Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
mennen1 bis mennîn (Bd. 6, Sp. 427 bis 428)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis mennen1 sw. v. (zur Bildg. vgl. Riecke, jan-Verben S. 137, Harm, ZfDial. 62,155—165), mhd. Lexer menen, mennen, nhd. dial. schweiz. mennen Schweiz. Id. 4,296; as.? mennian, mnl. mennen; aus lat. minare, menare. — Graff II,771.
Ab 12. Jh. belegt.
menno: 1. sg. Gl 3,304,28 (SH d; zur Geminate vgl. Simmler, Kons.-Germ. S. 74); men-: 3. sg. prt. -ita 1,405,40 (M, 2 Hss.); -eta 4,267,28 (2 Hss.: Leid. 191 E, 12. Jh., Leipzig Paulinus 106, 13. Jh.); -ite 266,42 (M; Goslar 2, 14. Jh.); -ete 1,405,41 (M). 4,267,29; -ede 1,406,37 (Jd); mænti: 3. sg. conj. prt. 405,40 (M, clm 6217, 13. Jh.); te: 3. sg. prt. 5,3,37 (M).
(Vieh) treiben: menita [tulit (David) universos greges et armenta, et] minavit [ante faciem suam, 1. Reg. 30,20] Gl 1,405,40 (2 Hss. noch trîban, 1 Hs. nur trîban). 406,37 (Hs. noch trîban). 4,266,42. 267,28 (Hss. noch trîban). 5,3,37. tribo ł menno mino 3,304,28.
Vgl. mennâri, menil.
 
Artikelverweis 
mennen2 sw. v. (zur Bildg. u. zur latinisierten Form mannire vgl. Riecke, jan-Verben S. 624. Harm, ZfDial. 62,155—165); as. (mlat.) mannire.
men-: 3. sg. -it S 56,16 (Lex Sal.); inf. -en 20 (Lex Sal.); -an Gl 2,354,4 = Wa 83,1 (Carlsr. S. Petri, 11. Jh.); gi-: part. prt. -it S 56,18 (Lex Sal.).
jmdn. vorladen, vor Gericht fordern: menan (menan ist übergeschr.) bannan mannire [zu: De mannire, Lex Rib. XXXII] Gl 2,354,4 = Wa 83,1. der anđran menit, mit arcunđeom zi sinero huuse cueme ille autem, qui alium mannit, cum testibus ad domum illius ambulet S 56,16. ibu er innan đes gewes in sinemo arunte ist, đanne mag er ini menen si vero infra pago in sua ratione fuerit, potest manniri 20; ferner: 18 (mannire).
Abl. menî.
 
Artikelverweis 
gi-mennen sw. v.
gi-men-: 3. sg. -it S 55,13. 14; inf. -en 19 (alle Lex Sal.).
jmdn. vorladen, vor Gericht fordern: so hwer so anđran zi đinge gimenit, inti er nicuimit si quis ad mallum legibus dominicis mannitus fuerit S 55,13. ibu er in cuninges đeonoste haft ist, đanne nimag er ini gimenen si in iussione regis occupatus fuerit, manniri non potest 56,19; ferner: 55,14 (mannire).
 
Artikelverweis 
mennes- s. auch mennis-.
 
Artikelverweis 
mennestûba (sw.) f.; zum Erstglied vgl. menni st. n.
menis-tuba: nom. sg.? Gl 2,725,17 = Wa 110,13 (Jh; lat. pl.; zur Formenbest. vgl. das Grundwort tûba sw. f.; oder acc. pl., so As. Hwb. S. 267 s. v. meniesdūva st. f.).
Ringeltaube: palumbes. columbę sunt. quas dicimus menistuba [zu: nec tamen interea raucae tua cura] palumbes [nec gemere aeria cessabit turtur ab ulmo, [Bd. 6, Sp. 428] Verg., E. I,57] (vgl. columbae, quas vulgus tetas vocat, Serv.).
Vgl. Suolahti, Vogeln. S. 213 f.
 
Artikelverweis 
menni st. n.; as. (hals-)meni; ae. mene, myne m.; an. men. — Graff II,798.
menni: nom. pl. Gl 1,284,57 (Jb-Rd). 2,764,8 (clm 14747,9. Jh.); acc. pl. 1,284,45 (Jb-Rd). 357,45 (Sg 295. Sg 9, beide 9. Jh. S. Paul XXV d/82, 9./10. Jh.). 552,8 (Rb). 553,13 (Ja). 589,15 (Sg 299, 9. Jh.; zur ae. Grundlage vgl. Leydecker S. 72). 595,61 (M, clm 19440, 10./11. Jh.). 619,4 (Rb).
Verschrieben: meinni: acc. pl. Gl 1,619,26 (Rb).
Halsband, -kette: menni [offerimus in donariis domini singuli quod in praeda auri potuimus invenire, periscelides et armillas, annulos et dextralia, ac] muraenulas [Num. 31,50] Gl 1,284,45. menni kispan (1 Hs. nur menni) murenulas latas catenas et spissas. Aliter. murenulas [zu ebda.] 357,45. munilia menni seu omnia ornamenta muliebria [zu: fuit pondus postulatarum inaurium, mille septingenti auri sicli, absque ornamentis, et] monilibus [Jud. 8,26] 284,57. menni murenulas [aureas faciemus tibi, vermiculatas argento, Cant. 1,10] 552,8. 553,13. menni [in die illa auferet dominus ... lunulas, et torques, et] monilia (Hs. mu-) [, et armillas, Is. 3,19] 589,15, z. gl. St. gisteini menni 595,61 (Alternativglossierung; 2 Hss. nur gisteini, 2 stein, 2 nuskil). menni [in die illa auferet dominus ... periscelidas et] murenulas [ebda. 3,20] 619,4. 26. menni [intra vilissimas et ligneas capsas sint gemmarum] monilia [pretiosa composita, Pass. Sim. et Judae p. 536,42] 2,764,8 (das auf menni folgende unsuprista kanozscaf gehört wohl zu im Glossar folgendem vasa foedissima, vgl. Steinm. z. St.).
Komp. mennestûba; vgl. mana, AWB manauua.
Vgl. Heyne, Hausalt. 3,338 ff.
 
Artikelverweis 
-menni vgl. AWB merimenni.
 
Artikelverweis 
mennilîhhên s. AWB manlîhhên.
 
Artikelverweis 
men(ni)lîn st. n., mhd. Lexer mennelîn, nhd. männlein. — Graff II,753.
menlen: nom. sg. Gl 3,364,12 (Jd).
Verstümmelt: mannil..: nom. sg. Gl 3,18,5 (l. mannilin, vgl. Steinm.).
1) Menschlein: mannilin homuncio Gl 3,18,5 (davor man homo, danach uuib femina; im Abschn. De membris humanis).
2) Männlein, oder Knabe (?): menlen masculus (davor man mas, danach brderkin fraterculus; im Abschn. Nomina cognationum) Gl 3,364,12.
 
Artikelverweis 
mennin Hbr. I,137,295 s. AWB mennin(na).
 
Artikelverweis 
mennîn adj., mhd. mennîn. — Graff II,753.
mannin: Grdf. Npgl 31,7.
zum Menschen gehörig, menschlich: spe ... salvi facti svmvs (mit kedingi birin uuir gehaltin) . doh in humana miseria (mannin uuenichet) muohe.

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort: