Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
oda bis oder (Bd. 7, Sp. 33 bis 34)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis oda O 4,16,29 (PV) s. AWB ôdo.
 
Artikelverweis 
.. oda Moulin-Fankhänel, Würzb. Ahd. (Habilschr.) S. 86,16 s. ir-zagôn.
 
Artikelverweis 
odar s. AWB edo.
 
Artikelverweis 
ôdâri st. m.; vgl. nhd. veröder. — Graff I,150.
odare: nom. sg. Gl 1,601,38 (M, 2 Hss.).
odsari Gl 1,604,54 s. AWB ôsâri.
Verwüster: odare [ululate, quia prope est dies domini: quasi] vastitas [a domino veniet, Is. 13,6] (4 Hss. ôsî, 2 ôdî); der Glossator hat das Nomen agentis inhaltlich auf dominus bezogen.
Vgl. ôsâri.
 
Artikelverweis 
oddach Gl 1,691,27 s. AWB ob(a)thah.
 
Artikelverweis 
ode s. AWB edo.
 
Artikelverweis 
debero Gl 3,282,18 s. AWB tifaro.
 
Artikelverweis 
? ôden sw. v., mhd. œden, nhd. DWB öden; ae. íðan; an. eyða. Graff I,150.
nioadet: 3. sg. Gl 1,601,25 (M, 2 Hss.); zu ni s. u.
Verschrieben: moadet: 3. sg. Gl 1,601,25 (M, Engelb. I 4/11, 12. Jh.); nuoddet: dass. 4,279,17 (M, Goslar 2, 14. Jh.); die Anlautschreibungen ni-, m- u. nu- scheinen die pleonastische Negation ni darzustellen (oder ein Präfix wie in(t)- oder ir-?).
etw. austrocknen: nioadet desolabit [dominus linguam maris Aegypti, Is. 11,15] Gl 1,601,25. 4,279,17.
Vgl. ôsen.
 
Artikelverweis 
fir-ôden sw. v., nhd. veröden. — Graff I,150.
far-aod-: part. prt. -it Gl 1,104,37 (Pa); -od-: dass. -it ebda. (Ra); fir-otit: dass. ebda. (K); fyr-odhant: 3. pl. I 27,14.
etw. verwüsten, zerstören: faraodit farlazzan deserta derelicta Gl 1,104,37 (PaKRa, uuosti siue aodi R); mit Akk. d. Sache: arslagan uuirdit Christ, endi dhea burc (Jerusalem) ioh ghelstar fyrodhant liudi occidetur Christus, et civitatem et sacrificium dissipabit populus I 27,14.
Vgl. firôsen.
 
Artikelverweis 
ir-ôden sw. v., nhd. DWB eröden; ae. áíðan. — Graff I,150.
ar-aod-: 3. sg. -it Gl 1,263,8 (R); part. prt. -it 102,11 (Pa). 103,11 (R); -od-: 3. sg. prt. -ta Glaser, Griffelgl. S. 215,157 (clm 6300, 8. Jh.); part. prt. -it Gl 1,102,11 (Ra); ir-othit: dass. ebda. (K).
etw. völlig verwüsten, zerstören: aritalit araodit depopulatus devastatus Gl 1,102,11. arheriot araodit depopulatus devastatus 103,11. araodit vastat 263,8 (R, irfurben K). angust arodta [perstrepit in animo turba cogitationum, moeror conterit,] anxietas devastat [, in [Bd. 7, Sp. 34] aerumnam mens vertitur, Greg., Mor. in Job 4,17, PL 75,654 A] Glaser, Griffelgl. S. 215,157.
 
Artikelverweis 
oder s. AWB edo.

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort: