Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
âscaffa bis âskerri (Bd. 1, Sp. 674)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis âscaffa st. f. — Graff VI, 453.
a-scaffa: nom. sg. Gl 1,253,36 (RRδ, 1-sk-); acc. pl. 509,35 (Rb); -schaffa: nom. sg. 4,96,1 (Sal. a 1, 12. Jh.). — a-scafa: nom. sg. Gl 4,96,1 (Sal. a 1, 2 Hss., 12. 15. Jh.); -schafa: 3,626,29 (12. Jh.); -scapha: 4,96,2 (Sal. a 1, 12. Jh.); -schaphe: 3,691,9 (13. Jh.).
1) ein Pergamentblatt, ein Blatt Papier: schedula Gl 1,253,36. ascaffa [mihi ... permittant pauperes habere] schedulas [, et non tam pulchros codices, Job, Prol.] 509,35. schedula 4,96,1 (2 Hss. ascalocha).
2) ein Stück Leder, Lederabfall: succinea (Hs. subsinea) Gl 3,626,29, vgl. Diefb. Gl. 561c. 563c. 691,9 (Hs. subsitica, vgl. Diefb. Gl. 561b s. v. subseciva).
 
Artikelverweis 
ascahi st. n. vgl. AWB assach.
 
Artikelverweis 
ascal? adj.
ascal: Grdf. Gl 4,204,16 (cod. sem. Trev.).
aschenfarbig, leichenblaß, fahl deutet Katara S. 266 das Steinm. unverständliche Wort, indem er statt des leridus der Hs. luridus konjiziert.
 
Artikelverweis 
ascalocha schedula Gl 4,96,2 (Sal. a 1, Admont 3, 11. Jh., Prag, mus. Bohem., 13. Jh., -loch) vermag ich nicht zu deuten. Zieht man die sonstigen Entsprechungen für schedula zu Rate: â-scaffa und â-scrôta, so liegt Verbindung mit scl, scla ‘Schalenahe = das Abgeschälte. Darf man von einem (ahd. nicht belegten) sclôn sw. v. ausgehen und â-sclôta lesen (-ch- für -th-) oder von einem Adj. scloht ‘mit Schale versehen’ (ebenfalls nicht belegt) und â-sclohta ansetzen (-ch- für -ht-)?
 
Artikelverweis 
âsclohta?, âsclôta? s. AWB ascalocha.
 
Artikelverweis 
ascapha s. AWB âscaffa st. f.
 
Artikelverweis 
ascas sinis Gl 2,607,8 (Fulda Aa 2, 10. Jh.) ist sinisascas = συνειςάκτας zu lesen, vgl. Gl 5,105,39 f. und Hessels, Leid. Gl. iv, 103.
 
Artikelverweis 
[Ascasberg as. s. Eigennamen.]
 
Artikelverweis 
ascatno s. AWB aschamo sw. m.
 
Artikelverweis 
ascelouch s. AWB asclouh st. m.
 
Artikelverweis 
âskerri adj. — Graff VI, 538.
â-skerriu: nom. pl. n. Nb 292,21/22 [317,4/5].
auseinander gefallen, aufgelöst, getrennt: er (Gott) duuinget siu (die den Ablauf der Welt bestimmenden Kräfte) uuidere zuze imo. Ube er daz netate ... so zeflugin unde vuurtin a. iro urspringe . diu nu festenot kuisser ordo dissaepta suo fonte fatiscant.