Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
Bardus bis -bârîg (Bd. 1, Sp. 812 bis 814)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis Bardus lat. s. Eigennamen.]
 
Artikelverweis 
gi-bâren sw. v., mhd. gebæren; as. gibârian, mnd. gebêren, mnl. gebaren; ae. gebǽran; vgl. nhd. gebaren. — Graff III, 151.
ki-par&: 3. sg. Gl 1,248,1 (K, vgl. Wißmann S. 124). — ge-bariad: 3. pl. Gl 1,710,56 = Wa 47,12.
sich betragen, benehmen, verhalten, aufführen: im abfälligen Sinne als sich gebärden als ob ...: lizzitunc daz ist thane man antharuuis kiparet antharuuis thenkit fincta Gl 1,248,1. gebariad so hriuliko sparsis capillis ambulant et illote [zu: exterminant enim facies suas, ut appareant hominibus ieiunantes, Matth. 6,16] 710,56 = Wa 47,12.
Abl. gi-bârida (kaum als Abl. zu gi-bâri adj. aufzufassen, vgl. Wißmann a. a. O.; vgl. auch gi-bârôn sw. v.
Vgl. Götz, Beitr. 81.
 
Artikelverweis 
gi-bâren st. n. substant. inf., mhd. gebâren, nhd. gebaren. — Graff III, 150 s. v. gabâri n.
ge-baren: nom. sg. W 90,3 (H).
das Wesen einer Person kennzeichnendes Verhalten: aller (vgl. al Sp. 104) g. mines sponsi in humanitate; vgl. AWB gi-bâra st. f., Ausg. gebare f.
 
Artikelverweis 
gi-fram-bâren sw. v. — Graff III, 640 s. v. gaframbarjan.
ke-phram-barit: 3. sg. Gl 1,756,29. 5,20,14 (beide 11. Jh.; z. Schreibung ph- statt f- vgl. Schatz, Abair. Gr. § 77 b).
etw. auszeichnend heraus-, hervorheben, esins helle Licht rücken: [si autem iniquitas nostra iustitiam dei] commendat [, quid dicemus? Röm. 3,5].
 
Artikelverweis 
barender Gl 2,562,33 s. AWB barrênti adj. part. prs.
 
Artikelverweis 
-barî st. f. vgl. AWB houbitbarî st. f.
 
Artikelverweis 
gi-bâri adj., mhd. gebære. — Graff III, 150.
gi-bari: Grdf. O 1,17,68.
sich in einer bestimmten Art verhaltend, eine (besondere) Eigenart habend, geartet (gegen Kelleschicksam, geziemend’, Piperschicklich, angemessen’, Erdmannpassend gefügt’): sie mohtun bringan mera (die drei Könige dem Christkind); thiz (was sie brachten) was sus g., theiz geistlichaz wari.
 
Artikelverweis 
gi-bârî st. f. — Graff III, 150 s. v. gabâri n.
ge-bare: nom. sg. W 90,3. 14.
allgemeines und grundsätzliches, das Wesen einer Person kennzeichnendes Verhalten, Gebaren: alliu g. mines sponsi in humanitate ... [Bd. 1, Sp. 813] diu uuas lustlich den, die iz sahon 90,3. die einon (prophetae et apostoli) sageton iz cumftig, uuelich sin (sponsi) g. scolte sin in humanitate 14; vgl. gi-bârida 2.
 
Artikelverweis 
bârida st. f., mhd. Lexer bærde, frühnhd. berd(e), nhd. dial. bair. schweiz. schwäb. bärd(e) Schm. 1,272, Schweiz. Id. 4,1540, Fischer 1,638. — Graff III, 150.
paridon: dat. pl. Gl 2,171,61 (clm 6277, 9. Jh.).
Verhalten, Gebaren: Regung des Herzens, der Gedanken: [incassum ergo per abstinentiam corpus atteritur, si inordinatis dimissa] motibus [mens vitiis dissipatur, Greg., Cura 3,19 p. 62].
 
Artikelverweis 
gi-bârida st. f., mhd. Lexer gebærde, nhd. gebärde; as. gibâritha, mnd. gebêrde. — Graff III, 150.
ka-par-: dat. sg. -idu Gl 2,345,40 (clm 6325, 9. Jh.); -ida 99,4 (clm 19 440, 10./11. Jh., zur Endung vgl. Schatz, Abair. Gr. § 110 b, Ahd. Gr. § 332). 344,67 (clm 6325, 9. Jh.); ki-: nom. sg. -ida 1,216,4 (Ra); -ide 2,679,15; dat. sg. -ido 138,19. 139,57; dat. pl. -idon 736,16; -idun 182,64 (M, -pa:r-); acc. pl. -ida 681,10; ga-: dat. sg. -ida 99,3 (clm 19 417, 9. Jh., z. Endung vgl. o.). 4,322,14 (mus. Salzb., 9. Jh.); gi-: nom. sg. -ida 2,731,9; dat. sg. -idu 1,572,50 (M, 2 Hss.); -ido 49 (M, 3 Hss.). 2,173,28 (clm 6277, 9. Jh.); -ida 99,4/5 (clm 14 747, 10. Jh., z. Endung vgl. o.); -di 1,572,51 (M, 2 Hss., 12. 13. Jh.); acc. sg. -ida 2,108,15 (M, 5 Hss.); dat. pl. -idun 184,52 (M). 293,47 (M, 5 Hss.). 604,60 (M).
ki-bar-: nom. sg. -itha Gl 1,216,4 (K); dat. sg. -ido 772,14; dat. pl. -idon 2,36,28; ke-: nom. sg. -da Nr 682,12 (-bârdâ G pl.?, -bâr- H, vgl. S. clxxv, 14/15. 13); dat. sg. -do Gl 2,235,8 (Rc); acc. sg. -da Nb 146,13 [157,20/21] (-bâr-); gi-: nom. sg. -itha Gl 2,583,71 = Wa 98,8; dat. sg. -idv 1,572, 50/51 (M); -ido 2,108,63; acc. sg. -ida S 147,26; ge-: nom. sg. -eda W 90,3 (O); acc. sg. -da Nc 690,31 [5,12]; nom. pl. -ida Gl 4,313,9; dat. pl. -idvn 2,29,24; -din S 359,80; acc. pl. -da Nr 683,6 (-bâr-).
Verschrieben: ge-buridon: dat. pl. Gl 2,772,20 (Vat. Pal. 1716, 10./11. Jh.); verstümmelt: kipa ..: acc. sg. 108,16 (M, 2 Hss., darunter clm 3860a, 9. Jh.).
Art, wie man sichträgt’, bewegt, verhält:
1) Glossenwort: kiparide gestus Gl 2,679,15. tumunga ł kiparida [neque ante falcem maturis quisquam supponat aristis, quam Cereri torta redimitus tempora quercu det] motus (wozu tumunga die sinngemäße Übersetzung ist) [incompositos et carmina dicat, Verg., G. i, 350] 681,10.
2) Art, wie man sich allgemein bewegt, verhält, allgemeines und grundsätzliches, das Wesen einer Person kennzeichnendes Verhalten: situ kaparidu [(ut sint) anus similiter in] habitu [sancto, Is., De off. 2,19 p. 451 = Tit. 2,3] Gl 2,345,40. ich nihabo bihalten ... rehta gibarida, rehta zuht S 147,26. uuanda er ouh tarmite spilomannes kebarda habeta Nb 146,13 [157,20/21]. allu diu gebareda mines sponsi W 90,3 (O, Ausg. gebare f.); gehört hierher als Übertragung auf die Natur kebardo [quando haec (rationalis natura) a rationis intentione perdidit, quod illa (irrationalis natura)] motu [naturali custodit, Greg., Cura 3,22 p. 69] Gl 2,235,8, oder ist untermotus naturalisausschließlich das Natürlich-Triebhafte gegenüber dem Vernunftbedingten zu verstehen? In diesem Falle läge der Glossierung ein Mißverstehen des lat. Textes oder eine bloß vokabelmäßige Übersetzung zugrunde.
3) ausgedehnt auf die gesamte äußere Erscheinung, das gesamte äußere Wesen: in kibarido in kihebido [(Christus) in similitudinem hominum factus, et] habitu [inventus ut homo, Phil. 2,7] Gl 1,772,14; wie sie sich dem Betrachter als Gesamtein- [Bd. 1, Sp. 814] druck darbieten: giparido [ex visu cognoscitur vir, et ab] occursu [faciei cognoscitur sensatus, Eccli. 19,26] 572,49 (1 Hs. in[t]gagan[h]louf).
4) Art, wie man sich in einer bestimmten Situation bewegt, momentanes Verhalten, Betragen, Benehmen, Gebaren:
a) allgemein: froorun gaparida laetiores (Ausg. laetiore) habitu [fuerunt, Conc. Anc. xxiv] Gl 2,99,3. 4,322,14. kiparido [laetiore] habitu [ebda.] 2,138,19. 139,57. gibarido [his (tormentis) visu tantum et] habitu [subiici, ebda. xxi] 108,63. kiparidon [propter quod sic debemus vivere, utpote qui de singulis] motibus [nostris rationem exigendi simus a deo, Vitae patr. 567 a, 21] 736,16. ich han mich bewollen ... mit huorlichen gebardin S 359,80;
b) speziell: als Ausdruck eines inneren Vorganges, inneren Zustandes, einer inneren Einstellung: giparida [sed in his omnibus (den zehn Jahren der Buße) propositum, et] speciem [poenitentiae convenit explorare, Conc. Nic. xii] Gl 2,108,15. giparido [exteriori] mobilitate [indicat, quod nulla interius radice subsistat, Greg., Cura 3,23 p. 71] 173,28. kiparidun [sed tamen quibusdam] signis [decenter erumpentibus, eos (rectores) apud se esse humiles etiam subiecti deprehendant, ebda. 2,6 p. 22] 182,64 (4 Hss. antbâra). giparidun ł antaparun [nonnulla autem occulta subtiliter sunt perscrutanda, ut quibusdam] signis [erumpentibus, rector in subditorum mente omne quod clausum latet, inveniat, ebda. 10 p. 29] 184,52 (4 Hss. nur antbâra). huat is thius gibaritha quis vultus iste? [Prud., P. Vinc. (v) 129] 583,71 = Wa 98,8. gebarida [tales] motus [cum de deo dicuntur, non sunt signa perturbati animi, sed docentis magistri, Beda, in Matth. 8,10] 4,313,9; — daher auch als Ausdrucksmittel dem der Rede gegenübergestellt: mit gebaridvn [quidquid bene facta merentur,] officiis [voluere loqui, vocisque repulsam elegere suae, Ar. i, 816] 2,29,24. 36,28. 772,20.
5) eine Einzelbewegung des Körpers, Gebärde, Geste:
a) allgemein: in giparidun [itaque cum habitu saeculari vivebat in monasterio, verbis levis,] motibus [instabilis, mente tumidus, veste compositus, actione dissipatus, Greg., Hom. 1,19 p. 1514] Gl 2,293,47. din muoma gab tir dri geba . die ze minnesami zihent . ih meino sconi . unde stimma . unde gebarda pulchritudinem . vocem . et gestum Nc 690,31 [5,12];
b) besonders, um etw. auszusagen, auszudrücken: giparida [intellexit quod etiam cadaver sancti viri, deum ... officioso] gestus (Ausg. gestu) precaretur, Vitae patr. p. 20 a] Gl 2,731,9; — vor allem auch die Gebärde, Geste, das Gestikulieren des Redners, Schauspielers: kaparida [porro vox lectoris simplex erit ... neque cum] motu [corporis, sed tantummodo cum gravitatis specie, Is., De off. 2,11 p. 431] 2,344,67. bouhnungun giparidun [vultu ... et] nutibus [, si dici potest, velut firmiores eis responsiones subicere gestiens, Ruf., Hist. eccl. vi, 3,4 p. 525] 604,60. quid est pronuntiatio? kerertida . kebarda . kehaba . keuurftigi . kezami . sintsami . zuhtigi Nr 682,12. ut ystrionibus mos est ... qui ora torquendo ... ridiculos motvs . i. spileliche gebarda . spectantibus prestant 683,6.
6) mir unverständlich ist: kibaritha frondosa Gl 1,216,4 (Interpr. zu kilihhitha nemorosa); hat der Glossator an frons, -ntis gedacht? Die Glosse wäre dann unter 3 zu stellen.
Komp. huor-, ubar-, ungibârida.
 
