Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
-blîdî bis blien (Bd. 1, Sp. 1207 bis 1208)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis -blîdî st. f. vgl. AWB herzblîdî st. f.
 
Artikelverweis 
blîdida st. f. — Graff III, 250.
blidida: nom. sg. T 2,6.
Freude, Wonne: inti her (Johannes der Täufer) ist thir gifeho inti bl. et erit tibi gaudium et exsultatio.
 
Artikelverweis 
blîdlîh adj.; as. blîđlîk, mnd. blîdelĩk, mnl. blidelijc; ae. blíđelic; an. blíðligr; vgl. mhd. Lexer blîdeclich. — Graff III, 250.
blid-lich-: gen. sg. n. -es O 2,9,10; dat. sg. m. -emo 5,4,60. 20,55. 22,2; dat. pl. -en 3,24,80.
1) froh, fröhlich, freudig:
a) allgem.: nu sculut ir sar io giilen zi then jungoron sinen, mit blidlichemo willen thiu minu wort in zellen O 5,4,60;
b) spez. vom Frohsein der Seligen: thier (Christus seine druta) in himilkamaru irfullit io mit gamanu blidliches muates joh ewiniges guates O 2,9,10. in himil farent thanana thie gotes drutthegana, thie rehte joh thie guate blidlichemo muate 5,22,2.
2) freundlich, gütig im Verhalten anderen gegenüber: von Christus: tho druhtin mit then ougon thaz grab bigonda scowon, worton blidlichen sprah er tho zen sinen O 3,24,80. so sezzit er thie guate blidlichemo muate in zesuemo ringe zi themo selben thinge 5,20,55.
Abl. blîdlîhho.
 
Artikelverweis 
blîdlîhho adv.; mnd. blîdelĩke(n), mnl. blidelike; ae. blíđelíce; an. blíðliga; vgl. mhd. Lexer blîdeclîche. — Graff III, 250.
blid-licho: O 2,4,64. Os 29.
mit freudiger Bereitwilligkeit, freundlich, gütig: (gotes drut) then engila iogilicho haltent bl. O 2,4,64. Petrus ther richo lono iu es bl. Os 29.
 
Artikelverweis 
blîdnissa st. f.; ae. blíđnes. — Graff III, 250.
bliidhnissu: dat. sg. I 29,8.
Freude, Wonne: des Lebens im Paradies: uurehhan chifrumida uzs fona paradises bl. exulem paradiso fecit.
 
Artikelverweis 
blido s. AWB bilidi st. n.
 
Artikelverweis 
blīthon andfrk., and. sw. v., mhd. Lexer blîden; as. blîđon, mnl. bliden; vgl. ae. blíþsian, blissian; got. bleiþjan; an. blíðka.
Nur in Pw u. Wa (Düsseld. F 1) belegt. Zu den Mischformen in Pw vgl. dort Gr. § 109.
blith-: 1. sg. -on Gl 2,588,41 = Wa 102,9 (Düsseld. F 1, Werden 10./11. Jh.); 3. pl. conj. -in Pw 69,5, verstümmelt -i. 68,33; -ent 66,5 (vgl. Gr. § 92 β); inf. -on 57,11. 59,8. 62,11. 63,11. 64,11; -an 65,6; dat. sg. -one 67,4; part. prs. gen. pl. -endero 67,18.
sich freuen, froh sein:
a) eigentl.:
α) abs.: blithon sal rehlico so he gesiet uuraca laetabitur iustus cum viderit vindictam Pw 57,11. blithon sal in deilon sal ic Sicimam laetabor et partibor Sicimam 59,8. gesian arma in blithin videant pauperes et laetentur 68,33; — in der Wendung blīthon in menden ‘laetari et exsultare: blithent in mendint thiadi laetentur et exsultent gentes 66,5, vgl. auch 69,5 u. β; [Bd. 1, Sp. 1208]
β) mit an u. Dat.sich freuen über, an, wegen ...’: mit Dat. d. Sache: blithon an theru vvitharverdi laetor reditu [Prud., P. Hipp. (xi) 179] Gl 2,588,41 = Wa 102,9, vgl. auch Pw 64,11 u. b; — mit Dat. d. Pers. z. Wiedergabe des biblischenlaetari in (deo, domino)’: cunig geuuisso blithon sal an gode rex vero laetabitur in deo Pw 62,11. blithon sal rehlico an herron laetabitur iustus in domino 63,11. tha sulun uuir blithan an imo ibi laetabimur in ipso 65,6. mendin in blithin an thi alla thia suocunt thi exsultent et laetentur in te omnes qui quaerunt te 69,5;
b) übertr.: von der fruchttragenden Erde, die sich des Regens freut, mit an u. Dat. d. Sache: an dropon iro blithon sal barinda in stillicidiis eius laetabitur germinans Pw 64,11;
c) substant.: Part. Praes. Plur. dieSich-Freuenden, die Frohen: rediuuagan godes mit ten thusint manohfalt, thusint blithendero currus dei decem millibus multiplex, millia laetantium Pw 67,18; — Inf. dasSich-Freuen, Frohsein: rehtlica gouma uuirkint in mendint an antsceine godis, in gelieue im an blithone iusti epulentur et exsultent in conspectu dei, et delectentur in laetitia 67,4.
 
Artikelverweis 
gi-blīthon andfrk. sw. v.; vgl. ae. geblissian.
ge-blithande: part. prs. nom. pl. n. (oder f.? Vgl. zum Genus von reh(t)nussi Gr. § 57 β. δ, Borgeld § 117) Pw 18,9.
erfreuen, ergötzen, erquicken: rehnussi godes retha, g. herta iustitiae dei rectae, laetificantes corda.
 
Artikelverweis 
blîdôn s. AWB blîdên sw. v.
 
Artikelverweis 
blieca Gl 3,47,30 s. bleihha2 f.
 
Artikelverweis 
blien Gl 3,388,29 s. AWB blî(uu)în adj.