Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
brôtbecker bis brôtkunni (Bd. 1, Sp. 1424 bis 1425)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis brôtbecker mhd. st. m., nhd. brotbäcker.
prot-pekker: nom. sg. Gl 3,357,16 (Wien 901, 13. Jh.).
Brotbäcker: pister protpekker pistor panifex.
Abl. brôtbeckerin; brôtbeckere mhd.
Vgl. [brōdbakkari as.].
 
Artikelverweis 
brôtbeckere mhd. sw. (st.?) f.
Mit Metathese u. Verschreibung des 2. Gliedes: bort-hechere: nom. sg. (oder acc. pl.?) Gl 4,266,2 (M, Goslar, 14. Jh.; lat. acc. pl.).
Brotbäckerin: [filias ... vestras faciet (ein König) sibi ... focarias, et] panificas [1. Reg. 8,13].
 
Artikelverweis 
brôtbeckerin st. f., mhd. Lexer brôtbeckerin, nhd. brotbäckerin. — Graff III, 24.
brot-beiccerin: acc. pl.? Gl 1,393,17/18 (Stuttg. theol. et phil. 218, 12. Jh.; lat. acc. pl.; zum möglichen Eindringen der Kurzform des Nom. Sing. in den Akk. [Bd. 1, Sp. 1425] Plur. vgl. Braune-Mitzka, Ahd. Gr.11 § 211 Anm. 1, zu -ei- für -e- ebda. § 26 Anm. 4).
Brotbäckerin: [filias ... vestras faciet (ein König) sibi ... focarias, et] panificas (quae panem faciunt) [1. Reg. 8,13].
 
Artikelverweis 
brôtbeckila sw. f. — Graff III, 24.
proot-pechilun: acc. pl. Gl 1,409,60 (Rb).
Brotbäckerin: salbarun inti fiureitilun inti prootpechilun [filias ... vestras faciet (ein König) sibi] unguentarias, et focarias, et panificas [1. Reg. 8,13].
 
Artikelverweis 
brôtbecko sw. m., mhd. brôtbecke, nhd. DWB brotbecke; zu nhd. dial. beck(e) vgl. die Maa.-Wbb. — Graff III, 24.
Nur im Nom. Sing. und in den Hss. des 12. u. 13. Jh.s belegt.
ꝓt-peichi: Gl 3,666,50 (Innsbr. 711, 13. Jh.; zu -ei- für -e- vgl. Braune-Mitzka, Ahd. Gr.11 § 26 Anm. 4). brot-peche: Gl 3,136,51/52 (SHA); -bekko: 184,48 (SHB); -becko, -beko: 136,58. 57 (SHA); -beche: 56 (ebda.); broth-becco: ebda. (3 Hss.).
prot-bache: Gl 3,184,48 (SHB, Brix. Bl., 12. Jh.). Die Hs. schreibt -ch- auch für -ck-, vgl. acherman 185,9, und sie hat, abweichend von der Parallelhs., umlautlose Formen, z. B. grauinne 182,55; vgl. auch Braune-Mitzka, Ahd. Gr.11 § 27 Anm. 2. Oder ist brôtbahho sw. m. anzunehmen?
Brotbäcker, Bäcker: brotpeche pistor Gl 3,136,51/52 (5 Hss. phister). panificus 56. 184,48. 666,50.
 
Artikelverweis 
brôtelôs adj., nhd. DWB brotlos; mnd. brôtlôs. — Graff II, 269.
prote-losi: nom. pl. m. Npw Cant. Annae 5 (zum -i für -e vgl. Heinzel, WSB 81,219. 341); brôte-los: Grdf. Np ebda.
ohne Brot, ohne Nahrung, brotlos, hungrig, bildl.: êr sate Iudei . uuurten so brotelos . taz sie sih fersazton darumbe . uuanda sie sih cherton in alienum intellectum carnalem nals spiritalem NpNpw Cant. Annae 5 (das bei Sehrt, N.-Glossar, für br. angegebene Lemma famelicus aus dem Psalmentext gehört als lat. Entsprechung zu dem folgenden hungarîg).
 
Artikelverweis 
broth s. AWB brod st. n.
 
Artikelverweis 
brtigoum Gl 4,89,21 s. AWB brûtigomo sw. m.
 
Artikelverweis 
brôtîn adj.; as. brōdin (s. u.).
brodinun: acc. pl. m. Gl 2,710,46 (Paris. 9344, Echternach 11. Jh.); bradine: dass. 717,68 = Wa 113,32 (Jh).
aus Brotmehl (Dinkel, Weizen) gebacken, aus Brot bestehend: brodinun disge ł curninun flathon [Aeneas primique duces ... corpora ... deponunt ... instituuntque dapes et] adorea liba [per herbam subiciunt epulis, Verg., A. vii, 109] Gl 2,710,46. bradine diski adorea liba [ebda.] 717,68 = Wa 113,32.
 
Artikelverweis 
brôtkrût st. n.
brot-chrut: nom. oder acc. sg. Gl 4,649,23/24 (Wien 2532, 12. Jh.).
Brotkraut’, Bezeichnung für den Schwarzkümmel, Nigella sativa L., dessen Same als Gewürz dem Brot beigemischt oder aufgestreut wurde: tolle semen git.
Vgl. Fischer, Pfl. S. 276 (= Nigella Damascena L.), Fischer-Benzon S. 132, Hegi III, 475.
Vgl. brôtuuurz, brôtwurze.
 
Artikelverweis 
brôtkunni st. n. — Graff IV, 442.
prot-chunni: nom. sg. Gl 1,275,18 (Jb-Rd).
Brotart, -sorte: pr. ano prosamo [tolle ... panes ... azymos, et] crustulam (Hs. crustula) [absque fermento, quae conspersa sit oleo, Ex. 29,2]. [Bd. 1, Sp. 1426]