Artikelverweis 
-bârîg adj. vgl. unbârîg adj.

 

gi-bârida
 1) Glossenwort: kiparide gestus Gl 2,679,15. tumunga ł kiparida [neque ante falcem maturis quisquam supponat aristis, quam Cereri torta redimitus tempora quercu det] motus (wozu tumunga die sinngemäße Übersetzung ist) [incompositos et
 2) Art, wie man sich allgemein bewegt, verhält, allgemeines und grundsätzliches, das Wesen einer Person kennzeichnendes Verhalten: situ kaparidu [(ut sint) anus similiter in] habitu [sancto, Is., De off. 2,19 p. 451 =
 3) ausgedehnt auf die gesamte äußere Erscheinung, das gesamte äußere Wesen: in kibarido in kihebido [(Christus) in similitudinem hominum factus, et] habitu [inventus ut homo, Phil. 2,7] Gl 1,772,14; wie
 4) Art, wie man sich in einer bestimmten Situation bewegt, momentanes Verhalten, Betragen, Benehmen, Gebaren:
 a) allgemein: froorun gaparida laetiores (Ausg. laetiore) habitu [fuerunt, Conc. Anc. xxiv] Gl 2,99,3. 4,322,14. kiparido [laetiore] habitu [ebda.] 2,138,19. 139,57. gibarido [his (tormentis) visu
 b) speziell: als Ausdruck eines inneren Vorganges, inneren Zustandes, einer inneren Einstellung: giparida [sed in his omnibus (den zehn Jahren der Buße) propositum, et] speciem [poenitentiae convenit explorare,
 5) eine Einzelbewegung des Körpers, Gebärde, Geste:
 a) allgemein: in giparidun [itaque cum habitu saeculari vivebat in monasterio, verbis levis,] motibus [instabilis, mente tumidus, veste compositus, actione dissipatus, Greg., Hom. 1,19 p. 1514] Gl 2,293,47. din muoma gab tir dri geba . die
 b) besonders, um etw. auszusagen, auszudrücken: giparida [intellexit quod etiam cadaver sancti viri, deum ... officioso] gestus (Ausg. gestu) precaretur, Vitae patr. p. 20 a] Gl 2,731,9; vor allem
 6) mir unverständlich ist: kibaritha frondosa Gl 1,216,4 (Interpr. zu kilihhitha nemorosa); hat der Glossator an frons, -ntis gedacht? Die Glosse wäre dann unter 3 zu stellen.