| - alathrâtî, st. f.
- alaefni
- alaemni, as. adj.
- alaer
- alærencia
- alafesti, adj.
- alafestî, st. f.
- al(a)festinunga
- alagâha
- alagâhî, st. f.
- alagâhi, st. n.
- alagâhûn, adv.
- al(a)ganz, adj.
- al(a)garo, adj.
- al(a)gifuori
- al(a)gilîhho
- alagimahsamo, adv.
- al(a)giuuis, adj.
- al(a)glesîn
- alagruonî, st. f.
- alahalba, st. f.
- alahorsc, adj.
- alahsan, st. m.
- alahsna, f.
- alahn
- alahsna, f.
- alakalauuî, st. f.
- âlakrâ, st. sw.
- alakund, adj.
- alalîhhî, st. f.
- alam, vulgärlat.?
- alamaht, st. f.
- al(a)mahtîg, adj.
- al(a)mahtîgi
- al(a)mahtgîn
- alamammunto, adv.
- Alaman
- al(a)meistîg
- alamôsna, as. f.
- alamuosa, st. sw. f.
- alamuosan, st. n.
- alamuosanhûs, st. n.
- alamusan
- alanâhî, st. f.
- alanamo, sw. m.
- alang, adj.
- alang, adv.
- alangî, st. f.
- alanglhhên, mhd.?
- alaniuuui, adj.
- alanôt, st.
- alansa, f.
- alant, st. m.
- alant
- alantuuîn, st. m.
- alapi, st. n.?
- (alabi?), st. n.?
- alar, st. m.
- alarehto, adv.
- alarihtî, st. f.
- alarihti, st. n.
- alasa, f.
- alasâlîg, adj.
- al(a)sama
- alasperi, st. f.
- alâtan, as.
- al(a)uualt
- al(a)uualtanti, adj. part. prs.
- alauualto, sw. m.
- al(a)uuâr, adj.
- alauuâr, adv.
- alauuâr, st. n.
- alauuâra, st. f.
- alauuâri, adj.
- alauuârî, st. f.
- ala[h]uuas, adj.
- alaziaro, adv.
- alb, st. n. m.?
- alb(-)
- albs
- alba1, sw. st. f.
- alba2, sw. f.
- alban
- albar, st. m.
- albri, st. m.
- albarîn, adj.
- albe, mhd. f.?
- albi
- albitherbi, adj.
- albithirbi
- albiz
- albore
- albrantopfar, st. n.
- Albûn
- Albuuin
- alcani
- alda
- aldar, st. n.
- aldc
- al thâr
- alde, conj.
- aldelich
- alder
- Alderh
- aldi
- Aldiko, as.
- aldinanti
- aldo
- aldon, sw. m. pl.
- Aldontharp, as.
- Aldonhotnon, as.
- aldrano
- aldron, as. sw. v.
- âleiba, st.
- al ein
- alelich
- alemôsa, as.
- âlendi, aostndfrk. st. n.
- alene
- aleng
- aleos
- aler
- alerię
- alet
- alewiz
- Alexander
- alf
- alfaro, adj.
- alfestinunga, st. f.
- alfgurdel
- alfirbrennopfar, st. n.
- alfol
- alford(o)ro, sw. m.
- Alfstide, as.
- alganz
- algaro
- algerist
- algerist~
- algester
- algiazzsi, st. n.?
- algifuori, st. n.
- al gilîh
- algilîhho, adv.
- al[gi]meinida
- algiuuis
- alglesîn, adj.
- alh
- alher
- alho
- alhuti
- ali-
- alibi
- alighha
- in aligoria
- alligoria
- Alikin, as.
- Aliko, as.
- alint
- al io
- alipi
- aliz-ana
- alkefer, mhd.
- alcunni, st. n.
- all
- allaz ana
- alledane
- allelîh, adj.
- allelîhhî, st. f.
- allelîhho, adv.
- all(e)mahtîg
- allêngâhôn, adv. dat. pl. fem.
- allent
- allere
- allerêrest
- allermeist
- allero êrist
- allero meist
- allero slahto
- allerslahto
- allerslahte
- alles, adv.
- alles, gen. sg. n.
- elles1, gen. sg. n.
- alles, adv.
- elles2, adv.
- alles ein
- alles gâhes
- alles[h]uuanan, adv.
- alles[h]uuanana, adv.
- alles[h]uuâr, adv.
- alles[h]uuara, adv.
- alles[h]uuaz, pron. indef.
- alles[h]uuenni, adv.
- alles[h]uuio, adv.
- alles uuiht
- alliazasi
- alligiliko, as. adv.
- allîh, adj.
- allîhheit, st. f.
- allîhhî, st. f.
| | alathrâtî st. f. — Graff V, 259 s. v. drâtî. Nur bei Otfrid, stets im Reim. ala-drati: dat. sg. O 2,23,12 (FV). 3,8,22 (FV). 23,40. 26,45. 5,4,33 (FV); -thrati: 2,23,12. 3,8,22. 5,4,33 (stets P). Oh 27. — ale-drati (FV), -thrati (P): dat. sg. O 2,23,29. große Schnelligkeit, großes Ungestüm; verstärktes thrâtî, vgl. dort 1; nur in der adverb. Formel: in alathrâtî: α) sogleich, sofort, alsbald, sehr schnell, sehr eilig; bei Verben der Bewegung: fare i. a., so wer so ... ubil dati, fon mir O 2,23,29. (wenn irdische Könige im Kampf fallen, dann sind ihre Diener) i. a. fluhtig 3,26,45; oder der Wahrnehmung: i. a. scowot iro (der falschen Propheten) dati 2,23,12. ther rehto gangan wolle, ... i. a. so scouu er min girati! 3,23,40. nim gouma i. a., wio Abel dati Oh 27; β) im Augenblick: (Jesus kommt zu seinen Jüngern während des Seesturms) unz sie i. a. warun in ther noti 3,8,22; so Kelle; oder in höchster Not? vgl. γ; γ) mit großer Heftigkeit, sehr heftig; bei Verben der Gemütsbewegung: tho hintarquamun ... i. a., ... thie thes grabes sahun 5,4,33.
[alaefni s. AWB alaemni as. adj.]
[alaemni as. adj.; vgl. mhd. Lexer alebenst adv.; zur Bildung vgl. Gallée § 204. ala-emnia: nom. pl. n. Gl 4,297,46 = Wa 55,18 (Ess. Ev., 9. Jh.). ganz flach, eben: iro hus sia ne uuarun vp giuuarta. neuan sia uuarun a. ouana tecta eorum non nostro more culminibus sublimata. sed plano scemate faciunt aequalia [zu Luc. 12,3].]
alaer s. AWB alar st. m.
[alærencia allec Gl 4,245 Anm. 5 = Wa 111,11 (Oxf. Auct. F. 1. 16) ist nach Steinm. wohl ał oder uł arencia zu lesen, zu roman. aringa; vgl. Diez, Et. Wb.5 S. 24 f., = ‘Salzfisch, Hering’?]
alafesti adj. — Graff III, 712 s. v. fasti. ala-festi: Grdf. O 5,1,15. ganz fest, stark, widerstandsfähig, undurchdringbar: ist uns thaz (Christi Kreuzestod) girusti, brunia a.
alafestî st. f. ala-festi: dat. sg. O 5,7,54. völlige Sicherheit, Gewißheit, Unerschütterlichkeit: si wanta in a. ‘ganz bestimmt, ganz sicher’, thaz mannalih iz westi.
al(a)festinunga s. AWB alfestinunga st. f.
alagâha vgl. AWB alagâhûn adv.
alagâhî st. f., alagâhi st. n. — Graff IV, 130 s. v. gâhi, 131 s. v. gâhî. ala-gahi: dat. sg. O 5,20,84 (im Reim). ala-gahe: dat. sg. O 2,23,30 (im Reim). große Eile; in der Verbindung in alagâhî, -gâhe: eiligst, schleunigst, sofort: fare in alethrati, so wer so io ubil dati, fon mir i. a. O 2,23,30. wer mag wanen, druhtin, thes, thaz man io i. a. thih sulichan [Bd. 1, Sp. 179] (nackend, hungrig, gefangen usw.) gisahi 5,20,84. Vgl. alagâhûn.
alagâhûn adv. — Graff IV, 131. ala-gahun: O 3,6,37. 24,72. 5,10,19. in aller Eile, jählings, plötzlich, im Augenblick; in der Verbindung: in a.: iz (das Brot bei der Speisung der 5000) wuahs in a. ... zi seti thero liuto O 3,6, 37. tho sie in a. thie zahari gisahun 24,72. tho ward in a., sin (den Auferstandenen) wiht ... ni gisahun 5,10,19. |
| alathrâtî
| | α) sogleich, sofort, alsbald, sehr schnell, sehr eilig; bei Verben der Bewegung: fare i. a., so wer so ... ubil dati, fon mir O 2,23,29. (wenn irdische Könige im Kampf fallen, dann sind ihre Diener) i. a. fluhtig | | β) im Augenblick: (Jesus kommt zu seinen Jüngern während des Seesturms) unz sie i. a. warun in ther noti 3,8,22; so Kelle; oder in höchster Not? vgl. γ; | | γ) mit großer Heftigkeit, sehr heftig; bei Verben der Gemütsbewegung: tho hintarquamun ... i. a., ... thie thes grabes sahun 5,4,33. |
|