Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
lâgôn bis lahhan (Bd. 5, Sp. 587 bis 589)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis lâgôn sw. v., mhd. Lexer lâgen; mnd. lâgen, mnl. lagen. — Graff II,94 f.
lag-: 2. sg. -os Gl 1,312,1; 3. sg. -ot Np 16,12 (-â-); 3. pl. -ont Gl 1,493,52 (Rf). 2,283,23 (M); inf. dat. sg. -onne S 145,16; part. prs. acc. sg. m. -ontin Npgl 90,13; acc. pl. m. -onte H 16,5,2; ki-: part. prt. -ot Gl 1,412,4 (Rb).
Mit Formen der -ên-Flexion (vgl. Schatz, Germ. S. 358) oder abgeschwächtem Vokal:
lag-: 3. sg. -et Npw 16,12; 2. pl. imp. -ent Np 70,11 (-â-).
(auf-, um)lauern, nachstellen:
a) abs.: lauern, im Hinterhalt liegen: also de uarigo leuuo . der in uueido gad . vnde also sin iungo . der ferborgen liget . unde lagot [vgl. permanens in insidiis, Cass.] NpNpw 16,12; ferner: Npgl 90,13 (Np insidiari); substant.: scirmanto unser ... lagonte kadhui defensor noster ... insidiantes reprime H 16,5,2;
b) jmdm. auflauern, nachstellen, Nachstellung bereiten, mit Dat.: lagos [(mulier) conteret caput tuum, et tu (serpens)] insidiaberis (Hs. -veris) [calcaneo eius, Gen. 3,15] Gl 1,312,1. daz listigo si kilagot imu [(David) recogitat enim de me (Saul),] quod callide insidier ei [1. Reg. 23,22] 412,4. lagont [in ipsos ...] moliuntur [insidias, Esth. 16,3] 493,52. lagent imo . unde gefahent in persequimini et comprehendite eum Np 70,11;
c) etw. umlauern: lagont pisizzent [maligni ... spiritus iter nostrum quasi quidam latrunculi] obsident [Greg., Hom. I,11 p. 1472] Gl 2,283,23;
d) substant.: das Nachstellen: ich habe gisundot in zorne ... in lagonne S 145,16.
Vgl. lâgâri.
 
Artikelverweis 
gi-lâgôn sw. v., mhd. Lexer gelâgen; mnl. gelagen. — Graff II,95.
ki-lakoton: 3. pl. prt. Gl 1,221,15 (K). — ki-lagotun: 3. pl. prt. Gl 1,221,15 (Ra).
auflauern: obsidiaverunt.
 
Artikelverweis 
lâh s. lâhha.
 
Artikelverweis 
lahan st. v.; as. lahan; ae. léan. — Graff II,97.
Praes.: lah-: 3. sg. -it Gl 2,99,60 (3 Hss., darunter clm 14747. clm 19417, beide 9. Jh.). 110,37 (M). 4,322,36 (mus. Salzb., 9. Jh.); 2. pl. imp. -et 2,301,27 (M; -&).
Praet.: luag: 3. sg. O 2,6,3; 3. pl. conj. -]in 4,20,36 (FP, -n hinzugeschr. V). [Bd. 5, Sp. 588]
1) (etw.) tadeln: lahit [si quis] vituperat [nuptias, Conc. Gangr. LIX p. 123] Gl 2,99,60. 110,37 (1 Hs. leidsamôn). 4,322,36; — (etw.) zurückweisen: uitate vuiset prohibete lahet [zu: transacta plangite, imminentia] vitate [Greg., Hom. II,25 p. 1553] Gl 2,301,27 (zur Glossierung vgl. Steinm.).
2) jmdm. etw. verbieten, verwehren, mit Dat. d. Pers. u. Akk. d. Sache/Nebensatz: tho druhtin themo man luag ... obaz O 2,6,3. thaz (Jesus zu töten) ... in (den Juden) ni dohti ... wanta in thio buah luagin, thaz sie man sluagin [vgl. nobis non licet interficere quemquam, Marg. nach Joh. 18,31] 4,20,36.
Abl. lastar.
 
Artikelverweis 
bi-lahan st. v.; ae. beléan. — Graff II,97 f.
Praet.: bi-luagi: 3. sg. conj. O 2,3,47.
jmdm. etw. verwehren, mit Dat. d. Pers. u. abstr. Akk.: in thiu wari uns al ginuagi, iz (das Wissen um die Geburt des Heilandes) dragi uns ni biluagi.
 
