Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
bar(u)g bis baskiza (Bd. 1, Sp. 829 bis 830)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis bar(u)g st. m., mhd. Lexer barc, nhd. dial. bair. DWB barch Schm. 1,268, kärntn. park Lexer 16, steir. barch, bark Unger-Khull 50, schweiz. schwäb. badisch kurhessisch oberhessisch rhein. barg Schweiz. Id. 4,1548, Fischer 1,644, Ochs 1,119, Vilmar 26, Crecelius 1,94, Rhein. Wb. 1,464, ndhessisch bärg(el) Hoffmann 62; as. barug s. u.; ae. bearg; vgl. mnd. borch, mecklenb. schlesw.-holst. borg Woss.-Teuch. 1,1029, Mensing 1,443; vgl. Kluge-Götze17 51. — Graff III, 207.
Nur Glossenbelege.
paru-: nom. sg. -ch Gl 2,23,21 (Sg 242, 10. Jh.); -c 3,442,21/22 (Sg 184, 11. Jh.); -g 689,20 (Sg 299, 9./10. Jh.). — bar-: nom. sg. -ug Gl 3,17,14 (Sg 242, s. o.). 4,245,10 = Wa 111,7 (Jh); -ik 3,451,12 (Schlettst.).
par-: nom. sg. -ch Gl 3,280,38 (SH b). 356,26. 442,21 (2 Hss.). 28 (-h getilgt). 444,16 (2 Hss.). 4,216,36 (2 Hss.); -chk 3,77,38 (SH A, 15. Jh.); -c 247,2 (SH a 2). 303,58 (SH d). 442,21. 28; verschrieben ist: purge: nom. pl. 670,63 (vgl. Steinm. z. St.). —
bar-: nom. sg. -ch Gl 3,77,37 (SH A, 5 Hss.). 200,64 (SH B). 247,1 (SH a 2, 2 Hss.). 264,21 (SH a 2). 368,20 (Jd). 492,1. 4,239,28; -hc 3,449,5 (cgm 5248,2, 9. Jh.); -c 77,38 (SH A). 247,1 (SH a 2). 264,21 (ebda.). 320,42 (SH e); -g 449,46.
Entstellt ist wohl bouz: nom. sg. Gl 3,445,44 (13. Jh., vgl. Steinm. z. St., Palander, Tiern. 159). [Bd. 1, Sp. 830]
1) verschnittener Eber: parch maialis porcus castratus Gl 3,280,38. 303,58. 320,42. maialis 17,14. 77,37. 200,64. 247,1. 356,26. 368,20. 442,21. 28. 445,44. 449,5. 46. 451,12. 670,63. 689,20. 4,216,36. 245,10 = Wa 111,7. verres 3,264,21. 492,1. 4,239,28. porcus 3,444,16.
2) (verschnittenes) männliches Ferkel: paruch [dum stratis recubans] porcaster [pausat obesus iuncis et stipulis, Aldh., De virg. 2779] Gl 2,23,21 (porcaster i. porcus iunior, Diefb. Gl. 447 c).
 
Artikelverweis 
barz s. AWB bars st. m.
 
Artikelverweis 
barzunga s. AWB barrez(z)unga st. f.
 
Artikelverweis 
basa sw. f., mhd. nhd. MWB base. — Graff III, 215.
pas-: nom. sg. -a Gl 1,272,35 (Jb-Rd, lat. gen.). 344,50. 351,26 (M, 3 Hss.). 3,66,69 (SH A, 2 Hss., 1 p- aus w- korr.). 424,25 (4 Hss.). 4,101,47 (Sal. a 1, 4 Hss.); -e 3,67,1 (SH A); -i 662,50; -z 67,1 (SH A, 15. Jh.); gen. sg. -un (6 Hss.), -en, -in (3 Hss.) 1,351,24. 26. 25 (M); dat. sg. -un 2,318,16.
bas-: nom. sg. -a Gl 1,344,50 (3 Hss., darunter Sg 9, 9. Jh.). 3,66,69 (SH A, 2 Hss., 1 b- in w- korr.). 176,30 (SH B). 426,13. 4,32,49 (Sal. a 1, 5 Hss.). 101,48 (Sal. a 1, 3 Hss.); -e 3,427,20.
Tante von Vaters Seite, Schwester des Vaters: pasa [turpitudinem materterae, et] amitae [tuae non discooperies, Lev. 20,19] Gl 1,272,35. 344,50. 351,24. pasun [quadam vero nocte huic Tharsillae] amitae [meae ... per visionem atavus meus Felix ... apparuit, Greg., Hom. ii, 38 p. 1642] 2,318,16. pasa amita 3,66,69. 176,30. 424,25. 426,13. 427,20. 662,50. 4,32,49. thia 101,47 (4 Hss. gegenüber 3 Hss. amita; vgl. Duc. s. v. thius, thia).
Vgl. Kluge-Götze17 54. 841.
Vgl. uuasa (sw.?) f.
 
Artikelverweis 
Basan s. Eigennamen.
 
Artikelverweis 
Basila s. Eigennamen.
 
Artikelverweis 
basilia s. AWB basîlie mhd. sw. f.
 
Artikelverweis 
basîlie mhd. sw. f., nhd. Lexer basilie; zu lat. basilia.
Nur in bair./österr. Glossenhss. des 13. 14. Jh.s belegt, stets im Nom. Sing.
basili-e: Gl 3,49,11. 526,12. 537,20. 550,23 (3 Hss.). 562,41; -en: 537,20; -a 584,23.
die Basilie, das Basilienkraut, Ocimum Basilicum L.: basilie musica basilica Gl 3,49,11. basilica 526,12. 550,23; basilisca 537,20. 584,23; ocimum 562,41 (o. i. basilicon, Alphita p. 133 b).
Vgl. Fischer-Benzon 134. 180 Anm. 2. 197, Fischer, Pfl. 276, Hegi v, 4,2267 ff., ZfdWortf. 6,178.
 
Artikelverweis 
[Basilius lat. s. Eigennamen.]
 
Artikelverweis 
basiri Gl 3,171,7 s. heisere mhd. st. m.
 
Artikelverweis 
baskiza st.? f.
basciza: nom. sg. Gl 2,740,44 (Sg 292, 10. Jh.).
Kapsel, Behälter: kafs kefsa basciza [allocutus est Simon: Saepissime evenire, ut ... intra vilissimas et ligneas] capsa [s, sint gemmarum monilia pretiosa reposita, Acta apost. p. 620] (1 Hs. caps kefsa). Möglicherweise ist b. aus lat. bascauda (ein britann. Wort) herzuleiten (Georges, Handwb. 1,791). Nach Schlutter, Engl. Stud. 42,171, ist b. mit ne. basket gleichzustellen.