Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
o enti bis ovanscuzzila (Bd. 7, Sp. 40 bis 44)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis . o enti Nievergelt, Runenschr. S. 53,α (Sg 11, Gll. 8./9. Jh.; -o u. enti unsicher; möglicherweise in OghamSchrift eingetragen, aber auch Runenschrift nicht ausschließbar) zu: [ingressa est] itaque [Bethsabee ad regem in cubiculum, 3. Reg. 1,15] ist nicht sicher deutbar; Nievergelt z. St. erwägt unter großem Vorbehaltadv. u. [Bd. 7, Sp. 41] inti conj. als mögliche Entsprechungen zu lat. itaquedeshalb’.
 
Artikelverweis 
of mnd. oder mnl. conj.; as. ef (vgl. As. Hwb. S. 64 s. v. ef2).
of: Gl 5,38,1 (Sheffielder Bll., 13. Jh.; nicht zu SH b gehörig; zum unklaren Traditionszushg. vgl. Tiefenbach, BNF 19,421 u. Hbr. III,XVII).
zur Verbindung zweier zur Wahl stehender Möglichkeiten: oder: waichin of brechin vigilo; vgl. dazu die Fügung waken ende braken ‘die Nachtruhe durch Wachen brechen’ (Mnl. wb. 1,1415. 9,1616 s. vv. brāken, wāken) u. Ahd. Wb. 1,1331 s. v. brehhan 3c.
Vgl. ibu.
 
Artikelverweis 
of s. auch opher.
 
Artikelverweis 
of- s. AWB aba-.
 
Artikelverweis 
[? ôfaldro as. sw. m.; zum Ansatz vgl. As. Hwb. S. 296; anders dagegen Ahd. Gl.-Wb. S. 651 s. v. ûfhaltâro, Splett, Ahd. Wb. I,1,344 s. v. uohaldâri, Gl.-Wortsch. 9,434. 10,144. 286 s. vv. tafalâri, ubar[h]litâri, uohaldâro, Koch, Glossar S. 24 f. s. v. hoboldar (in Anlehnung an mhd. hobelDecke, Deckel’), Gallée, Vorstud. S. 235 s. v. ofholdro, -haldro (s. u.).
o-ualdra: nom. sg. Gl 4,204,46 (sem. Trev.); -uoldro: dass. 3,683,28 (Berl. Lat. 8° 73, 11. Jh.; zu -o- vgl. Gallée, As. Gr.3 § 53b).
Deckenvertäfler: ouoldro laquearius Gl 3,683,28 (davor himilizi laquear, sparro tignum, latza tigna). 4,204,46 (locua-; in einem alphabetischen Glossar); nach Gallée a. a. O. dagegenGladiator, Fechter’ (hierzu ablehnend Katara S. 282), wohl ausgehend vom lat. Homonym laqueariusmit Schlinge bewaffneter Gladiator’, vgl. dazu Thes. VII,959,82 ff.]
 
