Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
bof(f)et bis bogesnuor (Bd. 1, Sp. 1245 bis 1246)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis bof(f)et mhd. st. (m.?); mnl. bofet m.; vgl. frz. buffet.
boffet: nom. sg. Gl 3,384,9 (Jd, lat. abl.).
(dreibeiniges) Tischchen zum Anrichten und Absetzen der Speisen: tripode; vgl. Diefb. Gl. 597 b s. v. tripos ‘tryfussiger tisch’, vgl. Heyne, Hausalt. 1,251 f.
 
Artikelverweis 
bofo sw. m.? Es kann ein Lehnwort aus lat. bufo m. vorliegen, vgl. Franz S. 52 (iii, 2) u. Gallée, Vorstud. S. 32, aber auch eine Verschreibung oder eine Sonderform des lat. Wortes, vgl. dazu Diefb. Gl. 83 c, bes. bfo.
bofo: nom. sg. Gl 2,739,37 (Carlsr. S. Petri, 10./11. Jh., Sg 292, 10. Jh.) = Wa 79,29.
Kröte: rubeta bofo krota rana inquieta [zu: rubeta illa quae dicitur rana, inquieta torpescit, Acta apost. p. 577]. Zur Möglichkeit einer Verschreibung oder Sonderform des lat. Wortes vgl. noch rubeta vel bufo krota Gl 3,202,61 u. robeta ł bufones rana chrotun ł uchun 674,68, wo bufo lat. ist.
 
Artikelverweis 
[bôg as. st. m.] s. buog st. m.
 
Artikelverweis 
boga s. AWB boug st. m.
 
Artikelverweis 
bogafuotar st. n., mhd. Lexer bogevuoter, nhd. DWB bogenfutter; ae. bogefódder m. — Graff III, 39. 379.
Sämtl. Belege im Nom. Sing.
pogi-uoitir: Gl 3,668,38 (Innsbr. 711, 13. Jh.).
bogo-fter: Gl 3,161,8 (SH A); boge-: ebda. 215,60 (SH B); -fvts: 161,9 (SH A); bogi-fter: 10 (ebda., zwischen bogi u. fter snr mit Tilgungsstrich [Bd. 1, Sp. 1246] darunter). — boge-uuoder: Gl 2,716,3/29 (Paris. 9344, 11. Jh.).
Verstümmelt: boge-fut: Gl 3,161,9 (SH A); bog-fode: 2,143,17 (Lips. civ. Rep. ii. A. 6, 9. Jh.).
schützender Überzug über den Bogen, Bogenfutteral: coritus dicitur proprie bogeuuoder [zu: quis tela sagittae gorytique leves umeris et letifer arcus, Verg., A. x, 169; vgl. zur Auffassung von gorytus und zur deutschen Wortwahl Serv. z. St.: coriti proprie sunt arcuum thecae: dicuntur tamen etiam sagittarum, quas et pharetras nominamus] Gl 2,716,3/29. bogefuoter gorytus 3,161,8. 215,60. 668,38; vgl. auch Diefb. Gl. 151 c s. v. corytus: saccus in qua ducitur arcus.
Vom lat. Lemma u. Kontext her unverständlich ist die Glosse bogfoder [ad suggestionem ... episcopi Maurentii, cum lecta fuisset] scheda [, quam obtulit episcopus Placentinus, Conc. Afric. c] Gl 2,143,17. Ist scheda (Hs. aus schida korr.) vom Glossator (2. Hand) als deutsches Wort = sceida ‘Hülle, Futteralaufgefaßt u. durch b. lediglich präzisiert worden?
 
Artikelverweis 
bogasceid st. m. (z. Genus vgl. Velthuis S. 36). — Graff VI, 439.
poga-scheidi: nom. pl. Gl 2,666,44 (clm 18 059, 11. Jh.).
Bogenscheide, -futteral: [quis tela sagittae] goryti[-que leves umeris et letifer arcus, Verg. A. x, 169]; zur Auffassung von gorytus u. zur Wortwahl von b. vgl. Serv. z. St.: coriti proprie sunt arcuum thecae: dicuntur tamen etiam sagittarum, quas et pharetras nominamus; vgl. auch Diefb. Gl. 151 c s. v. corytus: saccus in qua ducitur arcus.
 
Artikelverweis 
bogatrago sw. m. — Graff V, 500.
poga-trago: nom. sg. Gl 2,651,13 (clm 18 059, 11. Jh.).
Bogenträger, Bogenschütze; hier als Bezeichnung für Apollo gebraucht: [sacra mari colitur medio gratissima tellus Nereidum matri et Neptuno Aegaeo, quam pius] arquitenens [oras et litora circum errantem Mycono e celsa Gyaroque revinxit, Verg., A. iii, 75].
 
Artikelverweis 
bogefût Gl 3,161,9 s. AWB bogafuotar st. n.
 
Artikelverweis 
bogên sw. v., mnl. bogen; vgl. mhd. Lexer gebogen. — Graff III, 37.
pog-: inf. -ên Np 56,7; part. prs. -ende Npgl ebda.
sich biegen, beugen, krümmen, bücken: übertr.: vnde getaten sie mih pogen . uuanda ih an in curuus (pogende) uuas nals erectus (ufreht) et incurvaverunt animam meam.
 
Artikelverweis 
bogenhuot st. m.
bogen-huot: nom. sg. Klotz S. XXII (Lips. civ. Rep. i. 12, 11. Jh.).
schützender Überzug über den Bogen: [trux laeva sonat arcus, et aspera plumis terga Cydonea] gorytus (Hs. corytos) [harundine pulsat electro pallens et iaspide clarus Eoa, Statius, Thebais 4,269; vgl. lat. interlin. Glosse zu corytus: theca arcus ł sagittarum, danach am Rande unsere Glosse, die offenbar durch theca arcus bestimmt wurde].
 
Artikelverweis 
bogesnuor mhd. st. f.
bogi-snr: nom. sg. Gl 3,161,10 (SH A, Prag, Lobk. 434, 13. Jh., -snr getilgt u. fter dafür geschrieben).
Bogensehne: korrigierte Fehlglossierung für gorytus, das die Parallelhss. richtig mit bogafuotar übersetzen.