Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
abanstgn bis abasaga (Bd. 1, Sp. 10 bis 11)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis abanstgn s. AWB abanstgôn sw. v.
 
Artikelverweis 
abanstgôn sw. v.; ae. æféstigian. — Graff I, 270.
ap-anstigom (K), ab-anstigom (Pa): 1. sg. Gl 1,28,7.
Unklar ist ap-anstikandi: part. prs. Gl 1,201,7 (K). Hat neben abanstgôn auch ein abanstgen sw. v. bestanden oder liegt Schreibfehler für -ondi vor?
neidisch, mißgünstig sein, jmdm. übelwollen: antharom abanstigom aemulo invido Gl 1,28,7. nithondi apanstikandi livens invidens 201,7.
 
Artikelverweis 
abansting st. m. ? s. AWB abanstîg adj.
 
Artikelverweis 
abanstôn st. v.; ae. æféstian; vgl. an. funda. — Graff I, 270.
ap-anst-: 3. sg. -ot Gl 1,601,21 (M, clm 18140. 19440); -oti 3. sg. conj. prt. 2,187,64 (M, Wien 2723). — ab-anstotun: 3. pl. prt. F 31,10.
ap-astohem: 1. pl. conj. H 8,5,2.
ap-onst-: 3. sg. -ot Gl 1,601,22 (M, Wien 2723. 2732. Göttw. 103); 3. sg. conj. prt. -oti 2, 187, 63 (M, clm 18140. 19440. Wien 2732).
ab-enstoti: 3. sg. conj. prt. Gl 2,238,56 (Zürich, Rhein. 35, 10. Jh.; Kontaminationsform mit enstîg?).
voll Neid sein, scheel sehen zu dem Guten eines andern, jmdm. etw. Gutes nicht gönnen: ni apanstot [Ephraim] non aemulabitur [Judam, Is. 11,13] Gl 1,601,21. aponstoti [nisi ... Cain] invidisset [acceptam fratris hostiam, Greg., Cura 3,10] 2,187,63. [Bd. 1, Sp. 11] 238,56. Judea liuti nides folle abanstotun quando Judaei repleti sunt zelo et invidia F 31,10; — mit Dat. d. Pers.: apastohem kataroem neomanne invideamus nemini H 8,5,2.
 
Artikelverweis 
abant st. f. (fränk.?); vgl. an. fund f. und mhd. gunt m.
ab-ant: nom. sg. Gl 2,321,28 (Cambray 204, 10. Jh.; Boulogne 56, 11. Jh.; S. Omer 116, 13. Jh.; vgl. zu den Hss. M. Gysseling, Scriptorium 2,1948, S. 60). Beitr. 73,272 (Poitiers 69, 11./12. Jh.).
Neid, Mißgunst als eine der 7 Todsünden: [septem ... principalia vitia, de hac virulenta radice (superbia) proferuntur: scilicet inanis gloria,] invidia [, ... Greg., Mor. in Job 31,45].
Zur Loppelheit ant: anst vgl. Kluge, Stammb.3 § 129.
 
Artikelverweis 
abanuppen s. AWB aba-[h]nuppen sw. v.
 
Artikelverweis 
abaqueman s. AWB aba-queman st. v.
 
Artikelverweis 
âbar adj., mhd. MWB âber, nhd. aber (vgl. auch Schweiz. Id. 1,39; Fischer 1,18). — Graff I, 99.
apremo, apirin: dat. sg. n. Gl 2,422,36 (Paris. nouv. acqu. 241, Augsburg. clm 14395). — aber: Grdf. Gl 2, 559,18 (Brüssel 9968, Trier); abren: dat. pl. 707,52 (Paris. 9344, Echternach). 4,348,19 (Trid. 1660); alle Belege 11. Jh.
sonnenbeschienen, warm: apremo aprico sereno [zu: impiger pastor ... inde purgatam revehens aprico reddit ovili, Prud., H. p. ieiun. (VIII) 39] Gl 2,422,36. 559,18. abren [saxum ...] apricis [statio gratissima mergis, Verg., A. V, 128] 707,52. abren [astrum ... quo duceret] apricis [in collibus uva colorem, ders., E. IX, 49] 4,348,19.
 
Artikelverweis 
abaren s. AWB avaren sw. v.
 
Artikelverweis 
abarrioza s. AWB abrizza st. f.
 
Artikelverweis 
abasaga (st. sw.) f., mhd. MWB abesage, nhd. DWB absage. — Graff VI, 106.
abe-saga: nom. sg. Ni 514,8.
verneinende Aussage, das Absprechen einer Eigenschaft, eines Tuns, die Verneinung, der Gegensatz zu anasaga: festenunga. daz ist eteliches tinges anasaga. lougen. daz ist eteliches tinges uersaga. unde a. negatio ... enuntiatio alicuius ab aliquo.