Artikelverweis 
ovan st. m., mhd. oven, nhd. DWB ofen; as. ovan, mnd. ōven, mnl. oven; afries. owen, oun; ae. of(e)n; an. ofn; got. auhns. — Graff I,176.
ouan: nom. sg. Gl 1,68,20 (Ra). 69,20 (R). 274,48 (JbRd). 3,213,4 (SH B). 300,25 (SH d). 499,34. 630,22 (cgm 5248,2, 9. Jh.). 631,24. 4,202,44. Beitr. 73,215 (Sal. c; vor Gl 4,143,52); gen. sg. -]es S 196,29 (B); dat. sg. -]e Gl 1,621,31 (Rb); acc. sg. -] 152,3 (Ra; am a rad., vgl. Gl 5,88,8 f.). 4,66,53 (Sal. a1, 7 Hss., 1 Hs. -v-). F 10,5. 23. T 38,5. 76,5. 77,4; nom. pl.? -]a Gl 1,447,43 (Rb; lat. gen. sg., s. a); gen. pl. -]o 473,12 (Rf). 474,5 (Rb); -]e 473,9 (2 Hss.); ouen: nom. sg. 3,121,17 (SH A, 3 Hss., 2 -v-). 128,36 (SH A, 2 Hss., 1 Hs. -v-). 167,10 (SH A, 3 Hss., 2 -v-). 317,30 (SH e). 359,15 (-v-). 370,42. 43 (beide Jd). 411,26. 31 [beide HD 1,77]. Hbr. I,265,217 (SH A; -v-). 369,378 (SH A). Thies, Kölner Hs. S. 170,9 (SH); dat. sg. -]e Npgl 36,28; acc. sg. -] Gl 1,581,61 (M; -v-). 4,66,55 (Sal. a1; ou- auf Rasur); gen. pl. -]e 272,3. ebda. Anm. 2 (beide Goslar 2, 14. Jh.); ouin: nom. sg. 3,121,18 (SH A, 3 Hss., 1 Hs. -v-). 128,36 (SH A, 3 Hss., 2 -v-). 167,11 (SH A, 2 Hss.). 667,40. 4,134,5 (Sal. c; -v-; Gl. nachgetragen, vgl. Beitr. 73,210). Hbr. I,249,266 (SH A; -v-); acc. sg. -] Gl 4,66,55 (Sal. a1; -v-); gen. pl. -]a 1,473,8 (-v-); ouuanne: gen. pl. ebda. (zu -uu- für v vgl. Braune, Ahd. Gr.15 § 139 Anm. 6); own: 3,121,17 (SH A, Erf. unsign., 13. Jh.). — ofan: nom. sg. Gl 1,68,20. 22 (beide K). 3,10,51. 52 (beide C); uphan: acc. sg. 1,152,3 (PaK; zu u- für o vgl. Kögel S. 20, zu -ph- für f vgl. ebda. S. 124, Schatz, Ahd. Gr. § 166).
Ofen: [Bd. 7, Sp. 42]
a) allgem.: ofan clibanus Gl 1,68,20 (Pa stainofan, vgl. Splett, Stud. S. 129; zur Übers. von cameraGewölbemit steinovan vgl. ebda.). 69,20. 3,411,31 [HD 1,77]. 630,22 ther meisto ofan fornax 68,22 (‘ein sehr großer Ofen; Pa nur ther meisto; zur interpretierenden Glossierung vgl. Splett a. a. O.). uphan fornacem 152,3 (zur Glossengruppe vgl. Splett a. a. O. S. 225). ouan [dixit dominus ad Moysen, et Aaron: Tollite plenas manus cineris de] camino (Hs. caminus) [Ex. 9,8] 274,48. ofan ofan furnache furnus caminus furnax 3,10,51. 52 (vor dem ersten Beleg cheminata keminada). ouan furnus ł fornax (id est) clibanus [Hbr. II,297,74] 300,25. 317,30. ouen furnus 411,26 [HD 1,77]. 499,34 (in einem Pflanzenglossar). 4,66,53 (Hs. verschr. funam). 202,44. Thies, Kölner Hs. S. 170,9. fornax clibanus caminus furnus Gl 3,359,15. 667,40. caminum 4,134,5 (Gl. nachgetragen, vgl. Beitr. 73,210). fornax 3,631,24. Beitr. 73,215 (vor Gl 4,143,52). thaz gras thes accares, thaz ... morgane in ouan uuirdit gisentit foenum agri, quod ... cras in clibanum mittitur T 38,5; wohl Vok.-Übers.: ouana isarnine [populus enim tuus est ... quos eduxisti de terra Aegypti, de medio] fornacis ferreae [3. Reg. 8,51] Gl 1,447,43 (der Glossator hat statt kontextgerechtem Gen. Sing. wohl fornaces Nom. Plur. übersetzt); — in dem Eigennamen Turris FurnorumOfenturm(Name eines Turms in der Stadtmauer von Jerusalem): ouuanne [mediam partem vici aedificavit Melchias filius Herem ... et turrim] furnorum [2. Esdr. 3,11] Gl 1,473,8. 12. 4,272,3. turri ouano turrem furnorum [ebda.] 1,474,5; hierher auch, ohne Textbezug: ouene Gl 4,272 Anm. 2 (Wiederholung der Glosse Gl 4,272,3, vgl. Steinm. z. St.);
b) spez.:
α) Schmelzofen des Metallhandwerkers: eigentl.: oven fornacem [custodiens in operibus ardoris, Eccli. 43,3] Gl 1,581,61 (5 Hss. heizî). oven fornax 3,121,17. Hbr. I,249,266 (beide im Abschn. De instrumentis fabrilibus; davor smit smidda faber fabrica). (die Sarabaiten) die noh dera rehtungu kechorote pifindungu des meistres soso cold des ouanes qui nulla regula adprobati experientia magistri sicut aurum fornacis S 196,29; — bildl.: in ouane [excoxi te, sed non quasi argentum, elegi te] in camino [paupertatis, Is. 48,10] Gl 1,621,31;
β) Backofen: ouen clibanus a clivo, quod in erectione sit undique collectus [Hbr. I,265,217] Gl 3,128,36. Hbr. I,265,217 (beide im Abschn. De habitaculis; davor phistrin pistrinum). oven clibanus vel fornax vel furnus (1 Hs. noch vel caminus) [Hbr. I,369,378] Gl 3,167,10. Hbr. I,369,378 (beide im Abschn. De pistrino, danach Bez. für Gefäße zur Teigverarbeitung). ouan clibanus vel fornax, item furnus [Hbr. II,89,41] Gl 3,213,4 (im Abschn. De pistrino et armis pistorum; danach bachscirre cerialia). ouen fornax 370,42. furnus (darauf clibanus idem) 43 (beide im Abschn. De rebus pistrini et horrei);
γ) ovan (thes) fiures feuriger, glühender Ofen als Folterinstrument: eigentl.: (Gott) uuas offeno mit tribvs pueris in camino ignis (trin chinden in demo ouene des fiuris) Npgl 36,28 (Npw eitovan); — bildl. für den Ort der Verdammnis u. ewiger Pein: (am Weltenende) sentit mannes sunu sine angila enti samnont fona sinemo rihhe alle ... dea ubiltatun enti tuoit dea in fyures ouan. Dar im scal uuesan uuoft enti zano gagrim mittent eos in caminum ignis F 10,5, z. gl. St. T 76,5, ähnl. F 10,23. T 77,4 (beide caminus ignis). [Bd. 7, Sp. 43]
Komp. eit-, fiure-, kalc-, steinovan (s. auch unter -ofan); Abl. ovanâri.
Vgl. Heyne, Hausalt. 1,119 ff.

[Schmidt]


 
Artikelverweis ovanâri st. m., mhd. ovenære, Lexer ovener, nhd. of(e)ner.
ouenare: nom. sg. Gl 4,214,59 (Würzb. Mp. th. q. 60, Gll. 13. Jh.?).
Verschrieben: uenrer: nom. sg. Gl 4,214,59 (Wien 804, 12. Jh.).
jmd., der für das Feuer im Ofen zuständig ist: focarius.
 
Artikelverweis 
ovankrucka (st. sw.?) f., mhd. Lexer ovenkrucke, nhd. DWB ofenkrücke; mnd. ōvenkrücke, mnl. ovencrucke. — Graff IV,591.
Alle Belege im Nom. Sing.
ouan-chrucha: Gl 4,102,17 (Sal. a1); ouen-chrvcka: Meineke, Ahd. S. 39,376 (Sal. a1; ov-); -chruch: Studie 13,20,26 (Sal. a1). Gl 4,162,68 (Sal. c; -chruch:); -crhucha: 102,19 (Sal. a1; ov-); -crucca: 174,41 (Sal. e; ouē-); ovin-chrucha: 102,18 (Sal. a1; -u-); -krucc: 21 (Sal. a1); owan-: 17/18 (Sal. a1; owā-). — ofen-chruche: Gl 4,102,20 (Sal. a1).
Mit prothetischem h: houen-chrucha: Gl 4,102,19 (Sal. a1).
Verschrieben: ouen-rch: Gl 4,102,21 (Sal. a1).
Ofenkrücke (Gerät, wohl bestehend aus Stange und Querbrettchen, zum Schüren des Feuers und zum Entfernen der Asche aus dem Ofen, vgl. Heyne, Hausalt. 1,171 Anm. 73): ouanchrucha tibrugna (Hss. auch tiburgna, tybrugna) Gl 4,102,17. 162,68. 174,41. Meineke, Ahd. S. 39,376. Studie 13,20,26; das lat. Lemma ist unklar; die Lesung librugna (vgl. Graff IV,591. Diefb. 582c) ist aufgrund fehlender sonstiger Nachweise in den lat. Wbb. wenig wahrscheinlich; auffällig ist auch die Stellung der Gl. zwischen lat. Eigennamen, vgl. Studie 13,20,22 ff.
 
Artikelverweis 
ovanleim st. m., nhd. ofenleim (vgl. DWb. VII,1161 s. v. ofenleimen); mnd. ōvenlêim.
ouen-lain: nom. sg. Gl 3,570,8 (Wien 2532, 12. Jh.; zu -n- für m vgl. Paul, Mhd. Gr.25 § L 94; oder verschr.?).
Tonerde, Ofenlehm: argilla.
Vgl. ovanleimo.
 
Artikelverweis 
ovanleimo sw. m.
ouen-leimo: nom. sg. Gl 3,492,22 (Mülinensche Rolle, Gll. 11./12. Jh.?).
Hierher auch, verschrieben oder -b- für m durch Kontamination mit kleib st. m., kleiba st. (sw.?) f. (?): ouenleibo: nom. sg. Gl 3,498,22 (Mülinensche Rolle, Gll. 11./12. Jh.).
Tonerde, Ofenlehm: ouenleimo argilla Gl 3,492,22; — unsicher, ob hierher (s. Formenteil): ouenleibo euforbium Gl 3,498,22 (darauf echytes lapis, vgl. Steinm. z. St.; in einem Pflanzenglossar; zu lat. euphorbium vgl. Mlat. Wb. III,1449,19 ff., bes. 44 f.; anders Gl.Wortsch. 7,181, der einen Ansatz ofanleibo sw. m.Wolfsmilchannimmt, doch bleibt bei einer solchen Deutung die ahd. Bildg. unklar; oder ist hier vielleicht an eine übertr. Bed. von ovanleimo als ‘(lehmartige) klebrige Masse, Harz (des Wolfsmilchgewächses)’ zu denken (? Vgl. auch kleib st. m., kleiba st. (sw.?) f.); zur Übertragung des Pflanzennamens auf das von der Pflanze abgesonderte Harz vgl. auch Genaust, Pflanzennamen S. 240).
Vgl. ovanleim. [Bd. 7, Sp. 44]
 
Artikelverweis 
ovanscuzzila (st. sw.?) f., mhd. Lexer ovenschüʒʒel, nhd. DWB ofenschüssel; vgl. nhd. dial. schweiz. ofenschüssel m. Schweiz. Id. 8,1474. — Graff VI,564.
Alle Belege im Nom. Sing.
ouen-scuzile: Gl 3,167,43 (SH A); -scvzzil: ebda. (SH A; ov-); -scvzel: 389,8; -sczel: 167,44 (SH A; z von jüngerer Hand in zz korr.). 370,54 (Jd); -schussel: 354 Anm. 1 (ouē-; Gl. ausrad.); ouin-scuzil: 167,42 (SH A, 2 Hss.).
Verschrieben: ouen-sculzzil: Gl 3,213,40 (SH B); -schushel: 167,44 (SH A); oue-schzzil: Hbr. I,369,382 (SH A; wohl mit fehlendem Nasalstrich).
flache Schaufel, mit der man Holz, Kohle oder Backwerk in den Ofen schiebt (‘hineinschießt’) bzw. herauszieht (vgl. Heyne, Hausalt. 2,279): ouinscuzil exes ł misellius Gl 3,167,42. Hbr. I,369,382 (im Abschn. De pistrino). Gl 3,213,40 (im Abschn. De pistrino et armis pistorum). mistellium 354 Anm. 1 (in einem Körperteilglossar; Gl. ausrad.). misellus 389,8 (danach heve berme fermentum fex). exes 370,54 (darauf misellius idem; im Abschn. De rebus pistrini et horrei).

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort: