Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
agaleizi bis ag[a] (Bd. 1, Sp. 56 bis 59)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis agaleizi adj., mhd. agelei(e); vgl. got. aglaitei. — Graff I, 131.
akaleizaz: nom. sg. n. Gl 2,350,19 (Ja).
agaleiz-: Grdf. -i O 3,10,27; nom. sg. m. -er Gl 2,481, 26; nom. sg. f. -ziu 411,73; dat. sg. m. -emo 773,6. agalezziu: nom. sg. f. Gl 2,548,27 (mus. Brit. Add. 34 248, 11. Jh.).
egeleizimo: dat. sg. m. Gl 2,34,54 (Frankf. 139, 12. Jh.).
acaleizzo: Gl 1,264,23 (K) ist wohl eher Adverbium und gemeinsam mit dem vorausgehenden filu Übersetzung von vehementer. Als Adjektivum wäre es ein subst. schwacher Nom. Sing. m. und übersetzte catusSchlauberger(zu 2, mit Übertragung ins Intellektuelle?); vgl. AWB agaleizo adv.

1a) von Personen: emsig, eifrig, geschäftig: agaleizziu [artis adumbratae meruit (avaritia) ceu] sedula [laudem, Prud., Psych. 556] Gl 2,411,73. 548,27. agaleizer [sic me gramineo ... campo] sedulus [... pastor ... referas, ders., P. Hipp. (XI) 244] 481,26 (Glosse: sedulus studiosus); es kann zu unermüdlich, beharrlich werden: si (das kananäische Weib) was es agaleizi joh fial in sine fuazi O 3,10,27 (gegen Kelle u. Piper mit Graff und Erdmann. Beachte si als Subj. des folgenden Satzteils!); [Bd. 1, Sp. 57]
b) von Handlungen: unablässig, sich schnell und häufig folgend: egeleizimo gange motuque frequenti [pulsat ubique solum, Ar. II, 170] Gl 2,34,54. 773,6.
2) geschickt, anstellig, erfahren: akaleizaz [gens est ulterior ... astrorum] sollers [ortusque obitusque notare, Juv. 1,225] Gl 2,350,19 (Ja). (Zu filu acaleizzo vehementer catus 1,264,23 (K) vgl. oben.)
Für ein ev. agaleiz: nom. sg. f. (m.?) Gl 1,657,28 (M, 2 Hss., 11. 12. Jh.) vgl. AWB agaleizî st. f.
Abl.: agaleizo; agaleizi, -î; agaleizen, -ôn.
 
Artikelverweis 
agaleizi st. n.; got. aglaiti. — Graff I, 131.
agaleize: dat. sg. O 1,1,1. 2,14,6 (P). 3,11,29; agileize: dass. 2,14,6 (FV).
Eifer, Anstrengung: was liuto filu in flize, in managemo a., sie thaz in scrip gikleiptin O 1,1,1. er ... quam in themo a. (des Wanderns) zi einemo gisaze 2,14,6. giwan mit a., mit mihilemo flize ... thia heilida 3,11,29.
Vgl. agaleizî st. f.
 
Artikelverweis 
agaleizî st. f., mhd. ageleie; got. aglaitei. — Graff I, 131.
akaleizzi: nom. sg. Gl 4,221,2 (Ja); akileizzi: dass. 2,212,55 (Schlettst., 12. Jh.); akeleezi: acc. sg. 5,19,8 (Carlsr. Aug. ccxxxvi, 9./10. Jh.).
aga-leiz-: nom. sg. -zi Gl 2,202,25 (10. Jh.); -i 1,657,27 (M, 3 Hss., 10. 10./11. Jh.). 2,148,18 (Frankf. 64, 9. Jh.). 181,21 (M, 2 Hss., 10. 11. Jh.); gen. sg. -zi 262,22/23 (Schlettst., 12. Jh.); -i 269,6 (M, 4 Hss., 10. 11. Jh.); dat. sg. -zi 247,55 (Berl. lat. 40 676, 9. Jh.); -i 1,567,27 (M, 5 Hss., 10.—12. Jh.). 2,284,49 (ebda., 4 Hss., 10. 11. Jh.); acc. sg. -i 1,737,20 (ebda., 1 Hs., 10./11. Jh.). 2,249,24 (M, 11. Jh.). 293,36 (ebda., 2 Hss., 10./11. 11. Jh.); -leisi: Beitr. 52,155 (clm 3731, 8. Jh.). — agileiz-: gen. sg. -i Gl 2,262,22 (Sg 299, 9./10. Jh.); dat. sg. -i 1,561,10 (Sg 1395. 9, beide 9. Jh.); -e 567,28 (M, 2 Hss., 12. 13. Jh., 1 Hs. -eie-). — agilizi: dat. sg. Gl 1,561,11 (S. Pauli xxv d/82), zu lesen aus handschriftlichem in agilizilitate = agilitate + agilizi, vgl. Gl 5,94,40/41.
Schreibfehler ist wohl agaleiz: nom. sg. Gl 1,657,28 (M, 2 Hss., 11. 12. Jh.; vgl. für Göttw. 103 das Adv. 1,533,11. 546,8). Es übersetzt lat. improbus [labor], könnte also auch Adj. sein, doch wäre auch für dieses die endungslose Form ungewöhnlich.
Eifer, Emsigkeit, geschäftiges Bemühen:
a) angestrengter, beharrlicher Fleiß: in agileizi [ne forte extimescas (als Richter) faciem potentis, et ponas scandalum] in agilitate [tua, Eccli. 7,6 La., vgl. Sab. 2, 434] Gl 1,561,10. 567,27 (1 Hs. snellichet). agaleizzi ilungu [tantoque] annisu [precibus incubuit, quanto ..., Greg., Dial. 1,10] 2,247,55. durih agaleizi. arparmunga per condiscensionem [für: se pro condescensione multorum ad exteriora sparserit, ebda., Praef.] 249,24. agaleizi [inducias vivendi ... ut peccata nostra defleamus ... cum magno] aestu [desiderii petimus, ders., Hom. 1, 12] 284,49. durah agaleizi [plerumque et qui post nos venire cernitur,] per agilitatem [nos boni operis antecedit, ebda. 19] 293,36. Beitr. 52,155. instantia Gl 4,221,2 (Ja); — die Vorstellung der übermäßigen, ungewöhnlichen Arbeit und Anstrengung liegt in: div agaleizi [labor] improbus [omnia vincit (die Schwierigkeiten der Danielübersetzung), Dan. Prol.] 1,657,27;
b) verderblicher Eifer, Ungestüm, Aufdringlichkeit, Unverschämtheit: agaleizi propter improbitatem. propter importunitatem [zu: propter improbitatem ... dabit (der mit Bitten Belästigte) illi, Luc. 11,8] Gl 1,737,19. 5,19,8 (thurach sina a. = Schlechtigkeit?). agaleizi [ne episcoporum] improbitas [nitatur, ut ad comitatum pergant, Conc. Sard. ix] 2,148,18. agaleizi [ne hanc (mentem abbatis) ... per terrenarum rerum cupidinem] importunitas [pulvereae cogitationis obscuret, Greg., Cura 2,2] 181,21. 202,25. 212,55. agileizi [ad pias aures domini nimietate suae] importunitatis [erumpat, ders., Hom. I, 2] 262,22. 269,6. [Bd. 1, Sp. 58]
 
