Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
aglei(a) bis ah (Bd. 1, Sp. 63 bis 64)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis aglei(a) s. AWB agaleia sw. st. f.
 
Artikelverweis 
aglestera s. AWB agalstra sw. f.
 
Artikelverweis 
agiuuisso adv.
ake-uuisso: Beitr. 52,161 (clm 14 379, 9. Jh.).
in die Augen springend, überzeugend, ganz sicher, gewiß: [quae omnia] sub [magna] certitudine [confirmantur, cum ..., Greg., Hom. I, 1].
 
Artikelverweis 
aggans Gl 3,29,35 s. AWB hagalgans st. f.
 
Artikelverweis 
agresse mhd. f., vgl. bair. agraß(beere) Schm. 1,53; agrassel, agraß Unger-Khull S. 14, österr. agres Hegi IV, 2, 646; zu mlat. agresta.
agresse: nom. sg. Gl 3,568,46 (Innsbr. 355, 14. Jh.).
Stachelbeere, Ribes grossularia L.: a. usnea (nach Fischer, Pfl. 281 verstümmelt aus uva spina).
Weitere Belege für dial. agras vgl. Frommann, D. Maa. 5,178,140; v. Wartburg, Et. Wb. 1,18 f. s. v. acer.
 
Artikelverweis 
agstein s. AWB agatstein st. m.
 
Artikelverweis 
agun Gl 2,176,50 s. zago sw. m.
 
Artikelverweis 
agusto s. AWB ougusto sw. m.
 
Artikelverweis 
âguzzi adj. — Graff IV, 285.
a-guzze: Grdf. Gl 1,428,6 (clm 19 410, 9. Jh.). [Bd. 1, Sp. 64]
betrunken, voll gegossen: [observate, cum] temulentus [fuerit Amnon vino, et dixero vobis: percutite eum, 2. Reg. 13,28].
 
Artikelverweis 
ah interj., mhd. nhd. ach; mnd. mnl. ach. — Graff I, 105.
ah: Gl 1,507,13 (M, 8 Hss.). 613,3 (ebda., 5 Hss.). 816,71 (M, 4 Hss.). 2,450,59 (2 Hss.). 492,60. 523,50. 525,60. 581,25 = Wa 95,37.584,1 = Wa 98,9. 690,66. 709,48. 4,89, 37. 5,99,2 (2). Nb 8,10. 13,21. 34,24. 36,7. 98,10. 109,16. 167,9. 225,4 [8,11. 14,28. 38,29. 40,20. 108,24. 120,3. 179,26. 243,5]. NpNpw 119,5. — ach: Gl 1,507,14 (M, 13. Jh.). — ahc: Beitr. 73,220 (nach Gl 4,156,56).
hah: Gl 2,399,33 (Wien 247, Weihenstephan 11. Jh.). 5,95,41 (zu 1,613,3, rad. zu ah).
1) ah! Ausdruck des Behagens, der Freude: ah [ubi audierit (das Schlachtroß) buccinam, dicit:] vah! [procul odoratur bellum, Job 39,25] Gl 1,507,13. vah [, calefactus sum, vidi focum, Is. 44,16] 613,3 (2 Hss. aha).
2) ach! weh! Ausdruck
a) der Abwehr, des Schreckens: verdoppelt: ahah a, a, a [, domine deus, ecce nescio loqui, quia puer ego sum, Jer. 1,6] Gl 5,99,2; verstärkt zu ah les 1,816,71 (z. selben Stelle);
b) der Entrüstung, des Vorwurfs: interiectio hvi ł ah pro [Juppiter! quid est, quod ex hoc audio? Prud., P. Rom. (X) 396] Gl 2,450,59. 525,60. 581,25 = Wa 95,37. ita dicens ah [ebda.] 492,60. pro pudor 4,89, 37; Beitr. 73,220 (nach Gl 4,156,56); — verstärkt durch ze sêre: hah zu sera [quae vincula ...,] pro pudor [— armigeris amor est perferre lacertis, Prud., Psych. 353] Gl 2,399,33; — verbunden mit dem Genitiv: ah lasters [ebda.] 523,50; ah les [quis vultus iste,] proh pudor! [ders., P. Vinc. (V) 129] 584,1 = Wa 98,9. ah les [navibus (] infandum [!) amissis, Verg., A. I, 251] 690,66;
c) der Klage, des Bedauerns: ah uuio harto sih missehabet mannes muot heu quam hebet mens ... Nb 13,21 [14,28]. ah taz arbeitsamo geuallena loz heu gravem sortem 109,16 [120,3]; — verstärkt durch ze sêre: ah ze sere. uuio ubelo er die uuenegen gehoret eheu. quam surda aure ... 8,10 [8,11] a. z. s. daz man mit rehte neheinen mer uberuuinden nemag solichero sculde o neminem merito posse convinci. de simili crimine 34,24 [38, 29]. a. z. s. . uuer uuas io daz. ter eristo gruob uzer erdo . gold . unde gimma ... tie noh kerno inne lagin . ube sie muosin heu quis fuit ille qui ... 98,10 [108,24]. eheu 167,9 [179,26]. heu 225,4 [243,5]; — durch ze harme: sed o nefas 36,7 [40,20]; — verbunden mit dem Genitiv: ah les [pendere poenas Cecropidae iussi (] miserum [!) septena quotannis corpora natorum, Verg., A. VI, 21] Gl 2,709,48; — mit dem Akk. (lat.?): ah mih ... ziu ist min ellende so langez uuorden? heu me NpNpw 119,5.
Vgl. Schwentner, Primäre Interjektionen der idg. Sprachen S. 17.
 
Artikelverweis 
ah st. m. (im gramm. Wechsel zu ag? vgl. dort. Vgl. lat. acus eine ArtHecht’). — Graff I, 105.
ah: nom. sg. Gl 3,688,70 (Sg 299, 9./10. Jh.). 4,175,18 (clm 14 429, 9./10. Jh.; nach Rhein. Mus. 46,489 wahrscheinlich vom Bodensee).
ein Fisch, vielleicht der Barsch, Perca fluviatilis L.: clama (Hss. cluma).