Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
nôtnumft bis nôto (Bd. 6, Sp. 1381 bis 1383)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis nôtnumft st. f. (vgl. Wilm., Gr. 22 § 254,4), mhd. Lexer nôtnumft, nhd. (älter) notnunft; mnd. nôtnumft. — Graff II,1077.
not-numft: nom. sg. Gl 3,291,8 (SH b; -ūf-). 30 (SH b). 4,91,29 (Sal. a1); dat. sg. -]i S 145,33 (WB); -]e Nb 26,25 [22,1/2] (-ô-); acc. sg. -] Gl 2,101,25 (2 Hss., darunter clm 14747, 9. Jh.). 114,42 (M). 4,323,18 (mus. Salzb., Gll. 9. Jh.?); nom. pl. -]i 2,321,25 (Frankf. lat. qu. 74, 9. Jh.); -numpfti: gen. sg. T 141,19 (zum unorganischen, durch m veranlaßten -pf- vgl. Sievers, Unters. S. 15); -nunft: nom. sg. Gl 2,321,25 (Carlsr. Aug. CXI, 9. Jh.). 4,157,40 (Sal. c); gen. sg. -]i H 3,5,4; dat. sg. -]i S 317,29 (Würzb. B.). T 83,2; acc. sg. -] Gl 2,101,26 (clm 19417, 9. Jh.); -nunf: nom. sg. 3,310,13 (SH d; zum Schwund von -t vgl. Braune, Ahd. Gr.15 § 161 Anm. 6; -f zu t rad. (?), vgl. Steinm.); -nuft: dass. 291,8 (SH b; mit Schwund des Nasals durch Dissimilation vgl. Schatz, Abair. Gr. § 84 u. Lessiak, AfdA. 34,220, oder mit fehlendem Nasalstrich?).
Verschrieben: not-nūht: dat. sg. Gl 1,646,30 (M, clm 18140, 11. Jh.; zum endungslosen Dat. vgl. in ders. Hs. Gl 1,400,9, dazu Schatz, Abair. Gr. § 109b); -nhi: dass. ebda. (M; -h- undeutlich u. daran rad.); -mumphtin: dat. pl. S 315,12 (zu -pht- für -ft- vgl. Braune a. a. O. § 139 Anm. 7).
1) gewaltsames Wegnehmen, Raub: notnumft rapina spolia Gl 4,91,29. rapina 157,40. ih pin sculdic in scazgiridi, ... in meinstala, in diufen, in unrehtemo helenne, in notnumfti, in scahtuoma, in branta, in rouba S 145,33 (WB, notnama BB). trohtin ... dir uuirdo ih suntigo pigihtic ... allero minero suntono ... in diuuun, in notnumphtin, in pisuuiche 315,12. uue iu scriberin inti Pharisein, lichezera, bithiu uuanta ir reinet thaz dar uzzana ist thes keliches inti thes scenkifazzes, innana sint fol notnumpfti inti unsubarnesses vae vobis, scribae et Pharisaei hypochritae, quia mundatis quod deforis est calicis et parabsidis, intus autem pleni sunt rapina et inmunditia T 141,19, ähnl. 83,2 (rapina). so ih sah tero lantliuto guot feroset uuerden . umbe fronozins . alde ouh sus fone iomannes notnumfte provincialium fortunas pessumdari . tum privatis rapinis . tum publicis vectigalibus Nb 26,25 [22,1/2]; ferner: S 317,29.
2) Gewalttat, Gewaltanwendung (in räuberischer Absicht): notnūht [populi terrae calumniabantur calumniam, et rapiebant] violenter [: egenum, et pauperem affligebant, et advenam opprimebant calumnia absque iudicio, Ez. 22,29] Gl 1,646,30. âna notnumft [si per trecennium, eas (parochias vel possessiones)] absque vi [obtinentes, sub dispensatione rexerunt, Conc. Chalc. XVII p. 136] 2,101,25. 114,42. 4,323,18. notnumfti [de avaritia, proditio, fraus, fallacia, periuria, inquietudo,] violentiae [, et contra misericordiam obdurationes cordis oriuntur, Greg., Mor. in Job 31,45 p. 1036] 2,321,25 (zur St. vgl. Hiltensberger a. a. O.). notnumft violentia 3,291,8. 310,13. violentia vis valida 291,30. (Gott) zan uuidar pliuue apanstigamu ... kalauba hizzu strede notnunfti heitar ni uuizzi dentem retundet invidi ... fides calore ferveat, fraudis venena nesciat H 3,5,4.
Abl. nôtnumftâri; nôtnumftîg; vgl. AWB nôtnumftlîhho.
 
Artikelverweis 
nôtnumftâri st. m. (zur Bildg. vgl. Wilm., Gr. 22 § 223,2), mhd. nôtnunfter. — Graff II,1078.
not-numft-ara: nom. pl. Gl 1,712,40 (z. St. vgl. Arndt 3,41 Anm. 18). T 118,2; -nunft-: dass. Nb 11,4/5 [9,9] (-ô-). [Bd. 6, Sp. 1382]
1) Räuber: got, thanc tuon ih (ein Pharisäer) thir, bidiu ih ni bin sulih so andre man, notnumftara, unrehte, forhuorote, soso theser firntatigo man deus, gratias ago tibi, quia non sum sicut ceteri hominum, raptores, iniusti, adulteri, velut etiam hic publicanus T 118,2.
2) gewalttätiger Mensch (in räuberischer Absicht): notnumftara [a diebus autem Ioannis Baptistae usque nunc, regnum caelorum vim patitur, et] violenti [rapiunt illud, Matth. 11,12] Gl 1,712,40 (z. St. vgl. Arndt 3,41 Anm. 18). tia selbun uuat (der Philosophia) habeton ferbrochen sumeliche notnunftara eandem tamen vestem . sciderant quorundam violentorum manus Nb 11,4/5 [9,9].
 
Artikelverweis 
nôtnumftîg adj.; mnd. nôtnümftich. — Graff II,1077.
not-numftige: nom. pl. m. T 64,10; -nunftigiu: acc. pl. n. Gl 2,216,56.
gewalttätig, substant.:
a) gewalttätiger Mensch: fon then tagun Iohannises thes toufares unzan nu himilo rihhi tholet not, inti notnumftige nement iz a diebus autem Iohannis Baptistae usque nunc regnum caelorum vim patitur, et violenti rapiunt illud T 64,10 (z. St. vgl. Arndt 3,41 Anm. 18);
b) Gewalttat: notnunftigiu [nequaquam audiunt, quia rapinas vel quaelibet alia] violenta [commiserunt, Greg., Cura 3,20 p. 65] Gl 2,216,56.
Abl. nôtnumftgî; nôtnumftîgo.
 
Artikelverweis 
nôtnumftgî st. f.
not-nunftigi: dat. sg. Gl 2,140,32 (Schlettst., 12. Jh.).
Gewalttat, Gewaltanwendung (in räuberischer Absicht): notnunftigi [si per trecennium, eas (parochias vel possessiones)] absque vi (violentia) [obtinentes, sub dispensatione rexerunt, Conc. Chalc. XVII p. 136].
 
Artikelverweis 
nôtnumftîgo adv.
nod-nūftigo: Gl 1,319,9 (vgl. Gl.-Wortsch. 7,133; Köln CVII, 9. Jh.).
gewaltsam: nodnumftigo [timui ne] violenter [auferres filias tuas, Gen. 31,31].
 
Artikelverweis 
nôtnumftlîhho adv.
not-numfe-licho: Thoma, Glossen S. 11,21 (zum t- Ausfall vgl. Meineke, Stud. S. 259, zu -e- vgl. a. a. O. S. 292 u. Gröger § 11 Anm. u. § 12; oder verschr.?); -nuftliho: Gl 2,242,42 (clm 14409, Hs. 9. Jh.; mit Schwund des Nasals durch Dissimilation, oder mit fehlendem Nasalstrich (?), vgl. Schatz, Abair. Gr. § 84).
gewaltsam: notnuftliho violenter [enim exquirunt quae misericorditer largiuntur, Greg., Cura 3,21 p. 67] Gl 2,242,42. note notnumfelicho [timui ne] violenter (per vim) [auferres filias tuas, Comm. in Gen. = Gen. 31,31] Thoma, Glossen S. 11,21.
 
Artikelverweis 
nôtnumo sw. m. (zur Bildg. vgl. Kluge, Stammb. § 14); vgl. got. arbinumja.
not-numeo: nom. sg. Gl 3,5,12 (Voc.).
Räuber: raptor (davor deob fur).
 
Artikelverweis 
notnumpfti T 141,19 s. AWB nôtnumft.
 
Artikelverweis 
notnunf(-) s. AWB nôtnumft(-).
 
Artikelverweis 
notnhi Gl 1,646,30 s. AWB nôtnumft. [Bd. 6, Sp. 1383]
 
Artikelverweis 
nôto adv., mhd. nôte, nœte, nhd. (älter) note (vgl. DWb. VII,930); mnd. nôde, mnl. node; ae. ní(e)de. — Graff II,1041.
noto: O 1,4,84. 14,9. 5,6,51.
1) gezwungenermaßen: thera spraha mornenti, thes wanes was sih frewenti; giloubt er (Zacharias) filu spato, bi thiu beitota er so noto O 1,4,84.
2) nachdrücklich: wizzod thero liuto gibot in (Maria u. Joseph) filu noto ... so welih wib so wari, thaz thegankind gibari, thaz si unreini thera giburti fiarzug dago wurti O 1,14,9.
3) vollständig, ganz und gar: giwisso iz wirdit thanne, thaz sie (die Juden) giloubent alle ..., sar so zala noto heidinero thioto irfullit wirdit wanne, thara in zi ganganne [vgl. notum est, quod in fine mundi ad redemptoris fidem etiam Iudaea colligetur, Paulo attestante, qui ait: donec plenitudo gentium intraret, et sic omnis Israel salvus erit, Alc. u. Hrab. zu Joh. 20] O 5,6,51.
Vgl. unnôto.

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort: