Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
broh bis brohhisôn (Bd. 1, Sp. 1415 bis 1416)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis broh st. m.; mnd. brok, brk(e); mnl. broc; ae. broc; vgl. auch got. gabruka f. — Graff III, 270 s. v. bruh.
proh: acc. sg. Gl 1,280,10 (Jb, -o- aus -u- korr.). —
brohche: dat. sg. Gl 2,711,28 (Paris. 9344, Echternach 11. Jh.).
1) Bruchstück, abgebrochenes Stück von etw.: proh [mulier] fragmen [molae desuper iaciens, illisit capiti Abimelech, Jud. 9,53] Gl 1,280,10. [Bd. 1, Sp. 1416]
2) das Brechen der Meereswogen an Felsen und das dabei entstehende Tosen, Getöse: brohche [ille (Latinus) velut pelagi rupes immota resistit, ut pelagi rupes magno veniente] fragore [Verg., A. vii, 587] Gl 2,711,28.
Komp. bibroh; Abl. brohnussi; brohhôn; vgl. auch -brohho.
 
Artikelverweis 
gi-broh adj. — Graff III, 270.
ca- (Pa), ki- (K Ra) -proh: Grdf. Gl 1,108,2.
gebrechlich, altersschwach: c. filu alt decrepitus valde senex.
 
Artikelverweis 
brh Gl 3,300,8 s. bruoh st. f.
 
Artikelverweis 
brohcha s. AWB brehhan st. v.
 
Artikelverweis 
-brohhanî st. f. vgl. untarbrohhanî st. f.
 
Artikelverweis 
-brohhannussi st. n. vgl. fir-, AWB zibrohhannussi st. n.
 
Artikelverweis 
fir-brohhannussi st. n. (oder -nussî st. f. ?, vgl. van Helten, Gr. § 57 δ); vgl. AWB brohnussi.
far-brocan-nussi: acc. pl. Gl L 214.
Pflichtverletzung, Übertretung: [facientes] praevaricationes [odivi, Ps. 100,3].
 
Artikelverweis 
zi-brohhannussi st. n. (oder -nussî st. f. ?, vgl. van Helten, Gr. § 57 δ); vgl. AWB brohnussi.
te-brocan-nussi: acc. pl. Pw 59,4.
innere, seelische Zerbrochenheit, Zerstörung, Zerknirschung: heile t. iro sana contritiones eius.
 
Artikelverweis 
zi-brohhida st. f. — Graff III, 270.
zi-broch-idon: dat. pl. Gl 2,496,47/48 = Wa 84,28 (Carlsr. S. Petri).
Krümmung: circuitionibus z. [ille est venator atrox ..., Nebroth: qui mundum] curvis anfractibus [... versuto circuit astu, Prud., Ham. 144].
 
Artikelverweis 
brohhisôd st. m. — Graff III, 270.
broch-es-ôde: dat. sg. Nc 710,21 [34,6].
das Zerbrechen und das dabei entstehende Getöse: do nemahton sie sia alle niderferstozen . toh sie sia gnuoge mit michelmo b. anastozendo chnistin licet eam magno fragore colliserint.
 
Artikelverweis 
brohhisôn sw. v. — Graff III, 269 f.
gi-proch-as-: part. prt. acc. pl. (m.) f. -ota Gl 2,110,68 (2 Hss.); -ꝓch-os-: dass. 68/69; -ph-is-: dass. 69 (alle M).
brechen, beschädigen: [solutas ... et] fractas [in vestibus processiones (dissolutos ... fractos ... incessus Ed.) non recipimus, Conc. Gangr. sec. Is. PL 84 p. 116].
Komp. ungibrohhisôt; Abl. brohhisôd.