Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
lîbfestgôn bis lîbheilî (Bd. 5, Sp. 891 bis 894)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis lîbfestgôn sw. v.; vgl. ae. líffæstan. — Graff III,724 f. s. v. lîbfastigôn.
lib-festigot: 3. sg. T 82,11a. 88,7 (2).
jmdm. Leben, Lebenskraft verleihen, jmdn. lebendig machen, auch übertr.: soso der fater uuecchit tote inti libfestigot, so der sun thie her uuili libfestigot sicut enim pater suscitat mortuos et vivificat, sic et filius quos vult vivificat T 88,7; — abs.: geist ist [Bd. 5, Sp. 892] the dar libfestigot, fleisg nist biderbi iouuiht spiritus est qui vivificat, caro non prodest quicquam T 82,11a.
Vgl. Gutmacher, Beitr. 39,6 f.
 
Artikelverweis 
lîbhaft(i) adj., mhd. Lexer lîphaft, nhd. leibhaft. — Graff II,46 s. vv. lîbhaft, lîbhafti.
lip-haft-: nom. sg. m. -er Gl 2,311,33 (Rb); nom. sg. n. -az O 2,1,43 (D); gen. sg. n. -es 1,5,24; acc. sg. m. -an Gl 4,25,3 (Jc). — lib-haft-: Grdf. -e S 118,16. 119,29 [K.-T. 7,314,5. 18]. Ns 598,28 (2; beide -î-). 599,4. 5 (beide -î-) [270,16. 17. 271,1. 2]; nom. sg. n. -az O 2,1,43 (PV); -ez ebda. (F); acc. sg. m. -en Npw 143,5; acc. sg. f. -a Nc 809,19 (-î-) [128,13]; nom. pl. n. -iu Npgl 80,1; gen. pl. -ero Nc 782,29. 816,3 (beide -î-) [100,5. 135,1]; -on 806,17 (-î-) [125,9]; acc. pl. n. -iu Np 144,16 (-î-).
1) lebendig, Leben habend, auch von Sachl. u. Abstr.: iz (das Wort) was in imo io quegkaz joh filu libhaftaz [vgl. id est .. omne hoc in spiritali factoris ratione quasi semper vixerat et vivit, Alc.] O 2,1,43. dero nam si (Athanasia) eina sinuuelbi . in chliuuis uuis ketana . ioh libhafta . unde gab iro (d. i. der Philologia) . daz tarinne uuas zetrinchenne ac tunc sumit quandam globosam . animatamque rotunditatem Nc 809,19 [128,13] (vgl. 2). al daz mennisco ist . libhafte ist ... al daz lachet . libhafte ist omnis homo animal est ... omne risibile animal est Ns 599,4. 5 [271,1. 2]; lîbhaft(i) thing Lebewesen: ter mennisco ist ein ding libhafte, redohafte, totig, lachennes mahtig homo est animal rationale, mortale, risus capax S 118,16 [K.-T. 7,314,5]. unnist mir bitentero ze geeisconne . uuaz libhaftero dingo diu uuita luft fuore da nosse poscenti . quid aeria latitudo gerat animantum Nc 816,3 [135,1]; substant.: thu scalt beran einan alawaltendan erdun joh himiles int alles liphaftes O 1,5,24. darazu steinen gemiskeloten . unde zuien . daz chit poumen . uuarf si ouh zu manige slahta chrutero . unde libhaftero cui multa concesserat . lapillis surculisque permixtis herbarum etiam et membrorum . i. animalium Nc 782,29 [100,5]. du ... irfullest alliu libhaftiu segenes (Npw elliu libhaftigiu seginis) imples omne animal benedictione Np 144,16 (Npw libhaftigiu). quinta sabbati zeigot uns fone diu baptizatos . daz des tages animalia ex aquis creata uuurden (libhaftiu uzzer uuazzere gescaffen) Npgl 80,1. neige, trohtin, dina himila unde fara hera nidir: ouge dih unsih (Np uns) libhaften Npw 143,5 (Np incarnatum); — ferner: S 119,29 (animal) [K.-T. 7,314,18]. Nc 806,17 (animans) [125,9]. Ns 598,28 (2; animal) [270,16. 17].
2) lebenspendend, Lebenskraft gebend: liphaftan keist vitalem spiritum [vielleicht zu: qui insufflavit spiritum vitalem, Sap. 15,11] Gl 4,25,3 (vgl. Gl 5,107,2; vgl. auch Anm. z. St.; zur unsicheren Glossierung vgl. Krotz S. 648,885); bildl.: plast liphafter [dum bonum desiderium intrare ad cor non sinunt, quasi aditum] flatus (Hs. -um) vitalis [necant, Greg., Hom. I,15 p. 1490] 2,311,33.
Abl. lîbhaftî; vgl. unlîbhaft.
 
Artikelverweis 
lîbhaftî st. f., mhd. Lexer lîphafte. — Graff II,46.
lîb-hafti: acc. sg. Nc 690,5 [4,3/4].
Leben, Lebenskraft: tu (Himenee) gibest tien lichamon libhafti auram mentis . i. spiritum vitae . corporibus socias.
 
Artikelverweis 
lîbhaftîg adj., mhd. Lexer lîphaftic, nhd. DWB leibhaftig; mnd. lîfhaftich, mnl. lijfachtich; afries. lifheftich. [Bd. 5, Sp. 893]
lib-haftig-: nom. sg. m. -er Gl 4,138,6 (Sal. c, 13. Jh.); acc. pl. n. -iu Npw 144,16.
1) Leben habend: substant.: du intuost dina hant unde iruullist elliu libhaftigiu seginis aperis tu manum tuam et imples omne animal benedictione Npw 144,16 (Np lîbhaftiu).
2) körperlich: libhaftiger corporeus Gl 4,138,6.
 
Artikelverweis 
lîbhaftgôn sw. v., mhd. Lexer lîphaftigen; vgl. mnd. lîfhaften.
lip-haftogot: 3. sg. Gl 1,405,3 (M); gi-lip-haftiget: part. prt. Npw 118 R,129. — lib-haftiget: 3. sg. Npw 118 E,33.
jmdm. Leben, Lebenskraft verleihen, jmdn. lebendig machen, auch übertr.: mahti ioman giliphaftiget uuerden fone dera ê, so uuare ouh daz reht uone dera ê Npw 118 R,129 (Np vivificare); — abs.: du saztist mir sia litera, sezze mir sia nu spiritu. uuanda litera slehet, spiritus libhaftiget Npw 118 E,33 (Np vivificare); — jmdn. am Leben erhalten (?): niht liphaftogot [virum et mulierem] non vivificabat (Hs. vivificavit) [David, nec adducebat in Geth, 1. Reg. 27,11] Gl 1,405,3 (clm 22201; 6 Hss. niouuiht lebên lâzan).
Abl. lîbhaftgunga.
 
Artikelverweis 
gi-lîbhaftgôn sw. v., mhd. Lexer gelîphaftegen.
gi-lip-haftigen: inf. Npw 118 R,129 (2). — gi-lib-haftig-: inf. -en Npw 118 R,129; ge-: dass. -en 118 M,93. — ge-lifhaftigot: 3. sg. S 301,23/24 (rhfrk. Ps.).
jmdm. Leben, Lebenskraft verleihen, jmdn. lebendig machen, auch übertr.: sih selben mac er irslahen, er nemac sih nieht gelibhaftigen Npw 118 M,93 (Np vivificare). daz siu (d. h. gipot) auir den gigeben sint die si ni magen gilibhaftigen noh girehthaftigen, daz ist ze uunderenne, daz ist zirchomenne 118 R,129 (Np vivificare); — abs.: drohtin gedothaftigot unde gelifhaftigot geleidit ze helon unde uuidarleidit dominus mortificat et vivificat S 301,23/24. daz scrudilota min sela, ziuuiu si (d. i. êuua) gigeben uurte, sid si ne mac giliphaftigen Npw 118 R,129 (Np vivificare); — ferner: Npw 118 R,129 (Np iustificare).
Vgl. gilîbhaftôn.
 
Artikelverweis 
lîbhaftgunga st. f.; vgl. mhd. Lexer lîphafticheit, nhd. DWB leibhaftigkeit.
lib-haftigunga: gen. sg. Npw 17,1.
Menschwerdung: Dauid danchot demo der in losta in dero genennidi Christi unde aecclesiae, dara nah saget er die tougeni sinero libhaftigunga (Np incarnationis; Npgl lîhhamhaftî).
Vgl. lîbhaftunga.
 
Artikelverweis 
gi-lîbhaftôn sw. v., mhd. Lexer gelîphaften; vgl. mnl. lîfhaften. — Graff II,46.
gi-lip-haftot: 3. sg. Gl 1,811,58 (M, 3 Hss.). — ge-libhaft-: 3. sg. conj. -oe Np 40,3 (-î-); -e Npw ebda.; part. prt. -et 118 F,41.
jmdm., etw. Leben, Lebenskraft verleihen, jmdn., etw. lebendig machen, auch übertr.: giliphaftot [cum averterit se impius ab impietate sua ... ipse animam suam] vivificabit [Ez. 18,27] Gl 1,811,58. got kehalte in in allen uuerltfreison . unde gelibhaftoe in . uuanda andere alle sint tot . âne die an imo lebent dominus conservet eum et vivificet eum NpNpw 40,3. Christus din haltare der din gnada unde din reht unde din uuarheit ist, der uuerde gelibhaftet Npw 118 F,41 (Np incarnatus). [Bd. 5, Sp. 894]
 
Artikelverweis 
lîbhaftunga st. f.
lib-haftunga: dat. sg. Npw 29,1.
Menschwerdung: in einem Bilde: unser Dauid ist Christus, sin hus ist der sin lichinamo. daz hus uuart gecimberot in dero sinero libhaftunga unde geniuuet in dero urstendi (Np incarnatione; Npgl in gotis keburte).
Vgl. lîbhaftgunga.
 
Artikelverweis 
libhart Gl 3,326,69 s. AWB lêbarto.
 
Artikelverweis 
lîbheilî st. f. — Graff IV,866.
lib-heili: gen. sg. Npgl 67,13.
Heilung: daz hus ist sancta ęcclesia . dia er scone getan habet . mit ... apostolis . prophetis . doctoribus . linguis loquentibus . gratiam curationum habentibus (mit kenada libheili habenten); zur Glossierung vgl. Neese S. 62 u. Anm. 48.

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort: