis holdon). in allero uuerlte ist sin (domini) christinheit 104,7 (Np ecclesia, Npgl kristnheiti). ze erist dirre uuerlte gieiscota ih daz fone dinen gigihten daz du siu statist in euua unde in gruntfeste gabe in Christo daz skein ana Abel, ze demo diu heilige christenheit ana fienc 118 T,152 (Np civitas dei sancta ecclesia), ähnl. ebda. (Np sancta ecclesia). Christus unde sin christenheit stuonden in iro stete sol et luna steterunt in habitaculo [vgl. in sole enim Christus, in luna ecclesia designatur, Sg 27] Cant. Abac. 11 (Np eccle- [Bd. 5, Sp. 421] sia). sinera christenheit uuisit er holt propicius erit terrae eorum Cant. Deut. 43 (Np ecclesiae). gloube die heiligen allichun christenheit sanctam ecclesiam catholicam Symb. 10 (Np keloubo heiliga dia allichun samenunga diu christianitas heizet). (sancti doctores) sculon uuesan rectores animarum, die die cristenheit cunnen beschirmen W 51,11 [95,34]; spez.: Versammlung von Christen (in einer Kirchgemeinde): der accharman der pizeichinet unseren herrun den heiligen Christ, der dir tagilichen in dera heiligun christinheite durh die munda dere lerari sait in dei herzi sinere holden die keistlichan lera [vgl. significat autem sator iste Christum ... qui evangelii praedicationem in hunc mundum ... cotidie seminat per doctores in ecclesia, BH, Schmid II,20,30] S 171,9. swelhe die sint, die houpthafte sunte habent getan unde noh der christenheit niht ze wizzene sint getan, den ratin wir ... daz si zuo ir pharrari chomin unde im ir not chlagen 361,133. die daz mere uerent in den skefen, daz chuit dia euuarte die dise uuerlt rihtent in misselichen christinheiten [vgl. sacerdotes sunt enim qui operantur in aquis multis, id est, praedicant populis Christianis, Cass.] Npw 106,24 (Np ecclesiis, Npgl chilichon); — ferner: S 170,36/37. 173,15 (ecclesia). 346,13. 348,91. 349,112. 122. 358,50. 361,139. NpglNpw 30,11. 103,23. 106,38. Npgl 34,18. 64,11. 65,1. Npw 5,12. 15,5. 101,16. 103,5. 6. 8. 19. 105,13. 106,40. 107, 9. 112,3. 118 F,43. V,161. De ps. gr. 6. 7. 136,7. 149,1 (alle Np ecclesia). 149,8 (Np Christianis principibus). Cant. Annae 5 (Np ecclesia). W 17,6 [57,25];
b) in gleichnishaften Aussagen: die dir aue fliziclichen vurchent die gotis e unte elliu guotiu uuerh, die sint chomen in den uuinkarten dere heiligen christinheite S 170,65. dezzi uuib diu pezeichinet die heiligen christinheit [vgl. haec autem mulier congregatam de gentibus ecclesiam in fide dei et devotione persistentium significat, BH, Schmid II,33,27] 173,11. vuar ist er (truhten) lobesam? In unseres gotes purg . daz chit in sancta ęcclesia (in dero christenheit) Npgl 47,2. sancta ęcclesia (christenheit) ist supra petram fundata Npgl 77,69. in spiritu sancto uuolta er fabricam ęcclesię roborare (christanheite zimber festin) 98,7. ih pin auer fone minemo uater ... ze chunige kesezzet uber sinen heiligun berc, daz ist diu christenheit Npw 2,6 (Np ecclesia). daz uone den poton chunt ketan uuerde gotes namo in dero christinheite unde sin lob in Hierusalem: daz ist aue diu christinheit ut adnuntietur in Syon nomen domini, et laus eius in Ierusalem 101,22 (Np ecclesia). uuissactuom, der sprichit uuilon fone demo heilara der daz houbit ist unde uuilon fone dera christenheite diu der lichinamo ist 118 N,99 (Np ecclesia). daz gotis hus ist diu heiliga christenheit 131,6 (Np ecclesia). er (dominus) behuotit den chomilinc, daz ist diu heiliga christenheit 145,9 (Np sancta ecclesia). du sin gesazze unde sin (des Gottes Israels) uuarte bist, heiligiu christinheit Cant. Es. 6 (Np sancta ecclesia); ferner: NpglNpw 101,14. Npgl 77,68. 79,1. Npw 127,3 (alle Np ecclesia); in der Fügung thera kristnheiti kirihha Gemeinschaft der Christen: ardhans sia Christ dhanan uuzs alilenda, dhazs siu in dhemu Christes berge, dhazs ist dhera christinheidi chiriihha, ni deridi ut in monte sancto eius quod est ecclesia non noceret I 42,12. Petrum apostolum auuar christanheiti chirihhun .. einun bauhnunga evangelium ... admonet nos intelligere ... Petrum vero apostolum ecclesiae unicae typum (esse) F 37,23; ferner 39,16 (ecclesia); [Bd. 5, Sp. 422]
c) Personifizierung der Christenheit: die Christenheit spricht u. handelt wie eine Person: wie aber alliv kristenheit die ..fter der leitere der gtæte . an ir liden ze himele stiget . vnde in iegelicheme cantico livte NpXNpw 118 Cant. grad. (X = S. IX,21 = Npw De ps. gr. 3; Np ecclesia (545,14)). ih pin arm . ih din ęcclesia (christenheit) . uuanda ih peregrina des lido esuriem unde sitim Npgl 87,16. „chunde mir“ chuit diu christinheit „dia unmanigi minero tago“ paucitatem dierum meorum nuntia mihi Npw 101,24 (Np ecclesia). du legetost tih ana gegiht unde zierda, uuanda din christinheit diu zier ana legeta [vgl. ergo induit se dominus deus noster confessionem et decorem, induit se ecclesiam: ipsa enim ecclesia confessio et decor, Aug. En.] 103,2 (Np 1 ecclesia); — die Christenheit als Mutter der Gläubigen, auch als Braut Christi: (die Juden) die ... durehahton iro fader Christum unde iro muoter die heiligun christanheit occiderunt parentem Christum et matrem ecclesiam persecuti sunt S 131,121. mit sinere (des himilisken chuniges) gemahelan, mitter heiligen cristinheit cum sponsa sua, scilicet sancta ecclesia 343,1/2. vuanda du bist filius ęcclesię (christinheite sun) Npgl 85,16. diu gotis gnada diu an dia chint chumit dere christenheite Npw 132,3; — gleich einer Frau hat die Christenheit Mund, Mutterleib u. Körper: in ore ęcclesię meę . in cordibus multorum (in munde dero christanheite . in dero herzon manigi) lobon ih in (Gott) NpglNpw 108,30. fore dero uuumbo sanctę ęcclesię (christenheite) uuurden sie gefirret Npgl 57,4. quia corpus sanctę ęcclesię ... crescendo dilatatum est usque ad fines terrę (uuanda der lichamo christanheite ... der uuart uuahsindo gebreitit unz an uuerlte ende) 98,9; — ferner: Npgl 8,2. Npw 107,8. 118 F,44. U,157. V,161 (2). De ps. gr. 8. 128,1. 137,1. 139,2. 143,7. 144,1 (alle Np ecclesia).
2) christlicher Glaube, christliche Religion, auch die Ausübung der Religion, das Christsein: cristanheit [quis filios suos relinquens, non eos enutrit, et quod ad se pertinet, ad pietatem] divini cultus [informat ... anathema sit, Conc. Gangr. LXXIII] Gl 2,146,48. huuanda so selp einezem eina eogihuuelicha gomaheit got endi truhtin ci gigehanne fona thera christinheiti uuarnissi ginotames sicut singillatim unamquamque personam deum et dominum confiteri Christiana veritate compellimur S 32,76. thri gota erdho truhtina ci quędhanne thiu rehta christinheit farbiutit tres deos aut dominos dicere catholica religione prohibemur 32,77. daz (der Glaube) ist chundida iuuerera christanheiti quod est vestrae indicium Christianitatis 49,6; Taufgelöbnis: ok iuhu ik so huat so ik thes gideda thes uuithar mineru cristinhedi uuari endi uuithar minamo gilouon uuari 318,5 = Wa 16,7. thes alles enti anderes manages ... thes ih gote almahtigen in minero kristanheiti gihiezi 328,17; — ferner: S 323,4. 330,17.

[Schmidt]


 
Artikelverweis kristnheiti st. n.
christan-heite: nom. sg. Npgl 104,7.
Npgl 30,11. 101,14. 103,23. 106,38 s. AWB kristnheit.
Christenheit, die Kirche Christi: in allero uuerlte ist sin ęcclesia (christanheite) Npgl 104,7 (Npw christinheit).
 
Artikelverweis 
kristni, auch kristîn adj., mhd. kristen, nhd. älter DWB christen; as. kristin, mnd. kristen, mnl. kerstijn; afries. kersten, kristen; an. kristinn; vgl. auch mhd. kristen, kristæne st. sw. m. f., mnd. mnl. kristen m., ae. cristen m., [Bd. 5, Sp. 423] afries. kerstena, kristena m.; vgl. griech.-lat. Christianus. Graff IV,618.
Es wurden nur ins ahd. Flexionssystem integrierte Formen berücksichtigt. Lat. flektierte und unflektierte Formen im deutschen Satzzushg. wie z. B. christiani Npw 118 C,23 wurden weggelassen.
christan-: Grdf. -i S 50,26. 42 (beide Exh., 2 Hss.); -e Npgl 60,2. 8. 64,5 (-â-). 68,8 (-â-). 80,16 (-â-). 88,51 (-â-). 93,16; -o 102,7; gen. sg. m. -is 24,1 (-â-); gen. sg. f. -ro 59,8; dat. sg. m. -emv S 245,17 (B); acc. sg. m. -an 50,20 (Exh., 2 Hss.); -un 49,4 (Exh., Hs. B; ch-); -iun ebda. (Exh., Hs. A); nom. pl. m. -e Npgl 57,7. 67,2; -a Gl 1,745,46 (M, 3 Hss., vgl. Gl 5,98,7, 1 Hs. christana; zur Endg. vgl. Braune, Ahd. Gr.14 § 248 Anm. 9); -in Npgl 34,18; gen. pl. m. -on (zur Endg. vgl. Braune, Ahd. Gr.14 § 207 Anm. 7 u. § 221 Anm. 6) 30,12. 90,14; dat. pl. m. -em S 49,15/16 (Exh., 2 Hss.); -um 275,6 (B; -ū); -en Gl 1,803,1 (M). Npgl 17,50. 103,20. 22 (beide -â-).
cristan-: Grdf. -i Gl 1,168,33 (Ra); -e Npgl 54,17; acc. sg. n. -iz OF 1,12,31 (k-); gen. pl. m. -ero F 29,6; dat. pl. m. -en WBCFK 11,4 [51,17].
kristinaz: acc. sg. n. OV 1,12,31.
Wohl -a- zu e oder i abgeschwächt oder zu kristîn: christen-: dat. sg. m. -nen Npw 105,47; nom. pl. m. -e 149,7; -un 103,26; dat. pl. m. -en 17,50; acc. pl. m. -en 10,2; christin-: acc. sg. m. -en 21,32. 24,16; nom. pl. m. -e 104,6; gen. pl. m. oder n. -ero 103,24. — kristener: nom. sg. m. Gl 3,180,53 (SH B); cristin-: gen. sg. f. -ero 2,615,3; dat. pl. m. -en WA 11,4.
Unflektiert als Übergangsform mit ahd. Suffix -en- statt lat. -ian-: christeni: Npw 30,12 (als Gen. Pl. Mask.).
Formen, die auf das xp-Kürzel für christ- aus griech. χρ zurückgehen: xanes: gen. sg. m. n. S 82,18 (Ausg. christ-); xpīstane: acc. pl. m. -e F 30,24; xstana: nom. pl. m. Gl 1,745,47 (M; vgl. Gl 5,98,7); xhristanin: dat. sg. m. Npgl 25,1 (Ausg. christ-; vgl. S. XX,26); xpictenen: dat. sg. m. S 381,3. 5 (Contra cad. morb., Hs. P; Ausg. christ-). xinaz: acc. sg. n. OP 1,12,31. — Verstümmelt: .anen: dat. pl. m. NpXgl 17,50 (S. VII,18; anlautendes x- wohl abgerieben, vgl. K.-T. 8,56 a, 3 Anm. z. St.; Ausg. christ-).
Verstümmelt: k..: Grdf. F 38,18 (Ausg. konjiz. kristani); ..tane: nom. pl. m. 38,14/15 (Ausg. konjiz. kristane).
christ Npgl 80,16, [cristen Wa 11,4 = 15,23] s. Krist EN.
1) christlich (im Gegensatz zu nicht bekehrt, heidnisch), Christus u. seiner Lehre folgend, Christen-:
a) attribut.: christana man [et annum totum conversati sunt ibi in ecclesia: et docuerunt turbam multam, ita ut cognominarentur primum Antiochiae] discipuli, Christiani [Acta 11,26] Gl 1,745,46. ir den christaniun namun (fehlt Hs. A) intfangan eigut quia Christianum nomen accepistis S 49,4. christanum kepurum quodsi ... vitia ... in notitiam episcopi ... vel abbatis aut Christianis vicinis claruerint 275,6. also tuon ih dih unreiner athmo fon disemo christenen lichamen 381,3 (M fon disemo meneschē), ähnl. 5 (nur P). dannan bezeichenet diu stat gentes . die sid iro humeros puten . ad onus Christianę deuotionis (ze dero burdi christanro gedahte) Npgl 59,8; ferner: 88,51 (Np Christianus); kristni folc/liut/ thiot Christenvolk: in godes minna ind in thes christanes folches S 82,18. ist gauuisso felis .. kristane liuti quia enim Christus petra, Petrus populus Christianus F 38,14/15. biscof, ther sih wachorot ubar kristinaz thiot, ther ist ouh wirdig scones engilo gisiunes O 1,12,31. [Bd. 5, Sp. 424] dannan Christi passio gescah uuard unus sanatus . i. unitas Christiani populi (einer generit daz chit einer der christano liut) 102,7 (Npw christenheit); ferner: NpglNpXglNpw 17,50 (X = S. VII,18; NpNpX populus Christianus). Npgl 54,17 (Np populus Christianus). 60,2. 8. 64,5 (alle Np populus fidelis). Npw 24,16 (Np populus Christianus). 103,24 (Np Christianorum). 105,47 (Np populus Christianus);
b) prädik.: (liut) den er uone toufi christinen hiez uuerden [vgl. quando Christianum per aquam regenerationis instituit, Cass.] Npw 21,32 (Np Christianum); ferner: S 50,42 (Christianus); — als Objektsprädikativ: in huueo quidit sih der man christanan quomodo enim se Christianum dicit S 50,20;
c) substant.: Christ, einer der an Christus oder an die Lehre Christi glaubt: kristener Christianus Gl 3,180,53 (im Abschn. De clericis et aliis ordinibus ecclesiasticis). uueo mag er christani sin, der dei (Worte des Vaterunsers u. des Glaubens) lirnen niuuili noh in sinera cahucti hapen quomodo enim se Christianum dicit, qui pauca verba fidei ... neque discere neque vult in memoria retinere S 50,26. so auh gascriban ist, daz Christ ist haubit allero cristanero F 29,6. die gerno an mih keloubtin . unde fone diu nahe sint . die uuendet mala uita falsorum Christianorum (ubil lib lukkero christanon) NpglNpw 30,12. vox uniuscuiusque fidelis (stimma ieuueles christanis) Npgl 24,1 (Npw gloubegen). omni Christiano perfecto conuenit hic psalmus (ieuuelichemo christanin turnochtimo keuallit dirro salmo) 25,1 (Npw 25,Prooem. durnohtigemo mennisken). vbe man ze mir chad Christianus es . cultor crucifixi (du bist christane . des kechriuzegotin uobare) 68,8. daz siu (sc. daemonia) Petro unde anderen fidelibus (christanen) fareen 103,20 (Npw geloubegen). pediu lochent si (sc. heretici) die christenen dara [vgl. haereticis, qui nituntur catholicos in suam convertere pravitatem, Cass.] Npw 10,2 (Np catholicos). ube ir christine birent Abrahamis geslahti, so biret ir ouh erben nah temo intheize 104,6 (Np Christi, Npgl Christis). iro kint Judaei uuhton so ernesthafto uuider den cristanen, daz sie se tribon uzze iro lante [vgl. progenies matris ... Christicolis primam se praetendens inimicam, vgl. Expos.] W 11,4 [51,17]; ferner: S 49,15/16. 245,17. F 30,24. 38,18 (alle Christianus). Npgl 34,18. 80,16. 93,16. Npw 103,26. 149,7 (alle Np Christianus). Npgl 57,7. 67,2. 90,14. 103,22 (Npw geloubegun; alle Np fidelis).
2) zur christlichen Kirche gehörend, kirchlich: christinero [scripturas autem] ecclesiastici dogmatis [ita sitiens epotavit, Sed., Dedic. 9,10] Gl 2,615,3; — substant. (?): christanen ł clericis [quamquam licenter assumatur in opere congregatio coelestium lectionum, et ipsum opusculum ab] ecclesiasticis [viris, comes quidem soleat appellari, Liber com. Praef., PL 30,487 A] Gl 1,803,1.
3) Unklar: zuila (zuifalari PaK) dunni Cristani hypocrita Gl 1,168,33; Splett, Stud. S. 244 f. u. 432 erwägt substant. Komp. dunnikristani adj. mit der Bed.Ungläubiger, Zweifler’ (s. auch Ahd. Wb. 2,739 s. v. thunni).
Komp. ebankristni; Abl. kristnîg, kristnlîh; kristnheit, kristnî; vgl. unkristni, vgl. auch AWB kristiâne mhd.

[Schmidt]

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort: