Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
thuruh-âhten bis Ahtinesberg (Bd. 1, Sp. 77)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis thuruh-âhten sw. v., mhd. Lexer durchæhten, nhd. DWB durchächten; mnd. dörchachten.
dureh-âhton: 3. pl. prt. S 131,120 (Phys.).
bis zur Vernichtung, bis auf den Tod verfolgen, mit Akk.: dien Iudon, die ... d. iro fader Christum unde iro muoter die heiligun christanheid occiderunt parentem Christum et matrem ecclesiam persecuti sunt.
 
Artikelverweis 
fir-âhten sw. v., mhd. Lexer veræhten, nhd. DWB verächten; mnd. vorachten; mnl. verachten. — Graff 1, 110.
uer-âhtent: 3. pl. Nb 244,22 [263,25].
vernichten, durch Nachstellung zugrunde richten, mit Gen.: sie (die ubelen) âhtent tero guoton . also sie uuellen. sie neu. iro io doh nieht.
 
Artikelverweis 
âhtento adv. part. prs. (vgl. Behaghel, Syntax 2 § 766). Graff I, 108 f. s. v. âhtian.
aht-: ento Gl 2,605,7 (M, clm 18 140, 11. Jh.); -into 238,4 (Zürich, Rhein. 35, 10. Jh.); -onto 290,9 (M, clm 18 140. 19 440, 10./11. Jh., doch vgl. Schatz, Germ. 368, der eine Nebenform âhtôn ansetzt; vgl. jedoch oben 605,7).
in feindlicher Weise, durch, in Verfolgung, Nachstellung: ahtinto [cogitata apud se noxia factis exterioribus] exsequendo [monstrare, Greg., Cura 3,4] Gl 2,238,4. ahtonto [intus paterna pietate diligat, quos foris quasi] insequendo [castigat, ders., Hom. I, 17] 290,9. ahtento [quid] insectando [laboratis? Ruf., Hist. eccl. VI, 30] 605,7.
 
Artikelverweis 
ahter s. after praep. u. adv.
 
Artikelverweis 
ahtererua s. AWB aftererbo sw. m.
 
Artikelverweis 
ahterquomo sw. m. s. AWB afterquemo sw. m.
 
Artikelverweis 
ahtesal s. AWB âhtisal st. n.
 
Artikelverweis 
ahtfenki Gl 1,264,16 s. AWB antfengi adj.
 
Artikelverweis 
[ahtian and. sw. v.; anglo-fries.? vgl. Bremer, Beitr. 9,579 ff.; Kögel, Lit.-Gesch. I 2,573 ff.; vgl. AWB ahtôn sw. v.
attedun: 1. pl. prt. Wa 71,3 (Merseb. Gl., 10./11. Jh.).
achten, für etw. halten: ni atela (= idel?, vgl. Anm. 5) a. [nec res ecclesiarum inofficiose accipere debere non ab re] putavimus [Konzilienbeschlüsse cxx.]
 
Artikelverweis 
ahtîgôn? vgl. AWB ahtingôn sw. v.
 
Artikelverweis 
[Ahtinesberg as. s. Eigennamen.]