Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
afteruuertgî bis aftrôro (Bd. 1, Sp. 52)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis afteruuertgî st. f. — Graff I, 1004.
aftar- (2 Hss.), after-, af-vuertigi: dat. sg. Gl 1,683, 13. 15. 14 (M, 1-uu-, 10. 11. Jh.).
Ist after-wentigi: Gl 1,683,15 (Göttw. 103, 12. Jh.) nur verschrieben oder eine selbständige Bildung?
die abgewandte, nach hinten oder rückwärts gekehrte Seite einer Pers. (oder Sache): vonna a. [disperdam de loco (Jerusalem) ... eos ... qui avertuntur] de post tergum [Domini, Soph. 1,6].
 
Artikelverweis 
afteruuertsun s. AWB afteruuert(a)sun adv.
 
Artikelverweis 
afterzuhtîg adj., mhd. Lexer afterzühtec. — Graff V, 618.
aphter- (2 Hss.), after-, aftir-, aph- (2 Hss.) zuhtig-: dat. pl. -en Gl 1,519,57—60/61; affter-: dass. -un 64 (2 Hss.); afts-zvhtig-: dass. -en 520,2; affts- dass. -vn 519,64.
Verschreibungen und Umbildungen: aftir-zuatigen: dat. pl. Gl 1,519,59; affter-zuhtingun: dass. 520,1/2; after-zutig-: dass. -in 519,60; affter-: dass. -un 520,1; aftern-zuhtin: dass. 3; alle Belege M.
nach dem Werfen der Lämmer säugend, Mutter(-schaf): [sustulit eum (David) de gregibus ovium: de] postfetantibus [accepit eum (Vulg.: de post foetantes), Ps. 77,70].
 
Artikelverweis 
afterzuhtîgen sw. v.
after-zugtigentē: part. prs. dat. pl. Gl 1,519,62 (M, clm 14 689, 11./12. Jh.) oder liegt nur eine Verschreibung zum vorhergehenden Wort vor?
nach dem Werfen der Lämmer säugen: [de] postfetantibus [accepit eum, Ps. 77,70].
 
Artikelverweis 
afth Gl 4,295 Anm. 1 (Ess. Ev.) wird von Wadst., Wa 53,21, in af th[e] getrennt und zu quia tunc concepta virtus ad perfectum deducitur, si homo ... [, zu Marc. 4,27] gestellt; s. oba conj.
 
Artikelverweis 
aftinantikiu Gl 2,680,1 s. aftanntg adj.
 
Artikelverweis 
aftira s. AWB aftero adj. comp.
 
Artikelverweis 
aftoro s. AWB aftero adj. comp.
 
Artikelverweis 
aftristo s. AWB aftrôsto adj. superl.
 
Artikelverweis 
aftro s. AWB aftero adj. comp.
 
Artikelverweis 
aftrôro adj. comp.; ae. æfterra. — Graff I, 189.
aftror-: nom. sg. m. -o Gl 2,668,37 (clm 18 059, 11. Jh.). 670,60 (ebda.); -a 750,25 (clm 18 547,2, 11. Jh.); [Bd. 1, Sp. 53] aphtror-: gen. sg. n. -in 190,69 (M, 4 Hss., 10. 11. Jh.); dat. pl. -un 179,60 (ebda., 5 Hss., 2 Hss. -); afttrorom: dat. pl. S 225,5 (B).
afterora: nom. sg. f. Gl 2,37,25 (clm 19 451, 11. Jh.).
1) folgend im räumlichen Bezug: substant.: aftrôra sw. n.: Hintergrund, was unter der Oberfläche ist: in den aphtrorun [fitque ut aliud] in imis [intentio supprimat, aliud tractantis ... superficies cogitationis ostendat, Greg., Cura 1,9] Gl 2,179,60.
2) folgend in einer geordneten Reihe:
a) mit sehsim aftrorom salmon cum sex posterioribus psalmis S 225,5;
b) zweiter, Ordinalzahl: afterora [dilectio prima est ... cui deinde] secunda [est, Ar. I, 236] Gl 2,37,25.
3) gering, nachstehend an Wert, Bedeutung oder Ansehen: aphtrorin [quid itaque elatione] deiectius [, quae dum supra se tenditur, ab altitudine verae celsitudinis elongatur? Greg., Cura 3,17] Gl 2,190,69. aftroro [Turnus ego, haut ulli veterum virtute] secundus [Verg., A. XI, 441] 668,37. aftroro [nec numero] inferior [pugnae nec honore recedes, ebda. XII, 630] 670,60. aftrora [est enim ille consertus apostolis ac prophetis et ... in illo iustorum grege nulli] secundus [Sulp. Sev., Ep. II p. 143,24] 750,25.
Vgl. aftero adj. comp.