Artikelverweis 
agaleizo adv., mhd. ageleie; as. agalêto; vgl. mnd. agelitte. — Graff I, 131.
akaleiz-: -o Gl 2,742,28 (Ja); comp. -zor 1,282,47 (Jb-Rd).
agaleiz-: -zo Gl 2,247,52 (Berl. lat. 40 676, 9. Jh.); -o 1,533,10 (M, 5 Hss.). 546,7 (ebda., 4 Hss.). 2,269,34 (ebda., 4 Hss., dazu 1 Hs. nur aga erkennbar). 430,3 (2 Hss.). O 2,22,41. 3,15,37. 17,37. 4,13,5; -ze Gl 2,202, 59 (S. Pauli xxv d/82, 10. Jh.); -e Gl 1,546,8 (M, 12. Jh.); -] 533,11 (M, 12. Jh.). 546,8 (ebda.); comp. -or 2,268,60 (M, 5 Hss.). 269,7 (ebda., 1 Hs.). — ageleiz-: -o T 96,5; -e Gl 1,533,11 (M, 2 Hss., 12. 13. Jh.). — agleize: Gl 1,546,9 (M, 13. Jh.).
agalizo: Gl 1,383,58 (S. Pauli xxv d/82, 10. Jh.; l. agaleizo?).
Unsicher bleibt acaleizzo: Gl 1,264,23 (K). Übersetzt es catus, so müßte es ein schwacher Nom. Sing. m. von agaleizi sein. Gehört es mit filu zum vorausgehenden vehementer? oder hielt der Glossator cats für ein Adverbium? Vgl. agaleizi adj.
1) mit ganzer Hingabe, mit Anspannung aller Kräfte:
a) eifrig, beharrlich, angestrengt: agalizo [nihilominus] obnixe [eum socer tenuit, et apud se fecit manere, Jud. 19,7] Gl 1,383,58. agaleizo [quodcumque facere potest manus tua,] instanter [operare, Eccles. 9,10] 546,7. agaleizo [corvus Heliae datus olim ..., hoc munus implet] sedule (Hs. -o) [Prud., P. Vinc. (V) 407] 2,430,3. oba siu uorliusit eina dragma ... suochit ageleizo unzin sie fintit quaerit diligenter T 96,5. thie Judeon agaleizo suahtun nan ... heizo (so immer im Reim) O 3,15,37. 4,13,5; — in Verbindung mit bitten: dringend, inbrünstig: agaleizor [quanto graviori tumultu cogitationum carnalium premimur, tanto orationi insistere] ardentius [debemus, Greg., Hom. I, 2] Gl 2,268,60. agaleizo importune [... ad orationem nos admonet, ebda.] 269,34. bittet agaleizo joh harto filu heizo O 2,22,41.
Hierher möchte ich auch stellen: agaleizze importune. opportune Gl 2,202,59, wenn es eine sinngemäße Wiedergabe der lat. Wendung: [testificor coram Deo et Christo Jesu ...: praedica verbum, insta] opportune, importune [Greg., Cura 2,4 = 2. Tim. 4,2] ist und nicht nur eine mechanische Übersetzung von importune, vgl. unten b;
b) heftig, ungestüm, zudringlich: akaleizzor [putaverunt ... filii Beniamin eos fugere et] instantius [persequebantur, caesis ... triginta viris, Jud. 20,39] Gl 1,282,47. agaleizo [qui parcit virgae, odit filium suum; qui autem diligit illum,] instanter [erudit, Prov. 13,24] 533,10. agaleizzo [subito ad episcopium pauperes venerunt, qui] importune [praecabantur ..., Greg., Dial. 1,9] 2,247,52. agaleizor importunitate [zu: ad pias aures domini nimietate suae importunitatis erumpat, ders., Hom. I, 2] 269,7 (4 Hss. agaleizi). sie (die Ankläger der Ehebrecherin) fragetun tho heizo joh avur agaleizo O 3,17,37. Zu filu acaleizzo vehementer catus Gl 1,264,23 vgl. oben.
2) scharfsinnig, gewitzigt, schlau: akaleizo sagaciter Gl 2,742,28 (Ja). Zu filu acaleizzo vehementer catus 1,264,23 vgl. oben.
 
Artikelverweis 
agaleizôn sw. v.
agaleizunt: 3. pl. Gl 2,400,50 (Prag viii H 4, 11. Jh.); ageleizant: dass. 4,161,67 (Sal. c).
mit Anstrengung (seufzend) etw. erstreben, sich um etwas bemühen: [mercator hinc ac rusticus avara] suspirant [lucra, Prud., H. matut. (II) 44] Gl 2,400,50 (Glosse: susp. desiderant). suspirant 4,161,67.
Vgl. agaleizen sw. v.
 
Artikelverweis 
gi-agaleizôn sw. v. s. AWB gi-agaleizen sw. v.
 
Artikelverweis 
agalezziu s. agaleizi adj.
 
Artikelverweis 
agalizo s. AWB agaleizo adv. [Bd. 1, Sp. 59]
 
Artikelverweis 
agalstra sw. f., mhd. MWB agelster, nhd. DWB elster, dial. alster, vgl. die Zusammenstellungen bei Suolahti, Vogeln. S. 195 ff. — Graff 1, 131.
Nur im Nom. Sing. belegt.
agal-:-stra Gl 1,802,3 (clm 14747, 10. Jh.). 2,362,36 (2 Hss.). 467,21 (2 Hss.). 3,15,12 (Sg 242, 10. Jh.). 21,29. 457,13 (2 Hss.). 461,15 (clm 14747, 10. Jh.). 688,15 (Sg 299,9./10. Jh.). 4,67,15 (Sal. a 1, 5 Hss.). 86,34 (ebda., 1 Hs.). 155,11 (Sal. c); -stera 3,306,9 (SH d); -astra 462,8. 463,49. 4,67,15 (Sal. a1); -astara 2,407,4; -estra 4,86,33 (Sal. a1, 2 Hss.). — agel-:-stra Gl 3,21,30 (3 Hss., 1 Hs. -s, 1 Hs. unsicher, vielleicht aglastra). 322,16 (SH e). 4,86, 35 (Sal. a 1); -stre 3,86,34 (SH A); -stere 251,45 (SH a2); -ster ebda. 465,20; -stir 21,34; -sturr 35; -estra 86,34 (SH A, 2 Hss., 1 Hs. -sta). 342,7 (SH g, 3 Hss.);
-eistra 203,33 (SH B); -us, -eistera 21,31; -uster 460,5 (-ts). — agil-:-stra Gl 3,21,29 (4 Hss.). 460,29. 463,39 (-ta). 4,67,17 (Sal. a1). 86,36 (ebda.); -stre 3,671, 69; -ster 21,34 (-t-). 713, 50 (-ts).
agla-:-stra Gl [3,21,30 unsicher, vgl. oben.] 4,67,16 (Sal. a1); -ster 3,21,32. — agle-:-stera Gl 3,284,50 (SH b); -ster 21,34 (-ts). 54,29 (-ts). — agli-:-stra Gl 4,86,35 (Sal. a1, 2 Hss.); -stre 3,21,33; -ster ebda. (-ts). 4,67, 18 (Sal. a1).
ager-laster, -luster: Gl 3,21,32 (14. 15. Jh., -ts); al-gester: 35 (14. Jh.); alger-ist, -ist~: 86,35 (SH A, 12. Jh.).
ailster: Gl 3,354,57 (13. Jh.). — al-:-stra: Gl 3,86,36 (SH A, 13. Jh.); -stira 4,67,17 (Sal. a 1, 13. Jh.); -ster 3,21,36 (6 Hss., 12.—15. Jh., 2 Hss. -ts). 86,36 (SH A, 15. Jh., -ts). 4,354,6 (14. Jh., -ts); -ister 3,21,35 (13. Jh.).
egel-:-stere Gl 3,364,66 (Jd); -estra 251,46 (SH a2, clm 2612, 12. Jh.).
1) Elster, Corvus pica: pica Gl 1,802,3. 3,15,12. 21,29. 54,29. 86,34. 203,33. 251,45. 284,50. 306,9. 322, 16. 342,7. 354,57. 364,66. 457,13. 460,5. 29. 461,15. 465,20. 688,15. 713,50. 4,155,11. 354,6; als Korrektur unter das urspr. zur Übersetzung verwendete hehera ‘Eichelhäher’ 3,462,8; agaza agilstra 463,39. pica ł gaia 671, 69 (Hs. graia; vgl. dazu Duc. s. v. gaia). gaia 463,49. 4,67, 15. agalstra pica [loquax varias concinnat gutture voces, Carm. de phil. 33] 2,362,36. Picus, unus deorum speht, pica dicitur agalstra [zu Prud., Symm. I, 234] 467,21, daraus
2) übertr. auf den Specht, Picus: agalastara [maculoso ... corpore] Picus [Prud., Symm. I, 234; dazu Glosse: P., filius Saturni ... fecit avem Circe, sparsitque coloribus alas] Gl 2,407,4.
3) piales? Gl 4,86,33 (Sal. a 1). Drei Hss. fügen nomen herbae bei. Trotzdem muß auch hier die Vorstellung von pica zugrundeliegen, vgl. Diefb. Gl. 432c.
 
Artikelverweis 
agan s. agana sw. st.? f.
 
Artikelverweis 
ag[a] paliurus Mitt. d. Kgl. Bibl. 3,25 s. hagan st. m.

 

agaleizi
 
 1a) von Personen: emsig, eifrig, geschäftig: agaleizziu [artis adumbratae meruit (avaritia) ceu] sedula [laudem, Prud., Psych. 556] Gl 2,411,73. 548,27. agaleizer [sic me gramineo ... campo] sedulus [... pastor
 b) von Handlungen: unablässig, sich schnell und häufig folgend: egeleizimo gange motuque frequenti [pulsat ubique solum, Ar. II, 170] Gl 2,34,54. 773,6.
 2) geschickt, anstellig, erfahren: akaleizaz [gens est ulterior ... astrorum] sollers [ortusque obitusque notare, Juv. 1,225] Gl 2,350,19 (Ja). (Zu filu acaleizzo vehementer catus 1,264,23 (K) vgl. oben.)
 
agaleizî
 a) angestrengter, beharrlicher Fleiß: in agileizi [ne forte extimescas (als Richter) faciem potentis, et ponas scandalum] in agilitate [tua, Eccli. 7,6 La., vgl. Sab. 2, 434] Gl 1,561,10. 567,27 (1 Hs. snellichet).
 b) verderblicher Eifer, Ungestüm, Aufdringlichkeit, Unverschämtheit: agaleizi propter improbitatem. propter importunitatem [zu: propter improbitatem ... dabit (der mit Bitten Belästigte) illi, Luc. 11,8] Gl 1,737,19. 5,19,8 (thurach sina a. =
 
agaleizo
 1) mit ganzer Hingabe, mit Anspannung aller Kräfte:
 a) eifrig, beharrlich, angestrengt: agalizo [nihilominus] obnixe [eum socer tenuit, et apud se fecit manere, Jud. 19,7] Gl 1,383,58. agaleizo [quodcumque facere potest manus tua,] instanter [operare, Eccles. 9,10] 546,7. agaleizo
 b) heftig, ungestüm, zudringlich: akaleizzor [putaverunt ... filii Beniamin eos fugere et] instantius [persequebantur, caesis ... triginta viris, Jud. 20,39] Gl 1,282,47. agaleizo [qui parcit virgae, odit filium suum; qui autem diligit illum,]
 2) scharfsinnig, gewitzigt, schlau: akaleizo sagaciter Gl 2,742,28 (Ja). Zu filu acaleizzo vehementer catus 1,264,23 vgl. oben.
 
agalstra
 1) Elster, Corvus pica: pica Gl 1,802,3. 3,15,12. 21,29. 54,29. 86,34. 203,33. 251,45. 284,50. 306,9. 322, 16. 342,7. 354,57. 364,66. 457,13. 460,5. 29. 461,15. 465,20. 688,15. 713,50. 4,155,11. 354,6; als Korrektur unter das urspr. zur Übersetzung verwendete
 2) übertr. auf den Specht, Picus: agalastara [maculoso ... corpore] Picus [Prud., Symm. I, 234; dazu Glosse: P., filius Saturni ... fecit avem Circe, sparsitque coloribus alas] Gl 2,407,4.
 3) piales? Gl 4,86,33 (Sal. a 1). Drei Hss. fügen nomen herbae bei. Trotzdem muß auch hier die Vorstellung von pica zugrundeliegen, vgl. Diefb. Gl. 432c.