Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
amph(a)ra bis ampri (Bd. 1, Sp. 326 bis 327)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis amph(a)ra sw. f., amph(a)ro sw. m., mhd. Lexer ampfer m., nhd. DWB ampfer m., schweiz. ampfere f. Schweiz. Id. 1,240; ae. ampre f.; vgl. ndl. amper; an. apr. — Graff I, 264.
Das substantivierte Adjektiv tritt zuerst und überwiegend als Femininum auf; die späteren Formen des nur im Nom. Sing. belegten Wortes lassen ein Geschlecht nicht mehr erkennen.
Sichere Feminina: amph-: -ara Gl 5, 43,4 (Trier 40, 10. Jh.); -ura 36,10 (SH A, 13. Jh.); -ora 3,514,5 (Bonn 218, 11. Jh.); -era 106,20 (SH A, 2 Hss.). 172,70 [Bd. 1, Sp. 327] (SH A, Anh. a). 199,9 (SH B). 485,14 (Wien 10, S. Blasien 11. Jh.); -erra 569,11. — ampfra (4 Hss.), ampora, -ra: Gl 3,106,18. 20. 19 (SH A). — antferra: Gl 3,516,49 (Steinm. l. amferra; Bern 224, 10. Jh.).
Sichere Maskulina: amphero: Gl 3,493,24 (Mülinen’sche Rolle, 11./12. Jh.); ampfro: 477,37 (2 Hss., 12. Jh.).
Unsicher: amph-: -ere Gl 3,580,65. 680,37; -erre 591,33. 593,55; -er 338,3 (SH g, 3 Hss., 12. Jh.). 514,5. 548,46. 584,15. 4,180,19/20. 366,34 (12. Jh.); -ir 3,517,38. 591, 27. 4,180,19; ampf-: -re 3,679,60; -er 576,16. 4,367,7; -’r 3,106,19 (SH A, 15. Jh.). — æmphire: Gl 3,324,2 (SH f, 14. Jh.). — hanphir: Gl 3,106,21 (SH A, Wien 2400, 12. Jh.).
Ampfer, Rumex, in der Regel wohl Name von Rumex acetosa L., dem Sauerampfer; vgl. Hegi iii, 180 f.: acitura Gl 3,106,18 (im Abschn. De herbis et earum nominibus). 172,70. 199,9 (im Abschn. De herbarum nominibus). 324,2. 5,36,10. accedula 3,477,37. 485,14. 493,24. 514,5. 516,49. 517,38. 548,46. 580,65. 584,15. 679,60. 5,43,4. de accedula [Macer Flor. xviii Überschr.] 3,591,27. 33. 593,55. 4,366,34. 367,7. accedula herba 180,19. acero 3,514,5. 680,37. lapathus 38,3. 576,16, vgl. Fischer, Pfl. 282. surella 569,11 (oder ist an Oxalis acetosella L., Sauerklee gedacht?, vgl. Fischer, Pfl. 277).
Komp. gouhhesamphara, -o; mhd. erd-, gotes-, hasensûr-, sûr-ampfer, vgl. auch bocsûr-, hasensûr-, hungers-, sûr-ampf(e).
 
Artikelverweis 
amphat s. ambaht st. m. u. st. n.
 
Artikelverweis 
amphati s. ambahti st. n.
 
Artikelverweis 
ampher, ampherra, amphir, amphora, amphra s. AWB amph(a)ra sw. f.
 
Artikelverweis 
amphsela, amphsla s. AWB amsla sw. (st.) f.
 
Artikelverweis 
amphura s. AWB amph(a)ra sw. f.
 
Artikelverweis 
ampilla s. AWB ampulla sw. f.
 
Artikelverweis 
ampla sw. f., mhd. nhd. MWB ampel; an. ampli m.; zu lat. ampulla.
ampl-: nom. sg. -e Gl 3,376,67 (Jd); dat. sg. -un 1, 812,51 (M, 5 Hss.); acc. sg. -un 399,12 (M, 4 Hss.). 452,42 (ebda., 1 āp-, 1 -n:, vgl. 5,92,26); -um 399,13 (M, 11./12. Jh.; durch das Lat. beeinflußt?); acc. pl. -un 437,44 (M, 5 Hss.). 3,654,38 (11. Jh.). — amblum: acc. pl. Gl 1, 437,45 (M, clm 14 804, 11. Jh.).
ein kleines Gefäß für Öl, Wein oder sonstige Flüssigkeiten, meist zu geweihtem Gebrauch bestimmt. Es wird gebraucht für den Ölkrug (der Witwe): amplun [habeo ... paululum olei in] lecytho [3. Reg. 17,12] Gl 1,812,51; — für das Salbgefäß der Königskrönung: amplun [tulit autem Samuel] lenticulam [olei, et effudit super caput eius (Sauls), 1. Reg. 10,1] 399,12. amplun [tolle] lenticulam [olei hanc in manu tua, 4. Reg. 9,1] 452,42; — für das Meßkännchen, in dem die Gläubigen Öl, Wein oder Wasser zur oblatio an den Altar brachten: amplun [fecit ... Hiram lebetes, et scutras, et] [h]amulas [3. Reg. 7,40] 437,44 (Luther übersetzt: Becken’, MengeSprengschalen’, doch dachte der Glossator sicher an die christlicheamula’, vgl. Kraus, Christl. Altert. 1,48 f.). ampulla 3,376,67 (im Abschn. De sacerdotalibus). 654,38.
Vgl. auch ampulla sw. f.
Abl. ampelîn.
 
Artikelverweis 
ampolla s. AWB ampulla sw. f.
 
Artikelverweis 
ampora, ampra s. AWB amph(a)ra sw. f.
 
Artikelverweis 
ampri s. eimberi st. n.