Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
in-botôn bis uuidar-bougen (Bd. 1, Sp. 1290 bis 1292)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis in-botôn sw. v.
en-botin: inf. Gl 1,704,12 (M, clm 22 201, 12. Jh.). Für -in aus altem -ôn in clm 22 201 vgl. Gl 1,484,25. 700,6, Matzel § 75 b. Zu -botôn statt -biotan vgl. mhd. boten, mnl. boden, ae. bodian.
brieflich durch Boten antworten: [festinate] rescribere [, ut nos ... sciamus cuius estis voluntatis, 2. Macc. 11,37] (5 Hss. inbiotan; vgl. inbiotan 1 b Sp. 1096).
Vgl. forabotôn, Abl. zu foraboto.
Vgl. zu botôn Wißmann S. 53 f.
 
Artikelverweis 
bouc(h) s. buog st. m.
 
Artikelverweis 
bouch s. AWB boug st. m.
 
Artikelverweis 
bouchstabon s. AWB buohstab st. m.
 
Artikelverweis 
boug st. m., mhd. bouc, nhd. dial. bair. (älter) bâug, bâuk Schm. 1,214, schweiz. baugg Schweiz. Id. 4,1078, rhein. baug Rhein. Wb. 1,549; as. bôg(geo); ae. béag; an. baugr. — Graff III, 37 f.
pauc: nom. sg. Gl 4,604,10 (Prag, Lobk. 434, 9. Jh.); acc. pl. -]a 1,277,19 (Jb). — pauga: nom. pl. Gl 1,268,10 (R); acc. pl. 277,19 (Rd). 2,735,47 (Zürich, Rhein. 99 a, 9. Jh.). — bauga: acc. pl. S 5,33 (Hildebr.).
pouc: nom. sg. Gl 1,511,29 (Rb, lat. abl.). 2,301,6 (M, lat. abl.). — pouga: acc. pl. Gl 1,357,39 (Sg 9. 295, beide 9. Jh., S. Pauli xxv d/82, 9./10. Jh.). 486,2 (clm 6225, 9. Jh.). 3,623,11. 650,60. — pouch: nom. sg. Gl 3,663,24 (13. Jh.). — boug: nom. sg. Gl 3,412,6 (Hd.). 637,53. 4,36,12 (Sal. a 1, -ov-); nom. pl. -]a 2,407,62 (lat. abl. pl.). 479,50 (lat. abl. pl., -ov-); -]e 1,551,11 (M, -ov-). 3,151,62 (SH A, -ov-); dat. pl. -]um 2,425,29 (clm 14 395, 11. Jh.); -]un ebda. 475,49; acc. pl. -]a 1,313,2. 357,41 (-ov-). 622,12 (Würzb. Mp. th. f. 20, 9. Jh.). — bouch: nom. sg. Gl 4,36,11 (Sal. a 1, 5 Hss., 2 -ov-). — bg-: nom. pl. -a Gl 3,151,61 (SH A, 2 Hss.). 233,38 (SH a 2); -e ebda. (3 Hss.). — bch: nom. sg. Gl 3,191,49 (SH B). 4,36,12 (Sal. a 1).
boga: nom. pl. Gl 3,151,62 (SH A, Trier 31, 13. Jh.). 191,49 (SH B, ehem. S. Blasien, 12. Jh.). — boig: nom. sg. Gl 3,389,67 (clm 13 090, 14. Jh.). — bga: nom. pl. Gl 3,151,61 (SH A, Eins. 171, 12. Jh.). — buog: nom. sg. Gl 4,36,13 (Sal. a 1, 15. Jh.). [Ae. ist baegas: acc. pl. Gl 1,382,16 (Carlsr. Aug. cxxxv, 10. Jh.; vgl. Leydecker S. 43 f.).]
Unklar ist bogion: dat. pl. Gl 2,591,61 (Zürich, Rhein. 62, 11. Jh.; für bgun? Vgl. auch Diefb. Gl. 77 c s. v. boia).
Ring, Reif:
1) als Schmuckgegenstand:
a) Armring, -reif, -spange (vgl. Heyne, Hausalt. 3, 346 ff.): pauga armillae Gl 1,268,10. pauga tam [Bd. 1, Sp. 1291] uirorum quam mulierum [viri cum mulieribus praebuerunt ... annulos et] dextralia [Ex. 35,22] 277,19. bouga [inaures aureas ... et] armillas [Gen. 24,22, oder zu 30 mit gleichem Lemma] 313,2. pouga minores ł gispan [offerimus ... annulos et] dextralia (2 Hss. dextrariola) [Num. 31,50] 357,39 (3 Hss. nur bouga minores). pouga [(Judith) induit se vestimentis iucunditatis suae ... assumpsitque] dextraliola [Judith 10,3] 486,2. bouga [auferet dominus ... monilia, et] armillas [Is. 3,19] 622,12. armilla 3,151,61. 191,49. 389,67. 412,6. 623,11. 650,60. 663,24. 4,36,11 (3 Hss. lat. armilla rotunda, 1 armilla rotunda erit). dextralia 3,233,38. spinter 637,53. want her do ar arme wuntane bauga S 5,33;
b) Halsring (vgl. Heyne, Hausalt. 3,341 f.): pauga [pueros] torques [utentes, atque ... aureos habentes cingulos, Vitae patr. vi, 15 p. 656 b] Gl 2,735,47; [hierher wohl auch das ae. beagas [praeter] torques [aureas camelorum, Jud. 8,26] 1,382,16].
2) als Fessel:
a) Halseisen, Halsfessel: bouga [carcer illigata duris colla] bacis (Hs. bagis) [impedit, Prud., P. Calag. (i) 46] Gl 2,407,62. bougun bogis [z. gleich. St.] 425,29. 479,50 (beide mit der Randglosse: boia et baga unum sunt halsdruch). 475,49. bogion [Loth ... attrita] bacis (Hs. bagis) [colla liber erigit, Prud., Psych. Praef. 33] 591,61 (s. o.);
b) ein Ring als Fessel ist wohl auch in den folg. Belegen gemeint: pouc armilla [perforabis maxillam eius (des Leviathan)? Job 40,21] Gl 1,511,29. armpovc rinch pouc armilla [Greg., Hom. ii, 25 p. 1550 = Job 40,21] 2,301,6 (1 Hs. nur armpouc; rinch pouc von and. Hand nachgetragen, im Hinblick auf maxilla?).
3) Kronreif, Krone: pauc corona Gl 4,604,10.
4) ohne nähere Bestimmung: sinewelle bovge [manus illius] tornatiles [aureae, Cant. 5,14] Gl 1,551,11 (1 Hs. githrâten sinauuerbalo, 1 sinauuerbalo githrâte, 4 sinauuerbalo, 2 sinauuel).
Komp. arm-, hals-, rant-boug; Abl. bouga; bougen; -bouglîh.
 
