Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
brennîsa(r)n bis bresma (Bd. 1, Sp. 1361 bis 1363)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis brennîsa(r)n st. n., mhd. Lexer brennîsen, nhd. DWB brenneisen; ae. bærnísen. — Graff I, 489.
Nur Glossenbelege.
prenn-is-: nom. sg. -en Gl 1,776,20. 3,194,11 (SH B). 4,125,26 (Sal. b, lat. abl. sg.). 135,14 (Sal. c, lat. abl. sg.); -in 307,9; dat. sg. -ene 133,18 (Sal. c); prenni isarnū: dat. pl. 2,765,25; gehen auf Abkürzung (- ?) die Kurzformen des clm 13 108 (13. Jh.) zurück: prennis: nom. sg. Gl 2,594,57 (lat. abl. sg.); dat. pl. -]en 58 ?pren-is-: nom. sg. -arn Gl 1,776,21; -an 2,734,36 (lat. abl. sg.); dat. sg. -ine 326,27.
brenn-is-: nom. sg. -aren Gl 1,776,21; -an 3,194,11 (SH B); -en 1,776,20. 3,227,15 (SH a 2, brēn-). 411,56 (Hd.). 57 (lat. abl. sg.). 414,63 (beide ebda.); -in 123,54 (SH A). — bren-is-: nom. sg. -en Gl 3,123,55 (SH A). 227,15 (SH a 2); -in 2,598,14. 3,123,54 (SH A, 2 Hss.); brin-: dass. -en 55 (SH A). — Mit Metathese: birnisen: nom. sg. Gl 3,123,56 (SH A, Darmst. 6, 13. Jh.).
Verstümmelt ist: .. isarn: nom. sg. Gl 4,219 Anm. 3.
1) Brenneisen, Brennbolzen:
a) als chirurgisches Instrument zum Ausbrennen von Wunden: prennisen [credas cremari stridulis] cauteribus [Prud., P. Rom. (x) 490] Gl 2,594,58;
b) zum Einbrennen eines Kennzeichens, Brandmals, zum Brandmarken: prenisine [sub hac confessione vobiscum pariter] cauterio [unionis inurimur, Hier., Ep. xv, 3] Gl 2,326,27. cauterio scriptio ał prenisan [zu: video te, ait, fili, Satanae cauterio notatum, Vita Malchi 94 a] 734,36. mit prenniisarnun cum cauteribus [zu: exsiliens ignis de cauteriis combussit funes, quibus ligata erat Thecla, Pass. Thecl., [Bd. 1, Sp. 1362] Spicilegium sanctorum patrum, ed. J. E. Grabius, Oxford 1698, tom. I p. 125] 765,25; hierher sinngemäß auch: prennisen cauterium 1,776,20. 4,307,9, ausgelöst durch das vorausgehende: gipranta [in hypocrisi loquentium mendacium, et] cauteriatam [habentium suam conscientiam, 1. Tim. 4,2];
c) als Folter-, Marterinstrument: brenisin [omnes tamen qui hanc speciem confessionis tenerent, dextris oculis ferro effossis eisdemque] cautere (Hs. cauteries ferrum) [adustis, sinistro etiam poplite nihilominus] cautere [debilitato, per singulas quasque provincias ... deportandos, Ruf., Hist. eccl. viii, 12 p. 771] Gl 2,598,14;
d) bloßes Glossenwort ist: brennisin cauterium Gl 3,123,54 (6 Hss., 1 weitere Hs. brunnîsen). 194,11. 227,15 (2 Hss. bolz). 411,56. 57. 414,63. 4,133,18. 219 Anm. 3. cauterio ferro 125,26. 135,14.
2) Feuerrost als Foltergerät: prennis [emitto vocem de] catasta [celsior, Prud., P. Rom. (x) 467] Gl 2,594,57; vgl. dazu mnd. brantîsern ‘Feuerbock’.
Vgl. brunnîsen mhd. st. n.
 
Artikelverweis 
brenn(i)uuurz st. f., nhd. (älter) brennwurz (in anderer botan. Bedeutung); vgl. mnd. brantwort. — Graff I, 1050.
Sämtl. Belege im Nom. Sing.
prenne-wurz: Gl 3,592 Anm. — brenni-wrz: Gl 3,101,36 (SH A); brenne-: 35 (ebda.). 172,31 (SH, Anh. a); -wurz: 103,30 (SH A); brenn-wurcz: 101,37 (ebda.); bren-wrz: 50,2.
Mit Metathese: bern-wurz: Gl 3,103,31 (SH A, Darmst. 6, 13. Jh.).
Verschrieben: benni-wrz: Gl 3,103,28 (SH A), oder zu beinuuurz zu stellen? (Vgl. Parallelhss.).
1) der Gift-Hahnenfuß, Ranunculus sceleratus L.: brennewrz ł hanenz herba scelerata Gl 3,101,35 (7 Hss. brennikrût ł hanenfuoz). prennewurz vel hanwurz herbascelerata vel apiastellum vel apium rusticum 592 Anm.; vgl. Fischer, Pfl. S. 281.
2) das Scharbockskraut, die Feigwurz, Ranunculus ficaria L.: rietachel ł brenniwrz celidonia minor Gl 3,103,28 (5 Hss. riotahhal ł beinuuurz). brennewrz celidonia minor vel senetion 172,31 (senecio ist allerdings wohl die Brunnenkresse, Nasturtium L., vgl. Fischer, Pfl. S. 276, Fischer-Benzon S. 103, möglicherweise auch das Gemeine Kreuzkraut, Senecio vulgaris L.); vgl. Fischer, Pfl. S. 269, Fischer-Benzon S. 62.
3) der Schwarzkümmel, Nigella sativa L.: brenwrz git Gl 3,50,2; vgl. Fischer-Benzon S. 132.
Vgl. brenn(i)krût st. n.
 
Artikelverweis 
brennstein mhd. st. m., nhd. (älter) brennstein; an. brennisteinn (in anderer Bedeutung); mnd. bernstêin, mnl. bernsteen.
brenn-stain: nom. sg. Gl 3,559,40/41 (Innsbr. 355, 14. Jh.).
Bernstein: cacabre (vgl. Diefb. Gl. 86 b; Parallelhs. burnstein).
 
Artikelverweis 
brennuerit Gl 5,35,27/28 s. AWB brenn(i)krût st. n.
 
Artikelverweis 
brennunga st. f., mhd. Lexer brennunge, frühnhd. brennung; mnd. mnl. berninge.
brennunga: acc. sg. Npw 101,4.
das Brennen, übertr.: das Leiden, die innere Qual, Pein: ‘uuer uuirt kezurreuuaret, unde neuuirdo ih tanne gebrennet’? dia brennunga machot diu minna (Np frixura, Npgl brinna).
 
Artikelverweis 
breno Gl 4,100,27 s. AWB bremo sw. m.
 
Artikelverweis 
brentil st. m. s. AWB brentilî(n) st. n.
 
Artikelverweis 
brentilî(n) st. n. — Graff III, 309.
prentilin-: gen. pl. -o Gl 1,598,56 (M, 6 Hss., davon [Bd. 1, Sp. 1363] 2 n-); dat. pl. -in 59 (M, clm 14 689, 11./12. Jh., inin über -un geschr.); -en 64 (M, clm 13 002, 12. Jh.); prendelinin: dass. 60/61 (M, clm 22 201, 12. Jh.).
Unsicher: prentilun: dat. pl. Gl 1,598,59 (M, clm 14 689, 11./12. Jh., über -un inin geschr.; liegt der urspr. Schreibung eine eigene Bildung, brentil st. m., zugrunde, oder ist sie nur als Verschreibung zu werten?); prent: dass. 65 (M, clm 17 403, 13. Jh.; wohl verstümmelt aus prentilinen (so clm 13 002, 12. Jh.), vgl. aber auch brant st. m.).
kleiner Feuerbrand: bildl.: vonna zuen aftanentigin prentilino [cor tuum ne formidet] a duabus caudis titionum [fumigantium istorum in ira furoris Rasin ... et filii Romeliae, Is. 7,4] Gl 1,598,56; im Laufe der Überlieferung wurde die Konstruktion nicht mehr verstanden und zu: uoni zuein (afternentigin) prentilinin umgestaltet.
 
Artikelverweis 
brenuli Beitr. 73,223 s. AWB brâmilî(n) st. n.
 
Artikelverweis 
breptā Gl 1,340,1 s. AWB blât(a)ra sw. f.
 
Artikelverweis 
bresma s. AWB bresmo sw. m., bresma sw. f.

 

brennîsa(r)n
 1) Brenneisen, Brennbolzen:
 a) als chirurgisches Instrument zum Ausbrennen von Wunden: prennisen [credas cremari stridulis] cauteribus [Prud., P. Rom. (x) 490] Gl 2,594,58;
 b) zum Einbrennen eines Kennzeichens, Brandmals, zum Brandmarken: prenisine [sub hac confessione vobiscum pariter] cauterio [unionis inurimur, Hier., Ep. xv, 3] Gl 2,326,27. cauterio scriptio prenisan [zu: video te, ait,
 c) als Folter-, Marterinstrument: brenisin [omnes tamen qui hanc speciem confessionis tenerent, dextris oculis ferro effossis eisdemque] cautere (Hs. cauteries ferrum) [adustis, sinistro etiam poplite nihilominus] cautere [debilitato, per
 d) bloßes Glossenwort ist: brennisin cauterium Gl 3,123,54 (6 Hss., 1 weitere Hs. brunnîsen). 194,11. 227,15 (2 Hss. bolz). 411,56. 57. 414,63. 4,133,18. 219 Anm. 3. cauterio ferro 125,26. 135,14.
 2) Feuerrost als Foltergerät: prennis [emitto vocem de] catasta [celsior, Prud., P. Rom. (x) 467] Gl 2,594,57; vgl. dazu mnd. brantîsernFeuerbock’.
 
brenn(i)uuurz
 1) der Gift-Hahnenfuß, Ranunculus sceleratus L.: brennewrz ł hanenz herba scelerata Gl 3,101,35 (7 Hss. brennikrût ł hanenfuoz). prennewurz vel hanwurz herbascelerata vel apiastellum vel apium rusticum 592 Anm.; vgl.
 2) das Scharbockskraut, die Feigwurz, Ranunculus ficaria L.: rietachel ł brenniwrz celidonia minor Gl 3,103,28 (5 Hss. riotahhal ł beinuuurz). brennewrz celidonia minor vel senetion 172,31 (senecio ist allerdings wohl die
 3) der Schwarzkümmel, Nigella sativa L.: brenwrz git Gl 3,50,2; vgl. Fischer-Benzon S. 132.