Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
abunstîg bis abuuurtîg (Bd. 1, Sp. 26 bis 27)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis abunstîg adj.; as. afonstig, s. u. — Graff I, 272.
ap-unstigero: gen. pl. Gl 1,784,29 (M, 11. Jh.). — ab-unstig-: nom. sg. m. -er Gl 4,147,38 (Sal. c). Beitr. 73, 217 (nach Gl 4,147,36); nom. pl. m. -a 1,591,22 (Stuttg. theol. et phil. 218, Zwiefalten 12. Jh.); gen. pl. -ero, -er 784,29/30. 30. (M. 12. Jh.).
[Da im As. nur abunst, kein aanst belegt ist, gehört hierher wohl auch af-onstig: Grdf. Wa 64,14.]
Das verstümmelte abun .. S 175,12 ergänzt Steinmeyer zu abunstic. Der Zusammenhang: si anderen abun .. ut ... aliis invident (Beda über Luc. 11, 14. ff.] läßt auch eine Form von abunstôn zu.
übelwollend, mißgünstig, eifersüchtig, feindlich gegen jmdn. eingestellt: abunstiga [pro obtrectatione praesenti, qua me ...] aemuli [laniant, Is., Prol.] Gl 1,591,22. apunstigero [ego in tali opere nec] aemulorum [meorum invidentiam pertimesco, Ep. can., Prol.] 784,29. invidiosus 4,147,38. invidiosus qui semper [invidet] Beitr. 73, 217 (nach Gl 4,147,36; Gegengl. zu invidus qui ad tempus invidet). [afonstig (ni)d [si contra felicitatem alienam nulla vos] invidiae [face succenditis, Greg., Hom. II, 38] Wa 64, 14.]
 
Artikelverweis 
abunstôn sw. v. — Graff I, 272.
ap-unstonte: part. prs. nom. pl. m. Gl 1,315,41 (Ja).
jmdn. um eines Vorteils willen beneiden, ihm mißgünstig, feindlich gesinnt sein: [ob hoc (seinen Reichtum)] invidentes [ei (Isaak) Palaestini omnes puteos ... obstruxerunt, Gen. 26,14].
 
Artikelverweis 
abunt st. m. darf wohl, gestützt auf an. ǫfund, mhd. gunt und ahd. abant, geschlossen werden aus ab-utes: gen. sg. S 323,5/6 u. Anm. 6 (Lorscher B., 9. Jh., Abschrift einer älteren Vorlage) mit nachträglich eingesetztem s.
Neid, Mißgunst: ih giu nides, a.
 
Artikelverweis 
abuun s. abuh adj.
 
Artikelverweis 
abuz Gl 3,47 Anm. 9 s. AWB agabûz st. m.?
 
Artikelverweis 
abuuart s. AWB ab(a)uuart adj.
 
Artikelverweis 
abuuartên adv. dat. pl.
ap-uuarten: Gl 2,470,62 (Paris. nouv. acqu. 241, Augsburg 11. Jh.).
rückläufig, rückwärts: [si ... omne revolvamus] sua per vestigia [saeculum usque ad principium, Prud., Symm. II, 279].
 
Artikelverweis 
abuuert adj. — Graff I, 1003 s. v. abawart.
ab-uuertaz: acc. sg. n. O 5,23,37. 41 (PV, F -th-).
abwesend, ferne; im Gegensatz zu geginuuert: thoh imo iz (was ihm lieb ist) a. si, ni mag ouh mit then ougon zi geginwert iz scowon O 5,23,37. thoh ino iz a. si, thoh hugit er io, war iz si 41.
Abl. abuuertîg; -uuertî. [Bd. 1, Sp. 27]
 
Artikelverweis 
abuuertî st. f. — Graff I, 1003.
ab-uuerti: acc. sg. Nb 141,23 [153,3].
Abwesenheit: to geretost tu ... enes (des liebes) kagenuuerti. disses (des leides) a. illius ... praesentiam. huius absentiam.
 
Artikelverweis 
abuuertîg adj., mhd. Lexer abwertec. — Graff I, 1003.
ab-uuertig: Grdf. Nb 350,1 [383,8]. Np 108,24; dat. sg. m. -]emo Nb 298,2 [323,5] (-î-).
abwesend, nicht gegenwärtig, fern:
a) örtl.: Paris ... Helenam. uxorem regis Menelai imo abuuertigemo nam Nb 298,2 [323,5]. sar uuard keuuehsalot min fleisg. fone unbaldi. ze baldi. umbe gratiam spiritus sancti. diu in nechame. ube ih abuuertig neuuurde (durch die Himmelfahrt) Np 108,24 (Npw abuurtic);
b) übertr.: daz aber sament pesizzet .... tia olangi sines libes unentliches. so. daz imo des chumftigen nieht abuuertig nesi. noh imo nieht ergangenes enfarn nesi. daz heizet mit rehte euuig cui nec futuri quicquam absit Nb 350,1 [383,8].
 
Artikelverweis 
abuuurtîg adj.; vgl. WSB 80,680.
ab-uurtic: Grdf. Npw 108,24.
abwesend, fern; a. uuerdan: fortgehen, sich entfernen: umbe die gnada des heiligen geistis diu in nechome, ube ih (Christus) a. ne uurte (Np abuuertig).