Artikelverweis 
bouga sw. f., mhd. bouge. — Graff III, 38.
pouga: nom. sg. Gl 3,618,24 (Wien 1761, 10. Jh.). — boug-: nom. sg. -e Gl 3,722,44; nom. pl. -un 271,60 (SH b, 2 Hss., 1 -ov-). 298,42 (SH d); -en 377,41 (Jd); -um 271,61 (SH b, clm 3215, 13./14. Jh.; verschrieben?).
Armring, -reif, -spange (vgl. Heyne, Hausalt. 3,346 ff.): dextralia (2 Hss. dextralia latae armillae) Gl 3,271,60. dextralia latae armillae 298,42. armilla 377,41. 618,24. bouge ł brachiale 722,44.
Komp. armbouga.
 
Artikelverweis 
bougbrôt st. n.
povch-brot: nom. sg. Gl 4,114,12 (Sal. a 2, clm 22 201, 12. Jh.).
rundes, kleines Brötchen, Kringel?: p. vochanza collyrida (1 Hs. protrinch praceta modicus triangulus).
 
Artikelverweis 
bougen sw. v., mhd. Lexer böugen, nhd. DWB beugen; as. bôgian (s. u.), mnd. bgen, mnl. bogen; afries. beia; ae. bígan, býgan, bégan; an. beygja; got. (us)baugjan (?). — Graff III, 37.
boug-: 3. sg. prt. -ta Np 17,10; ke-: part. prt. -it Gl 4,349,39. — boigedon: 3. pl. prt. Pw 56,7 (vgl. Einl. § 6 ημ: Schreibfehler für bougedon?). — gi-bogdon: part. prt. dat. pl. Gl 2,590,4 = Wa 104,21 (Düsseld. F 1, 10./11. Jh.).
beugen, biegen, krümmen; neigen: [Bd. 1, Sp. 1292]
a) eigentl.: kebougit [Ituraeos taxi] torquentur (flectantur) [in arcus, Verg., G. ii, 448] Gl 4,349,39; in einem Bilde: er bougta den himel . unde irbeizta haranider . uuanda er chunta terrenis cęlestia inclinavit caelum et descendit Np 17,10 (Npw geneiget); — im Part. Praet.: gebogen, gewunden: gibogdon them svolgon [Iordanem ... novimus] tortis verticibus [vagum, ... ad fontem ... retro confugisse, Prud., P. Quir. (vii) 67] Gl 2,590,4 = Wa 104,21;
b) bildl.: (jmd.es Seele durch Leid) niederbeugen: boigedon sela mina incurvaverunt animam meam Pw 56,7.
 
Artikelverweis 
ana-bougen sw. v.; ae. onbígan.
Verschrieben: ana-ge-bouetemo: part. prt. dat. sg. n. Gl 2,689,45/46 (Melk, n. sign., 12. Jh.; l. -bouc-, Steinm. Anm. z. St.).
biegen, krümmen, wölben: a. analikentemo [aspice] convexo (curvo inclinato) [nutantem pondere mundum, Verg., E. iv, 50].
 
Artikelverweis 
gi-bougen sw. v.; mnl. gebogen; ae. gebígan, -býgan, -bégan. — Graff III, 37.
ke-bougc: 2. sg. imp. Np 68,24.
(nieder)beugen, krümmen: keb. ieo iro rukke dorsum eorum semper incurva.
Abl. gibougida.
 
Artikelverweis 
uuidar-bougen sw. v., mhd. Lexer widerböugen; mnl. wederbogen. — Graff III, 37 s. v. widarbauct.
vuidar-pouctero (3 Hss.), uuidir-povctera (clm 14 689, 11./12. Jh., -ov- aus -uo- korr.), -puoctero (Göttw. 103, 12. Jh., w-): part. prt. gen. sg. f. Gl 1,436,53. 56. 55; verschrieben ist vuidarpouetero: dass. 55; auch wider-ge-buchiti: Grdf.? 56/57 (clm 22 201, 12. Jh.) gehört wohl als Verschreibung hierher; alle M.
zurückbiegen, umbiegen: vuidarpouctero ł chramph [labium (des ehernen Wasserbeckens im Tempel) ... quasi labium calicis, et folium] repandi lilii [3. Reg. 7,26] (4 Hss. nur uuidar(gi)bougtero, 5 uuidargikramphtes, 1 charmstes, 1 chazinstes).

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort: