Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
alttint bis al umbi (Bd. 1, Sp. 307 bis 308)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis alttint Gl 2,213,7 s. AWB âhten sw. v.
 
Artikelverweis 
alttuom st. m. (n.); ae. ealddóm; nach Kluge, Stammb.3 § 154 Anm. 3 eine Umdeutung zu got. aldomo; doch vgl. auch Feist, Got. et. Wb.3 34 f. — Graff I, 195.
alt-tuame: dat. sg. OF 2,9,38; -tuome: dass. T 3,8; -duam: nom. sg. O 1,4,52; dat. sg. -]e 2,9,38 (PV); -uam: acc. sg. Gl 2,735,2 (Zürich, Rhein. 99a, 9. Jh.); -uom: dass. 1,519,11 (M, clm 19 440, 10./11. Jh.); -oum: nom. sg. 2,424,55 (2 Hss., 11. Jh., 1 -v-).
1) Alter:
a) von Menschen: Greisenalter (zu alt I 3): altuom [usque in senectam et] senium [: Deus, ne derelinquas me, Ps. 70,18] Gl 1,519,11. Elisabeth ... inphieng sun in ira alttuome in senectute sua T 3,8. altduam suaraz duit uns (Zacharias und Elisabeth) iz (ein Kind) urwanaz O 1,4,52. ward er (Isaak) mo (dem Abraham) ouh zi ruame in sinemo altduame 2,9,38;
b) von Dingen (zu alt II 1): altovm [cariosa] vetustas [dissolverit ossa favillis, Prud., H. ad exequ. def. (x) 141] Gl 2,424,55.
2) Würde, Amt eines Vorstehers, Senators (zu alt I 4): altuam dinan perdis senatorem tuum perdis [Ausg.: senator esse desiisti, Vitae patr. v p. 583a, 10] Gl 2,735,2.
 
Artikelverweis 
altunga st. f. (zu altên); vgl. mhd. Lexer altunge; ae. ealdung.
altunga: acc. (nom.?) sg. Gl 1,501, 50/51 (clm 14 689, 11./12. Jh.).
keine Übersetzung, sondern eine einem Kommentar folgende Interpretation einer schwierigen Stelle liegt vermutlich vor: [quam ob rem elegit] suspendium [anima mea, et mortem ossa mea, Job 7,15] (eine Hs. ûfhâhunga, zwei irhengida). Für die möglichen Deutungen vgl. altisunga 2.
 
Artikelverweis 
altuom s. AWB alttuom st. m. (n.).
 
Artikelverweis 
altuueralt st. f.
alt- uuorolti: dat. sg. O 1,4,40 (PV, al uuerolti F ist Verschreibung, da O unflektiertes al nur im Nom. und Akk. kennt, vgl. al A II 1).
die frühere Zeit, Vergangenheit: er (Johannes) ferit fora Kriste mit selbomo geiste, then ju in a. Helias was ouh habenti.
 
Artikelverweis 
altuuîb st. n.; ae. ealdwíf.
alt-vuip: nom. sg. Gl 4,33,57 (Sal. a 1, clm 22 201, 12. Jh.).
Greisin, alte Frau: anicula (5 Hss. altihha).
 
Artikelverweis 
altuuiggi st. n. — Graff I, 671.
alt-uuicki (Pa), -uuigki (K): nom. pl. Gl 1,86,16; -uuiggi: acc. sg. S 115,24 (Würzb. Markbeschr., Flurname, s. auch Eigennamen).
Fußweg, alter, ausgetretener Waldpfad: altuuicki uueke in holze anke calles viae in silvae angustae Gl 1,86,16. ducebant ergo ... anan den rorinon seo, danan in daz altuuiggi S 115,24. [Bd. 1, Sp. 308]
Zu Kögels DeutungWeg für Menschenmit alt- = aldi- ‘Mensch’, Lit.-Gesch. i, 2,434, vgl. Karg-Gasterstädt, Beitr. 72,298.
 
Artikelverweis 
altuuîzago sw. m.; vgl. ae. ealdwita.
alt-wizagon: dat. pl. O 1,3,37 (F, Schreibfehler? alten V, alton P).
Erzprophet, Prophet der Vorzeit: iro tago ward ginuago fon a., thaz su uns beran scolti, ther unsih giheilti [vgl. quod dictum est per prophetam (Jesaias), Matth. 1,22].
 
Artikelverweis 
altziergerner? s. AWB altciergerner.
 
Artikelverweis 
[Alu- as. in Eigennamen s. Alv-.]
 
Artikelverweis 
al umbi s. al D 3 (nachzutragen sind in D 3 Npw 30,14, in D 4 Npgl 76,19) u. umbi adv. u. präp.