Artikelverweis 
.lahet Beitr. (Halle) 85,104 (Würzb., Mp. th. f. 65, 9./10. Jh.; vor l Unterlängenschaft, -a- u. -et unsicher, -a- könnte auch u sein) zu: [para quod coenem, et] praecinge te (Hs. praecingete) [, et ministra mihi donec manducem, et bibam, Luc. 17,8] ist nicht gedeutet. Der Endg. nach ist die Gl. wohl als 2. Pers. Plur. Imp. eines sw. oder st. Verbs zu bestimmen, vielleicht mit einem als praecingite mißverstandenem lat. Lemma.
 
Artikelverweis 
lahha sw. st. f., mhd. nhd. lache; mnd. lāke, mnl. lake m. f. n.; ae. lacu; vgl. an. lœkr m.; vgl. lat. lacus, vgl. Frings, Germ. Rom. II,295, vgl. auch Kluge, Et. Wb.24 S. 552 s. v. lache. — Graff II,100 f.
Schwach: lachun: acc. sg. Publ. 62,448,21 (Paris 9532, 9. Jh.); lachchun: dat. sg. Gl 2,43,56.
Stark: lacha: nom. pl. AfdA. 79,106.
Nicht eindeutig: lach-: nom. sg. -a Gl 2,236,66 (Rc; lat. abl.). 640,61; -e 719,24.
Sumpf, Morast, Suhle: lachchun [haerentem luteo sub] gurgite [rusticus axem linquerat, Avian 32,1] Gl 2,43,56. arscaphaniv ardorretiu lacha scrintent [postquam] exusta (Hs. exhausta) palus [, terraeque ardore] dehiscunt [Verg., G. III,432] 640,61. lache [limosoque] palus [obducat pascua iunco, ders., E. I,48] 719,24. lamae uocantur praerupta saxa ł fracturę uiarum factę tempestate ł lacha [zu: viribus uteris per clivos, flumina,] lamas [Hor., Ep. I,13,10] AfdA. 79,106 (vgl. Siewert, Horazgl. S. 178; zur Alternativglossierung vgl. ebda.). lachun [quod venerint ad] paludem [quamdam et lacum, qui et carecto et iuncis plenus fuerit, Hier., Ep. LXXVIII,7, PL 22,704] Publ. 62,448,21; bildl.: lacha uillit [quia et ipsam quam flendo potuit impetrare veniam contemnit, et quasi in] lutosa [aqua semetipsum] volvit [Greg., Cura 3,30 p. 86] Gl 2,236,66.
Komp. grunt-, hor(o)-, sûlahha.
 
Artikelverweis 
lâhha1 sw. f., lâh st. m., mhd. lâche, nhd. lache; vgl. lat. lacus, vgl. Frings, Germ. Rom. II,295. 297. — Graff II,100 f.
Fem.: lacha: nom. sg. Gl 3,295,24 (SH d, Florenz XVI,5, 12. oder 13. Jh.).
Mask. (ab 11. Jh. belegt, späte Formen können auch Fem. sein, zum Vokalabfall vgl. Paul, Mhd. Gr.23 § 53): lach: nom. sg. Gl 2,354,28 = Wa 83,23. 4,41,4 (Sal. a 1, 7 Hss.). Meineke, Ahd. S. 27,74 (Sal. a 1, 13. Jh.); lac: dass. [Bd. 5, Sp. 589] Gl 4,41,5 (Sal. a 1, 13. Jh.; zu -c vgl. Braune, Ahd. Gr.15 § 145 Anm. 5, oder verschr. (?), vgl. Parallelhss.).
Grenzzeichen: lach [si autem ibidem infra terminatione aliqua indicia seu sarte vel] budinas (Hs. butina) [aut mudule facte exteterint, ad sacramentum non admittatur, Lex Rib. 59,2 = 60,4 p. 107] Gl 2,354,28 = Wa 83,23. lacha botinus 3,295,24. 4,41,4. Meineke, Ahd. S. 27,74.
 
Artikelverweis 
lâhha2 sw. f.
lacha: nom. sg. Thoma, Glossen S. 15,16 (S. Mihiel BM 25, 10. oder 11. Jh.).
Heilkundige: obstetrix heuinna ł heuilla ł mediatrix lacha [zu: dixitque ei (sc. Rachel)] obstetrix [Comm. in Gen. = Gen. 35,17].
Komp. rôt-, selblâhha.
Vgl. lâhhi.
 
Artikelverweis 
lahhahti Gl 2,500,63/64 s. AWB lohhahti.
 
Artikelverweis 
lahhan st. n., mhd. lachen, frühnhd. lachen (häufiger laken, zur Form vgl. Kluge, Et. Wb.24 S. 554); as. lakan, mnd. lāken, mnl. laken; afries. leken; ae. lacen (? Vgl. Bosw.-T., Add. S. 44). — Graff II,156 f.
lahh-an: nom. sg. Gl 1,107,27 (R). 223,34 (R; lah- auf Rasur). 236,36 (K). 259,30 (R; lahh- z. T. auf Rasur, vgl. Steinm.). 3,11,2 (C). 657,9 (clm 19410, 9. Jh.); gen. sg. -]es T 200,4; dat. sg. -]e Gl 2,221,28 (clm 18550,1, 9. Jh.); acc. sg. -] S 214,30 (B). T 31,4. 200,1; acc. pl. -] Gl 1,619,36 (Rb). 2,296,43 (M). S 240,23 (B); -in: nom. sg. Gl 3,618,39; lach-an: dass. 1,292,32 (Jb-Rd). 2,261,1 = Wa 82,29. 376,37. 592,51. 3,618,25 (2 Hss., darunter Sg 184, 9. Jh.). 619,20. 620,30. 624,25. 26. 4,93,39 (Sal. a 1, 2 Hss.). 126,3 (Sal. b). 206,42. 236,11. 324,12. Beitr. 73,212 (Sal. c; nach Gl 4,136,2). H 24,8,1. O 4,33,33; gen. sg. -]es Gl 1,412,14 (Rb). 542,17 (Rb). O 4,33,36 (PV); dat. sg. -]e S 267,12 (B); acc. sg. -] Gl 1,719,9. 2,484,37 (Sg 136, 9. Jh.). 553,9. 647,61. 652,23. Ertmer, Juv. S. 342,7 (Carlsr. Aug. CCXVII, 9./10. Jh.; nach Gl 2,349,34). W 84,3 [157,28]; gen. pl. -]o Gl 2,763,20 (clm 14747, 9. Jh.); dat. pl. -]um 1,730,50. 731,48 (-ū; beide S. Paul XXV a/1, 8./9. Jh.); -]on T 220,4. O 3,24,102; acc. pl. -] Gl 1,291,43 (Jb-Rd). 2,636,27. T 220,3. 4. O 4,4,32; -en: nom. sg. Gl 1,323,26 (S. Paul XXV d/82, 9./10. Jh.). 3,148,1 (SH A, 4 Hss.). 174,10 (SH A, Anh. b). 190,8 (SH B). 265,62 (SH b). 344,36 (SH g, 3 Hss.). 621,20. 626,11. 4,93,40 (Sal. a 1, 2 Hss.). Hbr. I,323,98 (SH A). Thies, Kölner Hs. S. 182,10 (SH; mit fehlerhaftem Nasalstrich über -a-, vgl. ebda.). Nc 755,12 [71,6]. Ni 531,26. 561,13 [41,23. 75,19]. NpNpw 103,6; gen. sg. -]es O 4,33,36 (F); dat. sg. -]e Gl 2,484,25 (Sg 136, 9. Jh.). Thoma, Glossen S. 18,2. Nc 723,7 [40,1]. Npgl 108,29; -]o Npw ebda.; acc. sg. -] Gl 1,719,9 (Brüssel 18723, Gll. 10. Jh.). 2,155,9. 326,14; -in: nom. sg. 372,42. 682,61. 3,148,2 (SH A). 265,62 (SH b). 281,29 (SH b, 3 Hss.). 292,22 (SH c). 294,17 (SH d). 303,32 (SH d). 308,22 (SH d). 344,34 (SH g, 3 Hss., 1 Hs. lach. in). 620,40. 668,14. 4,93,40 (Sal. a 1, 2 Hss.); -on-: dat. pl. -on O 1,11,35 (P); -en ebda. (F); -vn: nom. sg. Gl 2,372,43; la-hc-an: dass. 3,618,25; -hch-: dass. 2,494,48 (2 Hss., 1 Hs. -h-) = Wa 84,6; acc. sg. 5,17,41 (Augsb., Arch. 6, Gll. 10. Jh.); lah-an: nom. sg. 1,234,23 (Ra). 236,36 (Ra). 2,620,23 (Wien 2171, 9. Jh.). 4,229,4 (clm 14456, 9. Jh.). T 209,1; -onon: dat. pl. O 1,11,35 (V). — lacħ: für dat. sg. Gl 2,411,43 (Vat. 5821, 11. Jh.).
[lak-an: acc. sg. Wa 39,31. 43,36; acc. pl. 35 (alle Freckh., Hs. M); -ene: dat. sg. 113,30 (Jh; nach Gl 2,717,66)]. [Bd. 5, Sp. 590]
Verstümmelt, verschrieben: lachi.: nom. sg. Gl 1,622,2 (Würzb. Mp. th. f. 20, 9. Jh.; l. lachin, Steinm.); lahim: dass. 4,155,48 (Sal. c; l. lachin? Vgl. Steinm. z. St.); hierher wohl auch: lache: dass. 3,190,8 (SH B, Brix. Bll., 13. Jh.).
Hierher auch (?): lachen: nom. sg. Gl 4,215,4 (2 Hss.); oder fehlendes Zweitglied von ambahtlahhan, so Ahd. Gl.-Wb. S. 23 (vgl. auch Ahd. Wb. 1,321 s. v. ambahtlahhan), das dann zwei lateinische Lemmata glossieren müßte (?), s. unter d.
Auf Konjektur beruht: lakene Gl L 660 [728].
Tuch, Stoff; (Ober-)Gewand; Decke, Vorhang:
a) allgem., ohne nähere oder eindeutige Gebrauchsbestimmung: lachen [zu: quod haberent in cellulis] sagum [, oder zu:] sagum [quoque habere coactus sum, Cassian, Inst. V,30 p. 246] Gl 2,155,9. lachin sagum 3,265,62. 294,17 (hinter halbisin annuabile mit ausgelassenem lat. Lemma, vgl. Hbr. II,173,381.2). lachin grauuez sagellum criseum 308,22. 344,34. 668,14. lachen sarcile tunica 344,36. elwaz lachan sacellum crisum 4,93,39. lahan pannus 229,4. sagellum Thies, Kölner Hs. S. 182,10; [als Abgabe (vgl. Müller, Kleidung S. 193 ff.): Tiziko an themo seluon tharpa en linen lakan that si fiftein penningo uuerth Wa 39,31. de imperatore nostro Heinriko. Hebo VI lakan ... Vuerin I lakan I cottum 43,35. 36];
b) Tuch, Stoff, Stück Gewebe:
α) als Wickeltuch für Säuglinge (vgl. a. a. O. S. 101 ff.): lachanum inan piuuant pannis eum involvit [Luc. 2,7] Gl 1,730,50, z. gl. St. O 1,11,35. findat ir chindh lachanum piuuntanaz kesaztaz in parnin invenietis infantem pannis involutum [, et] positum in praesepio [ebda. 12] Gl 1,731,48;
β) als Leichentuch (vgl. a. a. O. S. 108 f.): lahhan [(Simon Petrus) introivit in monumentum ... vidit] linteamina [posita, et sudarium quod fuerat super caput eius, Greg., Hom. II,22 p. 1531 = Joh. 20,6] Gl 2,296,43, z. gl. St. gisah thiu lininun lachan ligentiu, inti thaz suueizlachan thaz dar uuas oba sinemo houbite T 220,4; ferner: 3. 4; hierher auch (?): (Lazarus) fon themo grabe irstuant mit lachanon biwuntan joh funon so gibuntan [vgl. ligatus pedes et manus institis, et facies illius sudario erat ligata, Joh. 11,44] O 3,24,102;
γ) als Handtuch: lahhan .. suuerben .. lintea cum quibus sibi fratres manus aut pedes tergent lavet S 240,23;
δ) als minderwertige Bekleidung, Lappen, Lumpen: ist kiuuatot lachanes naffizanne [quia vacantes potibus, et dantes symbola consumentur, et] vestietur pannis dormitatio (Hs. tormicio) [Prov. 23,21] Gl 1,542,17 (zur Glossierung vgl. auch Meineke, Bernstein S. 153); hierher wohl auch: thihhero lachano gauuatto [et isti] pannosi [et personam nullam habentes veraces sunt? Pass. Sim. et Judae p. 535,14] 2,763,20;
c) (Ober-)Gewand, Umhang, Mantel: lahhan pannus Gl 3,11,2 (danach tunihha tunica). ther selbo liut ... breitta sina wat ... Sie strewitun ... then weg thar imo suntar ... breittun iro lachan [vgl. plurima autem turba straverunt vestimenta sua, Marg. nach Matth. 21,8] O 4,4,32. ein lachen mag keteilet uuerden . unde neuuerden [vgl. ut vestem quam possibile quidem est secari, Boeth., Comm. I] Ni 561,13 [75,19]; ferner: 531,26 [41,23] (vestis); — spez. als Männerkleidung (vgl. Müller a. a. O. S. 85 ff. 142. 151 ff.): lahhan clamis Gl 1,107,27 (Hs. -idis; PaK kuzzilahhan). 3,624,25. paludi- [Bd. 5, Sp. 591] mentum lahhan ł clamidem 1,223,34 (KRa uuintlahhan). lahan palleus 234,23. lahhan (etho) hemithi palleas vel crientias 236,36 (zur Verwechslung mit pallium, vgl. Splett, Stud. S. 343). lahhan toga 259,30. 3,657,9 (Vok.-Übers., zwischen Bez. aus dem Zimmermannshandwerk fälschlich für toga im Sinne vonDach’, vgl. Steinm.). sagum ał lachan cuius diminutiuum facit sagellum [zu: qui fecit sibi gladium ancipitem ... et accinctus est eo subter] sagum [in dextro femore, Jud. 3,16] 1,292,32. saum des lachanes [surrexit ergo David, et praecidit] oram chlamydis [Saul silenter, 1. Reg. 24,5] 412,14. lachin vestimentum [tibi est, princeps esto noster, Is. 3,6] 622,2. coteppin lachen chlamydem coccineam (purpuream) [circumdederunt ei, Matth. 27,28] 719,9. 5,17,41 (ohne purpuream), z. gl. St. T 200,1. demo lahhane [in utroque humero sacerdos] velamine [superhumeralis astringitur, Greg., Cura 2,3 p. 15] Gl 2,221,28. lachen [imitare Ioseph et Aegyptiae dominae] pallium [derelinque, ut nudus sequaris dominum salvatorem, Hier., Ep. CXLV p. 307] 326,14. lachin chlamys [Prisc., Inst. II,275,15] 372,42 (1 Hs. noch saga). 376,37. lachan [rex ipse Coos aestuantem murices] laenam (Glosse: pallium imperatorum, genus vestis, pallium) [revulsa dissipabat fibula, Prud., H. ieiun. (VII) 157] 484,37. 494,48 = Wa 84,6 (Hss. laena pallium indumentum). 553,9. lahan pallium (korr. aus pallia) [ohne Kontext] 620,23. lachan [(Andromache) fert ... Phrygiam Ascanio] chlamydem [Verg., A. III,484] 652,23. lachen pallium a pellibus, quia prius super indumenta pellicia veteres utebantur, quasi pellea; sive a palla per derivationem [Hbr. I,323,98] 3,148,1 (im Abschn. De palliis virorum). Hbr. I,323,98. pallium Gl 3,174,10. 190,8 (im Abschn. De palliis virorum, davor mantil clamis). manstruga 281,29. 292,22. 303,32. sagum 618,25 (zwischen Bez. für Kleidung). sagellum 619,20. 620,30. 40. 624,26 (alle zwischen Bez. für Kleidung). clamis laudis ornatus, lachan. est uestis militaris quam etiam tegmen rubri cocci appellat 4,126,3. Beitr. 73,212 (nach Gl 4,136,2). ependiten .i. melota quod et lebiton dicitur .i. lachan Gl 4,236,11. lachan [si quis virorum ... amictu pallii utitur ... et despicit eos, qui cum reverentia] birris [, et aliis communibus, et solitis utuntur, anathema sit, Conc. Gangr. LXX p. 124] 324,12. lachene [qui (Joseph) relicto in manu eius (sc. der Frau des Potiphar)] pallio [fugit, Comm. in Gen. = Gen. 39,12] Thoma, Glossen S. 18,2. themo uuolle ... thina tunichun neman, furlaz imo thaz lahhan illi qui vult ... tunicam tuam tollere, remitte et pallium T 31,4, z. gl. St. S 214,30. sin (Apollos) lachen geuuormot . aber filo harto goldrot pallium coccinum . i. rubeum . sed auro plurimo rutilatum Nc 755,12 [71,6]; ferner: T 200,4 (clamis). Nc 723,7 [40,1] (pallium); in einem Bilde: vuazzer micheli ist iro (der Erde) heli samoso lachen abyssus sicut pallium amictus eius NpNpw 103,6 (Npw vestimentum). scama umbefahe . die mir argchosoien . bedechet uuerden sie mite . samoso mit duplici pallio (zeuuiualtin lachene) . daz sie intus et foris sin confusi (inuuert ioh uzuuert scamig) . daz chit coram deo et coram hominibus NpglNpw 108,29; — spez. als Frauenkleidung (vgl. Müller a. a. O. S. 96 ff.): lacħ [pompa ostentatrix vani splendoris inani exuitur nudata] peplo (Glosse: pallio) [Prud., Psych. 440] Gl 2,411,43. lachan [carbasea ex humeris (der Superbia) ... coibat] palla [sinu teretem nectens a pectore nodum, ebda. 187] 592,51. lachan [mirantur dona Aeneae ...] pallam [-que et pictum croceo velamen acantho, Verg., A. I,711] 647,61. lachin palla [ohne Kontext] 682,61 (un- [Bd. 5, Sp. 592] ter Vergilgll.). lachen palla 3,626,11. 4,206,42. [lakene [Tisiphoneque sedens,] palla [succincta cruenta, ebda. VI,555] Wa 113,30 (nach Gl 2,717,66);] hierher auch: muzzunga lahhan uuintlahhan [decalvabit dominus verticem filiarum Sion ... auferet dominus ... et] mutatoria [, et] palliola (Hs. pallia) [, et] linteamina [Is. 3,22] Gl 1,619,36. die murhuotela namon mir min lachan tulerunt pallium meum mihi custodes murorum [Cant. 5,7] W 84,3 [157,28]; bildl.: lachene [absentemque diem lux agit aemula, quam nox cum lacero victa fugit] peplo [Prud., H. ad inc. luc. (V) 28] Gl 2,484,25. lachan [iamque dies prono decedens lumine pontum inciderat, furvamque super nox caerula] pallam [sidereis pictam flammis per inane trahebat, Juv. 2,2] Ertmer, Juv. S. 342,7 (nach Gl 2,349,34);
d) Decke; Vorhang (zur Bed. vgl. Heyne, Hausalt. 1,104. 39): spez. Decke: filz. lachan [quem (einen jungen Mönch) portare non nisi in] sago [potuerunt: quia collapsi saxa parietis, non solum eius membra, sed etiam ossa contriverant, Greg., Dial. 2,11 p. 233] Gl 2,261,1 = Wa 82,29. fehiz lahhin trugulum (Parallelhss. stragulum) 3,618,39 (1 Hs. fêhlahhan); hierher wohl auch: lachen sagum 621,20 (hinter Bettzeug zwischen linlachen, hemedelachen, dechelachen u. uechlachen); als Altartuch: dea selbun dikii .. des chindes pivvinte in lachane .. et cum oblatione ipsa petitionem et manu pueri involvat in palla altaris S 267,12; als Tischtuch (? Vgl. Formenteil): ambacht lachen gausape gemule (l. genuale, vgl. Steinm. z. St.) Gl 4,215,4; als Zeltbahn: lachan [facies et] saga [cilicina undecim, ad operiendum tectum tabernaculi, Ex. 26,7] 1,291,43. lachen [tabernaculum vero ita facies: Decem] cortinas (Hs. cortina) [de bysso retorta, ebda. 1] 323,26 (1 Hs. umbihang); — spez. Vorhang: lachan [utque purpurea intexti tollant] aulaea [Britanni, Verg., G. III,25] Gl 2,636,27 (vgl. ad officia theatralia ... etiam auleae, i. e. velamina, Serv.). tho ward sar firbrochan thaz gotes huses lachan [vgl. velum templi scissum est, Marg. nach Matth. 27,51] O 4,33,33, z. gl. St. H 24,8,1. T 209,1; ferner: O 4,33,36; hierher vielleicht auch: lahin plusculus (= plurima? Vgl. Steinm. z. St.) Gl 4,155,48.
Komp. altar-, ambaht-, arah-, bada-, banc-, thecki-, theni-, fêh-, hemidi-, hengi-, houbit-, hulli-, kara-, kniu-, kurti-, kuzzi-, lîh-, lîn-, nuski-, [h]rucki-, scar-, sperri-, streuui-, stuol-, suueiz-, tisc-, tunih-, tuoh-, turi-, umbi-, uuant-, uuîl-, uuint-, uuîzilahhan, segal-, skuldlakan as.; Abl. inlahhanes.

[Woitkowitz]

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort: