Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
phrahvn bis phropha (Bd. 7, Sp. 288 bis 289)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis phrahvn Gl 1,606,45 s. AWB brâhhôn.
 
Artikelverweis 
phrasamo sw. m.; aus spätlat. porisma (oder einer Nebenform *porasma?) ‘Ertrag, Gewinn’, vgl. Heß S. 53. 93 f. — Graff III,369.
phrasamen: dat. sg. T 151,8. — pfrasamen: dat. sg. T 149,7.
Hierher wohl auch, verstümmelt: phraz ..: dat. sg. AJPh. 55,229 (vgl. Schulte, Gregor S. 165,38; clm 6293, Gll. 10. Jh.? Nach Schulte ist die Lesung nur bis z eindeutig, Meritt a. a. O. liest phrazumen, -en unsicher; zu -z- für s vgl. Braune, Ahd. Gr.15 § 168 Anm. 2).
Zins:
a) Zinsertrag: gilampf thir zi bifelahanne minan scaz munizzerin, inti ih quementi intfieng thaz dar min ist mit pfrasamen veniens ego recepissem utique quod meum est cum usura T 149,7. bihiu ni gabi thu minan scaz zi mazzu, inti ih quementi mit phrasamen thaz erbeitti? quare non dedisti pecuniam meam ad mensam, et ego veniens cum usuris utique exigissem illud? 151,8;
b) Zinsabgabe: phraz.. [cum repente ex eodem fundo ... cum] xenio (Hs. exenio) [rusticus venit, Greg., Dial. 3,21 p. 328] AJPh. 55,229 (vgl. Schulte, Gregor S. 165,38; zu mlat. xeniumgeforderte Abgabevgl. Niermeyer, Lex.2 S. 1478).
Vgl. pras(a)ma, prisma aostndfrk. [Bd. 7, Sp. 289]
 
Artikelverweis phrase Gl 3,46,31 u. Anm. 8 s. AWB brahsa.
 
Artikelverweis 
phrati Gl 2,440,6 s. AWB bringan.
 
Artikelverweis 
phregar st. m. oder n.; afries. precārium; aus mlat. precarium.
Verschrieben: spregar: nom. sg. Gl 3,647,33 (clm 14689, Hs. 12. Jh.; Lesung im Gl.-Wortsch. 7,288 zu fpregar korr.).
vorübergehende Besitzüberlassung, Gewährung einer Bodenleihe (?): precarium (danach uuehssal concambiumTauschhandel’); zu den Bedd. von mlat. precarium vgl. Niermeyer, Lex.2 S. 1075 f.
 
Artikelverweis 
phrienen sw. v., mhd. Lexer phrienen (vgl. Lexer, Hwb. 2,463 s. v. phriemen); vgl. mnd. prên, ae. préon (beide st. m.) sowie frühnhd. pfriemen, mnd. prêmen, mnl. priemen (alle sw. v.); zum Ansatz mit -n- vgl. Kluge, Et. Wb.25 S. 700 s. v. pfriem(en) (anders Riecke, jan-Verben S. 379).
ke-frienit: part. prt. Gl 2,695,62 (Melk n. sign., Gll. 11. Jh.?).
etw. zusammenheften: kefrienit [respicimus: dira inluvies inmissaque barba,] consertum [tegimen spinis, Verg., A. III,594].
 
Artikelverweis 
phrillo sw. m., mhd. Lexer phrille, nhd. DWB pfrille; aus mlat. aspratilis. — Graff III,366 s. v. phrilla.
Alle Belege im Nom. Sing.
phrill-: -o Mayer, Glossen S. 119,24; -e Gl 3,46 Anm. 8. 456,31. 38. 675,71; phirllo: 293,26 (SH d). 4,181,57; zu -ir- vgl. mlat. aspir-, s. u. (oder Metathese?). phfrille: Gl 3,361,50 (Adm. 249, Gll. 13. Jh.?). — pfril: Gl 3,46 Anm. 17 (15. Jh.).
Verschrieben: phulle: Gl 4,181,57 (Wien 1325, 14. Jh.).
Bez. kleiner Fische:
a) Elritze, Pfrille, phoxinus phoxinus L. (vgl. Brehm, Fische S. 201 ff.): pfril aspiratilis Gl 3,46 Anm. 17 (Hs. aspiraolis). 456,38. 675,71. 4,181,57. Mayer, Glossen S. 119,24; zu mlat. asp(i)ratilis vgl. Mlat. Wb. I,1048;
b) Stichling, Gasterosteus aculeatus L. (vgl. Brehm a. a. O. S. 347 ff.): phrille afforus Gl 3,46 Anm. 8. 293,26. 361,50. 456,31; zu mlat. aphros, aphorus vgl. Mlat. Wb. I,743.
 
Artikelverweis 
phrimma s. AWB brimma.
 
Artikelverweis 
phrislauch Gl 3,564,18/19 s. AWB priselouh.
 
Artikelverweis 
phrma Gl 3,303,28 s. AWB brimma.
 
Artikelverweis 
phropha sw. f., mhd. phrophe (oder m., vgl. Findebuch S. 274), nhd. dial. rhein. pfroffe Rhein. Wb. 6,795; mnl. prop(pe) (in anderer Bed.); aus lat. propago, vgl. Frings, Germ. Rom. II,283 ff. — Graff III,366.
phrofa: nom. sg. Gl 4,229,24 (clm 14456, Gll. 9. Jh.?). profun: nom. pl. Gl 1,308,9 (M; ꝑf-). 319,16 (Köln CVII, 9. Jh.; zu p- u. -f- vgl. Bergmann, Mfrk. Glossen S. 194); prob-: nom. sg. -a 3,467,42 (2 Hss., 1 Hs. ꝑb-); nom. pl. -un Thoma, Glossen S. 18,23; acc. pl. -un Gl 2,233,48 (Rc; ꝑb-). — brobba: nom. sg. Gl 2,27,52 (Eins. 302, Gll. 10. Jh.; zu b- vgl. Braune, Ahd. Gr.15 § 133 Anm. 3).
Schößling, Ableger (auch Auge, Knospe?):
a) allgem.: brobba planta [vetus, sociare novis et condere libris, ne pereas viduata cibis, sine munere quorum arida ficus eris, Ar. I,327] Gl 2,27,52. phrofa propago 4,229,24; auch Auge, Knospe (?): proba genimina et gemmula ł gemma 3,467,42 (zu genimenTrieb, Zweigvgl. Mlat. Wb. IV,663,13 ff.); [Bd. 7, Sp. 290]
b) spez.: Schößling des Weinstocks, Rebe: zugun profun [videbam coram me vitem, in qua erant tres] propagines [, crescere paulatim in gemmas, Gen. 40,10] Gl 1,308,9 (1 Hs. nur zuogo), z. gl. St. profun 319,16. Thoma, Glossen S. 18,23. probun [magnus quippe susceptae ecclesiae colonus, alios] palmites [ut crescere debeant rigat, Greg., Cura 3,16 p. 57] Gl 2,233,48.
Vgl. phrophôn.

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort: