| - aticho, sw. m.
- atih
- atihich
- atimizzen
- atker
- ir-âtmazzen, sw. v.
- âtmazzunga, st. f.
- atsminz
- atmizzen
- âtmo, sw. m.
- âtmunga
- Âto
- ato
- atoh
- aton, andfrk.
- atrament, st. n.
- atraminza, f.
- Atreus, lat.
- atrunnige
- âtsac, as. st. m.
- atst
- attarminza
- attedun
- attes
- attich
- Attika, as.
- Attiko, as.
- atto, sw. m.
- attochc
- attramizt
- attûba, sw. f.
- Attumâr
- atuch
- atuh, st. m.
- atūlih
- âtum, st. m.
- ât(u)mazzen, sw. v.
- ir-ât(u)mazzen
- ât(u)mazzunga
- âtumblâst, st. m.
- âtumthrozza, sw. f.
- âtumlîh, adj.
- âtumôn
- âtumunga
- âtumzug, st. m.
- âtumzuht, st. f.
- atunlih
- atusi
- atz
- au, interj.
- au
- au-
- aua
- aua
- auaere
- auar
- auar
- auarata
- auaruza
- aubull
- auchsal
- aucweħ
- aue
- auen, s.
- auensterre
- auer
- aueraf
- auerborna
- auereza
- auergulde
- aueruthe
- auerze
- auf
- auffe
- aufuori
- Augustinus, lat.
- Augustus, lat.
- auir
- auista
- aukken
- aul
- aule
- auo
- auo
- auor
- aur
- aura
- auren
- auri
- aurîna, f.
- aurogs
- aus
- Auses
- auste, st. m.
- auuad
- auur
- auurchalauuer
- auvikent
- auzoraht
- auzorht
- avalôn, sw. v.
- gi-avalôn, sw. v.
- avara, sw. st. f.
- avarah
- avarah(i), st. n.
- avaren, sw. v.
- gi-avaren, sw. v.
- ir-avaren, sw. v.
- avarôn, sw. v.
- gi-avarôn, sw. v.
- gi-avarôt, st. m.
- avarunga, st. f.
- gi-avarunga, st. f.
- ir-avarunga, st. f.
- aventsterro
- avermonia, f.
- Avonhuvil(a), as.
- avuiccen
- avur, adv. u. conj.
- avurberan
- avurboran, adj. part. prt.
- avurboranî, st. f.
- avurboren[n]i, st. n.
- avurbringan
- avurbrungisal, st. n.
- avurburt, st. f.
- avurfâhan
- avurfliozan, st. v.
- avurfrâgunga, st. f.
- avurgân
- avurhâ(c)ko, sw. m.
- avurhuggen
- avurkalo, adj.
- avurlêra, st. f.
- avursagên
- avursiht, st. f.
- avurscrîban
- avursprâhha, st. f.
- avursturz, st. m.
- avursuohhen
- avurtragan
- avuruuanta, st. f.
- avuruuantî, st. f.
- avur[h]uuerban
- avurzeihnen
- ave
- avwull
- âuuahst, st. f.
- âuuartôn, sw. v.
- âuuazzar(i), adj.
- âuueg, st. m.
- âuueiso, sw. m.
- âuuekke, st. n. u. adj.
- âuuekkôn
- awer
- âuuerf, st. n.
- âuuerfîg, adj.
- âuuerfôn, sw. v.
- awerhan
- âuuerc, st. n.
- âuuerki, st. n.
- âuuert, adj.
- auuezoraht
- awf
- auui
- âuuigg(e)ôn, sw. v.
- gi-âuuigg(e)ôn, sw. v.
- âuuiggi, st. n.
- âuuiggi, adj.
- âuuiggo, adv.
- âuuiggon, adv.
- âuuiggôn, sw. v.
- âuuggn, adv.
- âuuirfi, st. n.
- âuuirc, st. n.
- âuuirke, st. f.
- âuuirka, st. f.
- âuuirki, st. n.
- âuuirkîn, adj.
- auuizoraht
- âuuizzîg, adj.
- âuuizzgî, st. f.
- âuuizzilôs, adj.
- âuuizzôd, st. m.
- âuuizzôn, sw. v.
- auuor
- âuuurka, f.
- âuuurki, st. n.
- âuuurkîn, adj.
- âuuorf
- axnmere
- az, präp. und adv.?
- az
- az
- âz, st. m.
- âz, st. n.
- âza, st. f.
- âzal, adj.
- âzalî, st. f.
- âzalîn, adj.
| | aticho sw. m., junge vom 12. Jh. an belegte Nebenform des SH und zweier Pflanzenglossare zu atuh st. m., s. dort; außer 324,7 immer neben atuh der Parallelhss. Nur Nom. Sing. ateche: Gl 3,102,27 (SH A, Zürich C 58); atich-: -o 267,56 (SH b, clm 3215, 13./14. Jh.); -e 324,67 (SH f, clm 12 658, 14. Jh.). atche: Gl 3,102,27 (SH A). 480,20. 481,41; athche: 235,58 (SH a 2), sämtl. Wien 2400, Heiligenkreuz. Verschrieben ist anticho: Gl 3,267,56 (SH b). 1) Attich, Name des Zwergholunders, Sambucus Ebulus L.: ebulum Gl 3,235,58. 324,67. 480,20. [Bd. 1, Sp. 688] lapathum acutum (= Lattich) ... vel ebulum Gl 3,102,27. meatix 481,41. 2) übertr. auf den Koriander, Coriandrum L.: coriandrum herba quaedam Gl 3,267,56. Vgl. Hegi vi, 1,236.
atih, atihich s. AWB atuh st. m.
atimizzen s. AWB ât(u)mazzen sw. v.
atker s. AWB az(i)gêr st. m.
ir-âtmazzen sw. v. — Graff I, 156. ir-aatmazit: 3. sg. Gl 1,125,36 (R, ir- übergeschrieben). heftig, mit Geräusch ausatmen, keuchen: ira. fnaasteot uuzsentit exhalat anhelat emittit; vgl. at(u)mazzen.
âtmazzunga st. f. athmizunga: nom. sg. Gl 4,160,57 (Sal. c, 13. Jh.). spirantia. Man würde spiratio erwarten und nach at(u)mazzen etwa Keuchen, schwer Atemholen, hörbar Behauchen als Bedeutung voraussetzen.
atsminz s. AWB atrament st. n.
atmizzen s. AWB ât(u)mazzen sw. v.
âtmo sw. m.; mnd. âtem (< âdme, vgl. Lasch-Borchling, Mnd. Hwb. 1,14 s. v. âdem); afries. ēthma. athmo: nom. (voc.) sg. S 381,1 (Contra cad. morb., Paris. nouv. aqu. lat. 229, 12. Jh.; die Hs. schreibt für germ. þ stets d). atemen: dat. sg. Gl 3,407,37 (Hd., 12. Jh.). 1) Atemzug, Atemholen: mit einem atemen uno spiritu Gl 3,407,37. 2) Dämon, böser Geist: ferstiez er den satanan. also tuon ih dih unreiner athmo. fon disemo christenen lichamen S 381,1 (in clm 14 763 atē). Vgl. âtum.
âtmunga s. AWB ât(a)munga st. f.
Âto s. Eigennamen. |
| aticho
| | 1) Attich, Name des Zwergholunders, Sambucus Ebulus L.: ebulum Gl 3,235,58. 324,67. 480,20. lapathum acutum (= Lattich) ... vel ebulum Gl 3,102,27. meatix 481,41. | | 2) übertr. auf den Koriander, Coriandrum L.: coriandrum herba quaedam Gl 3,267,56. | | âtmo
| | 1) Atemzug, Atemholen: mit einem atemen uno spiritu Gl 3,407,37. | | 2) Dämon, böser Geist: ferstiez er den satanan. also tuon ih dih unreiner athmo. fon disemo christenen lichamen S 381,1 (in clm 14 763 atē). |
|