Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
hanprauuer bis phara (Bd. 7, Sp. 235 bis 239)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis hanprauuer Gl 3,12,18 s. AWB brehanbrâuui.
 
Artikelverweis 
phant st. n., mhd. phant, nhd. DWB pfand; as. pand, mnd. mnl. pant; afries. pand, pond; vgl. an. pantr m.; wohl aus lat. pondus, vgl. Pfeifer, Et. Wb.2 S. 994 u. Schröder, Zfvgl. Sprachf. 48,253. — Graff III,341.
phant: nom. sg. Gl 3,221,17 (SH a2, 4 Hss.). 36 (SH a1, 2 Hss.). 293,10 (SH d). 4,35,19 (Sal. a1, 2 Hss.). 36,28 (Sal. a1, 7 Hss., 1 Hs. phant). 131,37 (Sal. c). 155,16 (Sal. c). 181,41. Hbr. II,142,3 (SH a1). Meineke, Ahd. S. 26,39 (Sal. a1); dat. sg. -]e Gl 1,672,9 (M, 4 Hss.). 2,36,22 (Vad. 336, Hs. 9. oder 10. Jh.); -]a 1,672,10 (M, 2 Hss.). 2,441,50. Tiefenbach, Aratorgl. S. 52,3 (Gotha M II 115, Gll. 9. oder 10. Jh.?); -]i Gl 1,672,13 (M); -] 12 (M, Göttw. 46/103, Gll. 12. Jh.? clm 22201, 12. Jh.; zur Apokope vgl. Matzel S. 83); acc. sg. -] 307,58 (M, 6 Hss.). 370,15 (M, 4 Hss.). 2,591,26. 728,19 (2 Hss.). 4,131,10 (Sal. c). 260,13 (M); acc. pl. -] 682,19; phanda: dat. sg. 2,37,55. — pfant: nom. sg. Gl 3,221,18 (SH a2). 254,28 (SH a2, 2 Hss.). 264,31 (SH b, 3 Hss.). 4,36,29 (Sal. a1). 251,19; dat. sg. -]e Tiefenbach, Aratorgl. S. 23,16; acc. sg. -] Gl 1,307,59 (M); acc. pl. -] 2,435,45 (2 Hss.); pfand: nom. sg. 4,36,30 (Sal. a1); acc. sg. MGh LL sectio I,V,2 p. 276,9 (clm 19415, 9. Jh.; vor Gl 2,353,2). — fant: nom. sg. Gl 1,271,32 (Jb-Rd). 2,744,14. S 121,7; acc. sg. Gl 1,288,45 (Jb-Rd). 307,59 (M). 765,22 (vgl. Sonderegger, Ahd. S. 49; Sg 70, 8. Jh.). 766,33 (Sg 70, 8. Jh.). 2,352,24. Thoma, Glossen S. 17,9; dat. pl. -]um Gl 2,350,32 (Ja); -]un 306,41 (Rb); fande: dat. sg. 773,65.
pant: nom. sg. Gl 1,318,41 = Wa 73,10; gen. sg. -]es Schlechter, Aratorgl. S. 106,120 (vor Gl 2,772,59); dat. sg. -]e ebda. 117,147 (nach Gl 2,773,2).
Verschrieben: bant: nom. sg. Gl 4,181,42 (Zeilenumbruch nach ); phane: dat. sg. 1,370,16 (M); ꝑbant: acc. sg. 4,250,26 (M).
1) Pfand (Gegenstand als Sicherheit für die Erfüllung einer Verbindlichkeit):
a) ohne Nennung des Pfandgegenstandes: fant [patiar quod vis, si dederis mihi (Thamar)] arrhabonem (Hss. arrabon pignus) [, donec mittas quod polliceris, Gen. [Bd. 7, Sp. 236] 38,17] Gl 1,271,32. phant arrhabonem [ebda.] 307,58 (1 Hs. uuetti). 4,250,26. pant ł uueddi arrabo vel arra dicitur a re pro qua traditur [zu ebda.] 1,318,41 (vgl. Wich-Reif, Stud. S. 197) = Wa 73,10. pfant arrhabonem (Hs. arrabo) [ebda.] 4,251,19. fant arrhabonem (i. pignus) [Comm. in. Gen. = ebda.] Thoma, Glossen S. 17,9. fant [cum repetes a proximo tuo rem aliquam, quam debet tibi, non ingredieris domum eius ut] pignus [auferas, Deut. 24,10] Gl 1,288,45. pfand [quisquis de rebus ecclesiae furtivis probatus fuerit, ... donet] uuadium [de XL solidis, Lex Baiv. I,6 p. 276,1] MGh LL sectio I,V,2 p. 276,9 (vor Gl 2,353,2; zum Lemma vgl. Niermeyer, Lex.2 S. 1458 s. v. wadium);
b) bez. auf Sachen: in (2 Hss. ein) phant sazta [non accipies loco pignoris inferiorem, et superiorem molam: quia animam suam] opposuit (Hss. apposuit) [tibi, Deut. 24,6] Gl 1,370,15 (1 Hs. nur sazta), z. gl. St. in phant sazta 4,260,13. zi phante in (fehlt in 3 Hss.) givuaten (fehlt in 2 Hss.) ginomanen [super] vestimentis pignoratis [accubuerunt iuxta omne altare, Am. 2,8] 1,672,9. fant suppositorium [aliquod argenteum pro uno solido dicitur esse appositum, et calix pro sex solidis dicitur esse appositus, Vita Gregorii p. 88a] 2,744,14 (als Erklärung, daß lat. suppositoriumUntersatz, -tellerals Pfand dient; zum lat. Lemma vgl. Georges, Handwb.11 2,2965 s. v. suppositorius u. Duc. 7,675a; oder Fehlübers. in Anlehung an supponere mit der spez. Bed.verpfänden’, vgl. Georges a. a. O. 2964?);
c) bez. auf Tiere: in fant [si quis gregem iumentorum] ad pignus [tulerit, Lex Alam. LXXVI p. 159,3] Gl 2,352,24;
d) Pfand für ein Eheversprechen (vgl. mahelschaz mhd., Ahd. Wb. 6,88): phant arra vel arrabo dos matrimonii Gl 4,181,41.
2) Vertrauensbeweis, Zeichen der Verbundenheit:
a) bez. auf Sachen: phant [has olim exuvias mihi perfidus ille reliquit,] pignora [cara sui, Verg., E. VIII,92] Gl 2,682,19. pandes [manet omne per aevum] pignoris [huius apex (Hs. darüber frambari dignitas), et sideris obtinet instar, corpore quod (sc. die Ketten, vgl. Arndt 3,454 Anm. 7) Petrus sacravit, et angelus ore, Ar. I,1068] Schlechter, Aratorgl. S. 106,120 (vor Gl 2,772,59). pante [hunc quaerite, cuius sanguine mundati regno sociamur herili, in cuius iam parte sumus, sub] pignore [carnis (Christi), quam voluit portare deus, ebda. II,129] 117,147 (nach Gl 2,773,2). Tiefenbach Aratorgl. S. 23,16;
b) bez. auf Menschen: phante [sponsa perennis ... iam debita mundo custodem (sc. den äthiopischen Kämmerer) praemittit opum, quo] pignore [gazas incipiet proferre suas, Ar. I,702] Gl 2,36,22 (z. St. vgl. Schwind, Arator-Stud. S. 142 f.). 37,55. Tiefenbach, Aratorgl. S. 52,3. sibun uuettun edo fantun [non ergo hanc feminam (die heilige Felicitas) martyrem, sed plus quam martyrem dixerim, quae] septem pignoribus [ad regnum praemissis, toties ante se mortua, ad poenas prima venit, sed pervenit octava, Greg., Hom. I,3 p. 1445] Gl 2,306,41. fantum [Moysea, qui legum posuit praecepta, iubere, si quis conubium properata morte relinquet,] pignoribus [mediis nondum de germine cretis, huius germano rursus sociabile vinclum, Juv. 4,17] 350,32. pfant [videmus inlustres domus, sexu ex utroque nobiles, offerre votis] pignera (Glosse: pueros, vgl. PL 60) [clarissimorum liberum, Prud., P. Laur. (II) 523] 435,45. demo phanta [paucae (sc. urbes) ... prius hostiarum] pignore [functae, ders., P. Caesaraug. (IV) 52] 441,50. phant [senile] pignus (pig- [Bd. 7, Sp. 237] nus. neris) [qui (Abraham) dicavit victimae, ders., Psych. Praef. 5] 591,26 (Glosse: pignora filii nuncupantur, eo quod in eis spes habeatur futurae posteritats, vgl. PL 60);
c) bez. auf Abstraktes: uuetti fant [qui et signavit nos, et] dedit pignus spiritus (Hs. spiritum) [in cordibus nostris, 2. Cor. 1,22] Gl 1,765,22 (vgl. Sonderegger, Ahd. S. 49). fant [deus, qui dedit nobis] pignus [spiritus, ebda. 5,5] 766,33. ce fande [virtute sub ipsa spirituum quoque turba minax, velut inrita fumi pars per inane, fugit, ne fabrica pulcra creantis, quae plasmata solo caelestis imaginis instar traxit, et auctoris speciem] pro pignore [gestat, hospite sit polluta suo, Ar. II,639] 773,65. tiu gelouba ist ter habit unde daz fant tero dingo quę sperantur fides est sperandarum substantia rerum S 121,7 (vgl. Hebr. 11,1).
3) Glossenwort: phant arram [Vitae patr., ohne Kontext] Gl 2,728,19. phant arrabo 3,221,17. 4,35,19 (1 Hs. noch dicta quasi arra bona .i. pignus). 131,10 (Hs. -onem). vadimonium (vgl. Niermeyer, Lex.2 S. 1380) 3,221,36. Hbr. II,142,3. pignus Gl 3,254,28. 4,155,16. arrabo arrabonis 3,264,31. 293,10. arrabo ł arra pignus 4,36,28. Meineke, Ahd. S. 26,39. arrabion Gl 4,131,37.
Abl. phander mhd.; phantôn; vgl. AWB phending, phunt, AWB pundur ae.

[Woitkowitz]


 
Artikelverweis phantidregere Gl 3,186,57 s. AWB phanttragâri.
 
Artikelverweis 
phantôn sw. v., mhd. phanden (vgl. Lexer, Hwb. 2,236 f. s. v. phenden), frühnhd. pfanden; mnd. mnl. panden; afries. -pandia; vgl. mhd. Lexer phenden, nhd. pfänden. — Graff III,341.
ki-fantoten: part. prt. dat. pl. Gl 1,671,2 (Sg 299, 9. Jh.).
etw. als Pfand nehmen: kifantoten [super vestimentis] pignoratis [accubuerunt iuxta omne altare, Am. 2,8].
 
Artikelverweis 
phantregere Hbr. I,292,310 s. AWB phanttragâri.
 
Artikelverweis 
phanttragâri st. m., mhd. Lexer phanttrager, nhd. DWB pfandträger; nd. dial. meckl. panddräger Woss.-Teuch. 5,292. — Graff V,500.
Alle Belege im Nom. Sing.
phant-dragere: Gl 3,141,1 (SH A). — pfant-tragære: Gl 3,141,3 (SH A).
Mit Fugenvokal: phanti-dregere: Gl 3,186,57 (SH B).
Mit Konsonantenvereinfachung in der Kompositionsfuge (vgl. Gröger § 128,1aα, S. 201): phantrag-ar: Gl 3,141,2 (SH A; -ng-); -ere: ebda. (SH A); phantregere: Hbr. I,292,310 (SH A). — pfandragari: Gl 3,141,3 (SH A, 2 Hss.).
Verschrieben: pfamtragere: Gl 3,186,57/58 (SH B).
Inhaber eines Pfandes, Pfandgläubiger: phantdragere sequester dicitur ille qui pignora portat [Hbr. I,292,309/310] Gl 3,141,1. Hbr. I,292,310. Gl 3,186,57.
Vgl. phander mhd.
 
Artikelverweis 
phâo sw. m., in späten Belegen auch phâuua sw. f., mhd. phâ(we), nhd. pfau, nhd. (älter) auch pfau(e) f. (zur Geltung des Fem. für beide Geschlechter vgl. DWb. VII,1628), nd. dial. westf. pwe f. Woeste S. 196; mnd. pâw(e), mnl. pau(we) m., pauwe f.; ae. páwa, péa m., páwa f.; an. pái (vgl. Fritzner 2,923); aus lat. pavo, vgl. Suolahti, Vogeln. S. 224 ff. — Graff III,355. [Bd. 7, Sp. 238]
phao: nom. sg. Gl 2,362,22. 3,10,42 (C). 15,6; phaw-: dass. -o 1,439,4/5 (M; -vv-). 3,27,41 (5 Hss., 2 -vv-). 86,54 (SH A, 4 Hss., 2 -vv-). 283,59 (SH b). 321,59 (SH e; -vv-). BES 6,54,45; -e Gl 3,27,43 (8 Hss.). 86,54 (SH A). 464,21. 672,42. 714,33. Add. II,80,22; -] Gl 3,27,44 (13. Jh.); acc. pl. -on 1,439,4 (M); -in ebda. (M); phau-: nom. sg. -o 3,305,42 (SH d; -o auf Rasur). 4,167,69 (Sal. d; p- auf Rasur); -e Sprachwiss. 18,104 (-v-); -] Gl 3,27,45 (14. Jh.; -v). 460,45 (12. Jh.). 464,9 u. Anm. 4 (Hs. 12. Jh.; -v oder -o); acc. pl. -un 1,430,43; phaho: nom. sg. 2,362,22 (zu -h- vgl. Braune, Ahd. Gr.15 § 110 Anm. 3); phab- (zu den Formen mit b vgl. Weinhold, Mhd. Gr. §§ 160. 162. 163): dass. -e 3,459,28 (13. Jh.); -] 27,44 (Hs. 14. Jh.). 86,56 (SH A, 15. Jh.). — pfaw-: nom. sg. -o Gl 3,283,59 (SH b; -uu-); -e 250,43 (SH a2). 671,45 (-vv-); -] 27,46 (2 Hss., beide 15. Jh.); pfahon: acc. pl. 1,439,5 (M; zu -h- s. o.); pfab (zu -b s. o.): nom. sg. 3,27,47 (Gll. 15. Jh.?). 4,354,45 (14. Jh.); pfow- (zu -ô- für â vgl. Weinhold, Bair. Gr. § 56): dass. -e 3,250,44 (SH a2, Graz 859, 13. Jh.); -] 27,47 (Stuttg. H. B. XII 8, Gll. 14. Jh.). — fao: nom. sg. Gl 2,8,20; fauuo: dass. 1,629,13 (M; -vu-). 3,463,31; fah-: acc. pl. -un 1,431,51 (Sg 295, Gll. 9./10. Jh.?); -en 5,5,39. — pao: nom. sg. Gl 3,457,33. 4,356,15 (Paris Lat. 12269, 9. Jh.); po: dass. 3,457,33 (zur kontrahierten Form vgl. Neuß, Stud. S. 132); pawo: dass. 2,43,8 (-uu-). 3,27,42. 86,55 (SH A); pau-: dass. -o 404,43 (Hildeg., 2 Hss.; oder lat.?) -e 4,269,44 (M); -] 3,364,50 (Jd).
Eindeutig Fem. in einigen späten Belegen: pfawa: nom. sg. Gl 3,250,43 (SH a2, clm 2612, 12. oder 13. Jh.). — fawa: nom. sg. Gl 3,203,15 (SH B, S. Blasien, Hs. 12. Jh.). pawa: nom. sg. Hbr. I,163,718 (SH A, Erl. 396, 13. Jh.; -a rad.).
Verschrieben: phano: nom. sg. Gl 3,283,59 (SH b); phane: dass. 27,44; phann: dass. 4,189,44 (l. phaw, Steinm.); phan: dass. 3,27,45. 54,41; phavn: dass. 27,46; pfan: dass. 47.
Verstümmelt: pau .: nom. sg. Beitr. 73,272 (Sg 9, 9. Jh.; erster u. dritter Buchstabe unsicher, statt p- auch b- möglich?).
[Ae. ist (vgl. Leydecker S. 51): peun: acc. pl. Gl 1,430,42 (2 Hss., darunter Carlsr. Aug. CXXXV, 9. Jh.).]
Pfau, Pavo cristatus (vgl. Suolahti a. a. O. S. 224): [peun (1 Hs. erklärt ae. peun noch durch ahd. phauun) [classis regis ... ibat in Tharsis, deferens ... simias, et] pavos [3. Reg. 10,22] Gl 1,430,42,] z. gl. St. fahun 431,51. 439,4. 4,269,44. 5,5,39. Beitr. 73,272 (wohl zu Gl 1,431,51 (vgl. Gl 4,442,5), nachträglich eingetragen). gimaler, darüber favuo [numquid avis discolor hereditas mea mihi? Numquid] avis tincta [per totum? Jer. 12,9] Gl 1,629,13 (5 Hss. nur gimâl, 1 Hs. thunkôn). fao pavo (Hs. de pavone) [Aldh., Enigm. XIV, Überschr. p. 103] 2,8,20. pauuo [Threiciam volucrem fertur] Iunonius ales [conmuni sociam conripuisse cibo, Avian 15,1] 43,8 (zum Pfau als Vogel der Juno vgl. Georges, Handwb.11 1,297 s. v. ales). phaho [cucurrire solet gallus, gallina cacillat, pulpulat et] pavo [, trissat hirundo vaga, Carm. de phil. 26] 362,22. phao pavo 3,10,42 (Hs. pao). 15,6. 27,41. 54,41. 86,54. 250,43. 283,59. 321,59. 364,50. 457,33. 459,28. 460,45. 463,31. 464,9 u. Anm. 4. 464,21. 672,42. 714,33. 4,167,69. 354,45. 356,15. Add. II,80,22. BES 6,54,45. Hbr. I,163,718. pavus Gl 3,203,15. 671,45. Sprachwiss. 18,104. pavo avis pulchre variatus Gl 3,305,42. pavo volucris 4,189,44; hierher auch (?), oder lat., vgl. Formenteil: pauo zamzit (1 Hs. -iz) 3,404,43 (Hildeg., lingua ignota).
Abl. phâuuin. [Bd. 7, Sp. 239]
 
Artikelverweis phar s. auch far st. m.
 
Artikelverweis 
phar Gl 3,33,15 s. pardo.
 
Artikelverweis 
phar S 372 s. faran.
 
Artikelverweis 
phara Gl 1,765,25 s. AWB fâra.

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort: