Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
lainprot bis lamo (Bd. 5, Sp. 598 bis 600)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis lainprot Gl 1,402,63 s. AWB leigenbrôt.
 
Artikelverweis 
lak(e)ritze mhd. sw. f., nhd. lakritze; mnl. lacrisse; aus mlat. liquiritia.
lacstie: nom. sg. Gl 3,595,57 (Leiden Voss. lat. 8° 78, 13. Jh.); lacricie: dass. 530,15 (clm 615, 14. Jh.).
Süßholz, Glycyrrhiza glabra L. (vgl. Marzell, Wb. 2,724 ff.): lacricie laquiricia Gl 3,530,15. lacstie [multas nam vere] liquiritia (Hs. liqueritis) [fertur habere virtutes, Macer Flor., Anh. V,1] 595,57.
 
Artikelverweis 
lalôd st. m.
lalod: nom. sg. Gl 1,608,20/21 (M, clm 19440, 10./11. Jh.; -l- aus d rad.).
Gestammel: stammero stammalod ł lalod [lingua] balborum (Hs. balbulorum, korr. in balbulatio, Steinm.) [velociter loquetur et plane, Is. 32,4] (stammalod ł lalod über stammero; 3 Hss. nur stam, 1 Hs. nur stam(m)alâri, 7 Hss. nur stam(m)alôn).
 
Artikelverweis 
lalôn sw. v., mhd. lallen, lellen, nhd. DWB lallen; mnd. lallen.
lalot: 3. sg. Gl 1,470,14 (S. Paul XXV d/82, 9./10. Jh.).
stammeln, lallen: lalot [etiam praecisa lingua] balbutiet [Esdr., Prol. p. XIX].
Abl. lalôd.
 
Artikelverweis 
lam adj., mhd. lam, nhd. DWB lahm; as. lam (s. u.), mnd. mnl. lam; afries. lom, lam; ae. lama, lame; an. lami. — Graff II,210.
lam: Grdf. Gl 3,6,11 (Voc.). 4,297,10 u. Anm. 2 = Wa 55,20. 21 (beide Ess. Ev., 10. Jh.; erstes lam ausgewischt? Vgl. Steinm.). T 54,2; nom. sg. m. -]er Gl 2,619,29 (2 Hss.) = Wa 87,9. 3,12,19 (C). 4,221,6 (Ja). T 47,2; dat. sg. m. -]in F 1,9. 19; -]en T 54,7; dat. sg. f. -]ero Gl 2,513,45 (2 Hss.); acc. sg. m. -]an F 1,7; -]in Gl 2,535,71 (lat. adv.); acc. sg. f. -]a 1,808,57 (M, 5 Hss.); nom. pl. m. -]e Npgl 55,4; dat. pl. -]em Gl 1,425,44 (Rb); acc. pl. m. -]e Mayer, Glossen S. 80,17 (clm 6305, 8./9. Jh.; vgl. Glaser, Griffelgl. S. 500,17); acc. pl. n. -]iu Gl 1,620,47 (Rb). Mayer, Glossen S. 6,7; acc. pl. f. -]o H 13,3,3.
Verschrieben: laniero: dat. sg. f. Gl 2,458,25 (2 Hss.; l. lamero, Steinm.).
lahm, gelähmt, gehbehindert, verkrüppelt, in der Bewegungsfähigkeit eingeschränkt:
a) eigentl.: fona lamem pis kiduungan [tanta est, inquiunt, civitas, ut] a debilibus arcearis [2. Reg. 5,6, vgl. Sab. 1,527] Gl 1,425,44. lama [homo manum habens] aridam [Matth. 12,10] 808,57. lamiero [diriguit trepidans Chaldaeo in vertice pernox astrologus ... contra- [Bd. 5, Sp. 599] xisse pedes lateris] manco [ordine cancrum, Prud., Apoth. 619] 2,458,25 (Glossen: curvo, contracto, debilitato, mutilato, imminuto). 513,45. lamin [vestros valentes corpore interna conrumpit lepra, errorque] mancum (Glosse: curve) [claudicat et caeca fraus nihil videt, Prud., P. Laur. (II) 231] 535,71. lamer mancus manu deceptus (1 Hs. fehlerhaft mancus manube) [zu: aspicit invalidum, dimenso corpore] mancum [, seminecem membris, non totum vivere, Sed., Carm. pasch. III,183] 619,29 = Wa 87,9 (vgl. Wich-Reif, Stud. S. 212 f.). lamer claudus 3,12,19. lamer pettisiuhher paralyticus 4,221,6. lam [erat ibi homo, et manus eius dextra erat] arida [Luc. 6,6] 297,10 = Wa 55,21. lame [et lunaticos, et] paralyticos [, et curavit eos, Hier. in Matth. 5,25 p. 34 B] Mayer, Glossen S. 80,17 (vgl. Glaser, Griffelgl. S. 500,17). (Jesus) quhat dhemo lamin arstant nim diin betti enti ganc za dinemo hus ait paralytico: surge, tolle lectum tuum, et vade in domum tuam F 1,19 = T 54,7. min kneht ligit in huse lamer inti ist ubilo giuuizinot puer meus iacet in domo paralyticus T 47,2; ferner: F 1,7. 9. T 54,2 (alle paralyticus); gebrechlich, kraftlos: lamiu [confortate manus dissolutas, et genua] debilia [roborate, Is. 35,3] Gl 1,620,47. lamiu [remissas manus et] dissoluta (Hs. desolata) [genua erigite, et gressus rectos facite pedibus vestris, Greg., Cura 1,11 p. 11 = Hebr. 12,12] Mayer, Glossen S. 6,7. (die Apostel) solun eigun lamo qui plantas habent debiles H 13,3,3; — in der Bed. unsicher ist: lam hydropicus (Hs. hidpropecis) Gl 3,6,11 (nach hamf halzer mancus claudus);
b) übertr.: in den Empfindungen abgestumpft, gefühllos: die nu stupidi (lame) sint . daz chit . die iro nieht neinfindent . unde ferloren habent sensum doloris . die uuerdent danne timidi Npgl 55,4.
Komp. hant(a)lam; Abl. lamo; lemî; lemmen.
 
Artikelverweis 
lamb st. n., mhd. lamp, nhd. DWB lamm; as. lamb, mnd. mnl. lam; ae. lamb; an. lamb; got. lamb. — Graff II,213 f.
lamp: nom. sg. Gl 3,6,49 (Voc.). 17,11 (Sg 242, 10. Jh.). 442,7. 444,4 (2 Hss.). 446,30. 670,22. S 34,114 (Wk; voc.). H 7,10,1 (voc.). 21,4,2. T 16,1. O 2,7,12. Npw 39,7 (2). 117,27; gen. sg. -]is S 169,31; acc. sg. -] O 4,9,2. Npgl 63,5. Npw 39,8; gen. pl. -]o Gl 1,154,1 (PaK); acc. pl. -] Npgl 79,7; lāpb: nom. sg. Gl 3,76,24 (SH A). — lamb: nom. sg. Gl 3,200,25 (SH B). 368,3 (Jd). 493,10. Npgl 39,7 (2); gen. sg. -]es H 12,2,3. 21,1,1; acc. sg. -] Gl 4,298,68 = Wa 56,30 (Ess. Ev., 10. Jh.; -ā-, vgl. Add. II,120). Npgl 39,8; instr. sg. -]u I 40,21; nom. pl. -]ir Gl 3,450,24 (Berl. Lat. 4° 676, 9. Jh.).
lempir: nom. pl. Gl 3,10,30 (C). — lemb-: nom. pl. -ir Gl 3,451,11. Npw 113,4; -er Np ebda.; acc. pl. -ir T 238,1. 2. O 5,15,21.
Verstümmelt: ..bes: gen. sg. H 1,5,4.
Lamm, junges (männliches) Schaf:
a) eigentl.:
α) allgem.: chind (nur Pa) lampo filii (nur Pa) agnorum Gl 1,154,1. lamp agnus 3,6,49. 17,11. 76,24. 200,25. 368,3. 442,7. 444,4. 446,30. 450,24. 451,11. 493,10. 670,22. lempir agnelli 10,30. er (unser herro) gab in (sinen iungerin) den kiuualt prediginnis unte hiez siu haben die miteuuari des lampis S 169,31. apostoli freuton sih unserro ferte . uuanda sie ductores uuaren also arietes . unde iro posteriores ... die freuton sih also lember montes exsultaverunt ut arietes . et colles sicut agni ovium NpNpw 113,4. ze gentibus (dietin) santost du unsih . [Bd. 5, Sp. 600] quasi agnos inter lupos (also lamp under uuolfa) Npgl 79,7;
β) als Opfertier, auch auf das Passahmahl bezogen: primo desiderabat typicum pascha, id est agnum lamb [zu: venit autem dies azymorum, in qua necesse erat occidi] pascha [Luc. 22,7] Gl 4,298,68 = Wa 56,30, z. gl. St. gistuant thera ziti guati, thaz man opphoroti, joh man zi thiu gisazi, thaz lamp thes nahtes azi O 4,9,2. eino mandta Israhel lambes kascirmter pluate solus gaudebat Israhel agni protectus sanguine H 1,5,4. agnus de grege (lamb fone herto) uuard êr geopherot NpglNpw 39,7; mit Übergang zu b α (auch auf das heilige Abendmahl bezogen): za nahtmuase lambes kauuare kauuatim uuizzem clizzante after ubarferti meres rotes Christe singem furistin ad cenam agni providi stolis albis candidi H 21,1,1;
b) bildl., übertr.:
α) bezogen auf (den geopferten) Christus; das Lamm Gottes als Symbol für Christus: truhtin got, lamp gotes, suno fateres, ther nimis sunta uueruldi domine deus, agnus dei, filius patris, qui tollis peccata mundi S 34,114. giu ostrun unsar Christ ist, der kasclactot lamp ist iam pascha nostrum Christus est, qui immolatus agnus est H 21,4,2. sehet ... herasun, war geit ther druhtines sun; sin lamp [vgl. ecce agnus dei, Marg. nach Joh. 1,36] O 2,7,12, z. gl. St. T 16,1. do ih hiez opheron agnum inmaculatum (ungeflechot lamb) . do neimda ih mih selben NpglNpw 39,8; ferner: H 7,10,1. 12,2,3 (beide agnus). NpglNpw 39,7. Npgl 63,5. Npw 117,27 (alle Np agnus); H 21,1,1 s. a β;
β) für einen sanften Menschen: in dhes chiriihun ardot uuolf mit lambu, ioh dher chiuuon uuas fona dheru chiriihhun nama ardhinsan in cuius ecclesia habitat lupus cum agno, ille utique qui solebat ab ea rapere praedam I 40,21;
γ) im Plur. für die Anhängerschaft Christi: bisih mir lembir minu [vgl. pasce agnos meos, Marg. nach Joh. 21,16] O 5,15,21, z. gl. St. T 238,1. 2.
Abl. lembikîn mfrk., lembilîn; lembirîn.
 
Artikelverweis 
lambelin s. AWB lembilîn.
 
Artikelverweis 
lamfr- s. AWB lamprîda.
 
Artikelverweis 
lamin Gl 3,389,53 s. AWB lanna.
 
Artikelverweis 
lammile mhd. st. sw. f. (?), nhd. dial. schweiz. lammelen Schweiz. Id. 3,1266; mnd. lemmelen, lem(e)len n., mnl. lemmele f. n.; vgl. nhd. lamelle (Neuentlehnung); vgl. lat. lamilla zu lamina, vgl. FEW 5,137 u. Anm. 9.
lāmile: nom. sg. Gl 3,382,51/52 (Jd).
Klinge: lamina tabula cuiuslibet metalli. petallum idem. uulgo etiam lamina lammile cutelli dicitur.
Vgl. lanna.
 
Artikelverweis 
lamo adv.
lamo: Gl 2,505,60 (Zürich C 164, 11. Jh.).
verkrüppelt, lahm: lamo [vestros valentes corpore interna conrumpit lepra, errorque] mancum (Glosse: curve) [claudicat et caeca fraus nihil videt, Prud., P. Laur. (II) 231].

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort: