Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
noh[h]uuedar bis fir-nomanî (Bd. 6, Sp. 1329 bis 1331)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis noh[h]uuedar pron. indef. [Bd. 6, Sp. 1330]
noh-huedar: Grdf. Gl 1,215,7 (R); -uuethar: dass. ebda. (K); -uuedar: dass. ebda. (Ra); alle getrennt geschr.
keiner von beiden: noh uuethar in mittamu neuter medius Gl 1,215,7. noh huedar neuter ebda.
 
Artikelverweis 
noh[h]uuenni adv. — Graff IV,1203 s. v. noh hwanne.
noh-uuenn-: -i Gl 2,72,34. 275,23 (M, 3 Hss., 2 -uv-). 451,16 (2 Hss.; -vu-). 474,3 (2 Hss., 1 Hs. -uv-, 1 -vu-). 4,91,5 (Sal. a1; -w-); -e 2,632,48. 646,15 (-uv-); -a 398,58. 445,38 (-vu-); -o 681,45 (Schlettst., 12. Jh.; -w-, getrennt geschr.). 752,26 (clm 18547,2, 10./11. Jh.; nqhvuennq). Npgl 24,22 (getrennt geschr.). — noch-venna: Gl 2,631,69 (--); -wenne: 4,91,6 (Sal. a1).
Mit Rasur der Endg.: noch-wenn:: Gl 4,157,18 (Sal. c).
dereinst, (zukünftig) einmal, noch: nohuuenni [taliaque apud se praesentia spectat, qualia in tempore] olim [futura provenient, Boeth., Cons. 5,6 p. 142,79] Gl 2,72,34. nohuvenni [dum ab alienorum appetitu compescitur,] quandoque [ad propria contemnenda perducatur, Greg., Hom. I,5 p. 1453] 275,23. nohuuenna [nimirum vacuae credentur frivola famae, quae miseros optare iubet] quandoque [futuri spem fortasse boni, Prud., Psych. 232] 398,58. nohvuenna [felices animae ... quas] olim [fugiet perennis ignis, ders., P. Fruct. (VI) 99] 445,38. nohvuenni [curanda mercis qualitas, quaenam mihi contingat] olim (Glosse: in futuro, vgl. PL 60) [perpetis substantiae, ders., P. Rom. (X) 477] 451,16. nohuvenni [nam resides] quandoque [faces adolere licebit, ders., Symm. II,1075] 474,3. nochvenna [tenuisque lageos, temptatura pedes] olim [Verg., G. II,94] 631,69. nohuuenne [hic tibi praevalidas] olim [multoque fluentis sufficiet Baccho vitis, ders., G. II,190] 632,48. nohuvenne [forsan et haec] olim [meminisse iuvabit, ders., A. I,203] 646,15 (vgl. modo temporis futuri est, Serv.). noh wenno [o mihi tum quam molliter ossa quiescant, vestra meos] olim [si fistula dicat amores, ders., E. X,34] 681,45 (vgl. olim futuri temporis est modo, Serv.). nohvuenno [nisi deus praescius habitandum] quandoque [a sanctis eremum haec servis suis paraverit, Sulp. Sev., Dial. 1,13] 752,26. nohwenni quandoquidem (falsches Lemma für quandoque, Steinm.) 4,91,5. nochwenne quando 157,18. lose got den liut . den du dih lazest kesehen in futuro (noh uuenno) Npgl 24,22.
 
Artikelverweis 
[h]nol st. m., mhd. nol, nhd. dial. schwäb. noll Fischer 4,2055 s. v. nolle; mnl. nol; ae. hnol(l). — Graff IV,1131.
hnol: nom. sg. Gl 1,33,35 (R). 65,35 (R). 83,12 (R); nom. oder acc. pl. -]la 25,30 (R). — nol: nom. sg. Gl 2,380,29. 3,434,6. 435,26 (Sg 299, 9. Jh.). 39. O 1,23,23; dat. sg. -]le Gl 1,109,30 (R; h vor n- ausrad., Steinm.). 2,41,8 (Würzb. Mp. th. f. 28, Gll. 8., 9. u. 10. Jh.). S 290,10. 16 (beide Carmen). O 2,17,14; acc. sg. -] Nc 740,30 [56,15].
1) Gipfel, Anhöhe, Hügel: hnolla arces Gl 1,25,30. hnol cacumen 33,35. 83,12. hnol ł first culmen 65,35. in nolle [ecce Salomon orat] in supercilio montis (Hs. -es) [Aug., Serm. de Salomone, Bibl. nov. patr. 1,445] 2,41,8. berga sculun suinan, ther nol then dal rinan [vgl. omnis vallis implebitur et omnis mons et collis humiliabitur, Luc. 3,5] O 1,23,23; ferner: 2,17,14; — hierher auch, Fehlübers.: himiles nolle Christ porge caeliarche Christe parce S 290,10 (nach Hellgardt, ZfdA 137,18 f. wurde archeHerrschermit arxGipfel, Hügelverwechselt). nolle fiantes . pruuhhan rippeo arce hostis uti costis 16 (nach Hellgardt a. a. O. S. 22 wurde arce, Imp. von arcerefern halten’, mit arce, Abl. von arxGipfel, [Bd. 6, Sp. 1331] Hügel’, verwechselt, vielleicht unter Einfluß der darauffolgenden falschen Lesart von collis für costis).
2) Hirnschale, Hinterkopf: nol [in t neutra sunt, ut caput,] sinciput, [occiput, Prisc. Inst. 167,8] Gl 2,380,29. nol occipitium 3,434,6. extrex 435,26 (zum lat. Lemma vgl. Mlat. Wb. 3,1760,35 f. u. Diefb., Gl. 220c). 39. bedahta er (Jupiter) den nol mit einemo rotemo tuoche contegitque ex posticis . i. ex posteriore parte caput quodam velamine rutilante Nc 740,30 [56,15].
3) Glossenwort: fona nolle de vertice Gl 1,109,30.
Vgl. [h]nel, [h]nilla, [h]nollo, [h]nulla.
 
Artikelverweis 
nolas, noles s. nalles.
 
Artikelverweis 
nlisen Gl 3,638,57 s. AWB nuoilîsa(r)n.
 
Artikelverweis 
nollas s. nalles.
 
Artikelverweis 
[h]nollo sw. m., nhd. dial. schweiz. DWB nollen Schweiz. Id. 4,716, schwäb. nolle Fischer 4,2055, bad. rhein. nollen Ochs 4,82, Rhein. Wb. 6,232; mnl. nolle. — Graff IV,1131.
noll-: nom. sg. -o T 13,3; dat. pl. -on 201,4.
Anhöhe, Hügel: iogiuuelih tal uuerde gifullit inti iogiuuelih berg inti nollo uuerde giodmuotigot omnis vallis implebitur et omnis mons et collis humiliabitur T 13,3. bergon: fallet ubar unsih! inti nollon: bithecket unsih montibus: cadet super nos! et collibus: operite nos 201,4.
Vgl. [h]nol, [h]nulla.
 
Artikelverweis 
nlo Gl 3,287,7 (vgl. Hbr. II,566,48) s. AWB nuoila.
 
Artikelverweis 
-noman vgl. unbi-, unfir-, unginoman.
 
Artikelverweis 
bi-nomanî st. f. — Graff II,1075.
pi-nomani: dat. sg. Gl 1,471,12 (M, 3 Hss., 10.—12. Jh.); -nomini: dass. 13 (M, 2 Hss., 10./11. u. 11. Jh.).
Wegnahme, Beschlagnahmung: in pinomani [omnis qui non fecerit legem dei tui, et legem regis diligenter, iudicium erit de eo sive in mortem, sive in exilium, sive] in condemnationem [substantiae eius, 1. Esdr. 7,26] (1 Hs. firdamnunga).
 
Artikelverweis 
fir-nomanî st. f. — Graff II,1075.
vir-nomani: nom. sg. Gl 2,124,67 (M, Wien 2723, 10. Jh.); -nomini: dass. 66 (M, 3 Hss., 10.—11. Jh.; alle Hss. uir-).
Fassungskraft: uirnomini [consulenti tibi ..., quid de proposita specie unaquaque sentirem: pro] captu (Hs. -us) [intelligentiae meae quae sunt visa respondi, quid sequendum, Decr. Inn. XX p. 199].

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort: