Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
gi-bulahtîg bis buliz (Bd. 1, Sp. 1485 bis 1486)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis gi-bulahtîg adj. — Graff III, 105.
ghi-bulahtigher: nom. sg. m. Gl 1,315,21 (Ja).
zornmütig, zum Zorn geneigt, jähzornig: [hic (Ismael) erit] ferus (iracundus) [homo: manus eius contra omnes, et manus omnium contra eum, Gen. 16,12].
 
Artikelverweis 
bulga st. f., mhd. Lexer bulge sw. f., nhd. DWB bulge; mnd. bulge, mnl. bolge; nach v. Wartburg, Et. Wb. 1,605 f., Kluge, Et. Wb.19 S. 110 aus gall. bulga. — Graff III, 107.
pulg-: nom. sg. -a Gl 4,41,30 (Sal. a 1, 4 Hss., davon 1 Hs. evtl. acc. pl., s. u.). 168,15 (Sal. d). 244,4 (clm 6411, 9. Jh.); -e 3,645,12. 691,41. 4,41,31 (Sal. a 1); nom. pl. -i 3,669,47 (Innsbr. 711, 13. Jh.; zur Schreibung -i vgl. auch 671,42). — bulg-: nom. sg. -a Gl 3,694,43; -e 373,49 (Jd). 717,14; acc. pl. -a 2,723,3 (Wien 81*, 11. Jh.; kann auch mlat. sein, Steinm. z. St.; die Kasusform spricht jedoch dagegen); -e 595,34 = Wa 88,18.
builga: nom. sg. Gl 2,24,2 (Paris Lat. 16 668, 9. Jh.; -ui- kaum Umlautbezeichnung, wie Franck, Afrk. Gr. § 22 meint, da der Umlaut auch im Mhd. u. Nhd. nicht erscheint).
1) (lederner) Sack:
a) Quersack, Mantelsack: malhe uł pulge zaberna Gl 3,645,12. 691,41. 694,43 (1 Hs. nur malaha). bulge mantica 717,14. zaberna ceu taberna 4,244,4; hierher wohl auch als Gepäck von Pferden: pulgi pulgones 3,669,47 (unter Glossen, die Pferdezubehör bezeichnen);
b) Geldbeutel: builga bulga [wohl zu: loculi gestator avarus (Judas), Aldh., De octo princ. vit. 2587] Gl 2,24,2. male ł bulge [iuvat ... gravidos furtis distendere] fiscos [Prud., Psych. 460; vgl. Glossen: fiscos, sacculos, I.] 595,34 = Wa 88,18;
c) Getreidesack: arma saccos & bulga [zu: Cerealiaque arma expediunt fessi rerum, Verg., A. I, 177] Gl 2,723,3; [Bd. 1, Sp. 1486]
d) nicht näher bestimmbar: pulga bulga Gl 4,41,30 (1 Hs. lat. bulgas). 168,15.
2) (ledernes) Behältnis, Gefäß für Flüssigkeiten: bulge obba Gl 3,373,49 (darauf bucus idem, Steinm. z. St.; im Abschn. De rebus cellarii, von Alanne S. 81 alslederner Wasser- und Weinbehältergefaßt; vgl. zu lat. obba auch Diefb. Gl. 386 a).
 
Artikelverweis 
Bulgâri s. Eigennamen.
 
Artikelverweis 
-bulgi st. n. vgl. AWB âbulgi st. n.
 
Artikelverweis 
-bulgî st. f. vgl. AWB âbulgî st. f.
 
Artikelverweis 
-bulgida st. f. vgl. AWB âbulgida st. f.
 
Artikelverweis 
-bulgîg adj. vgl. AWB âbulgîg adj.
 
Artikelverweis 
bulis Gl 2,726,72 s. hulis st. m.
 
Artikelverweis 
bulisglego Gl 2,35,27 s. AWB bûlislag st. m.
 
Artikelverweis 
bûlislag st. m., mhd. Lexer bûlslac; mnl. boelslach. — Graff VI, 773.
buli-sglego: gen. pl. (lat. sg.) Gl 2,35,27 (Frankf. 139, 12. Jh.; zu sgl- statt sl- vgl. Braune-Mitzka, Ahd. Gr.11 169 Anm. 3).
Schlag, der eine Beule, Wunde zur Folge hat: [agmine] supplicii (Hs. suppliciis) [ferventia corpore Pauli, poenarumque graves evolvere versibus iras causa monet, sed lingua pavet, Ar. II, 992].
Vgl. DRWb. 2,238, Heyne, Hausalt. 3,158.
 
Artikelverweis 
buliz st. m., nhd. DWB pilz (älter bülz, bilz); aus lat. boletus. Graff III, 103.
puliz: nom. sg. Gl 2,370,3 (clm 18 375, 10./11. Jh. Steinm. 11. Jh.).
bul-: nom. sg. -iz Gl 1,728,17 = Wa 78,35. 2,370,4. 374,46. 3,110,1 (SH A, 7 Hss., 1 -v-). 173,17 (SH, Anh. a). 199,69 (SH B). 267,39 (SH b). 295,42 (SH d). 571,43 (2 Hss.). 584,24. 5,36,71 (SH A); -is 3,267,39 (SH b, 13./14. Jh.); -z 387,48 (Jd); acc. pl. -iza 2,260,45 = Wa 82,27; blz: nom. sg. 3,324,11 (SH f, 14. Jh.); bültz: dass. 110,30 (SH A, 15. Jh.). — bulit: nom. sg. Gl 4,197,48 (sem. Trev.).
Abgekürzt ist wohl: buł: nom. sg. Gl 4,105,17 (Sal. a 1, Ink., 15. Jh.,d. h. buliz“ Steinm. z. St.).
Verschrieben sind: huliz: nom. sg. Gl 3,267,39 (SH b); luliz: dass. 4,163,65 (Sal. c); buzil: dass. 105,16 (Sal. a 1).
Pilz: buliz boletus (Hss. auch -um) Gl 3,110,1. 173,17. 199,69. 267,39. 295,42. 324,11. 387,48. 571,43. 584,24. 4,197,48. 5,36,71. masor ł puliz tuber [Prisc., Inst. II, 150, 15] 2,370,3 (dazu als Randgl.: tuber masor ł buliz ł foetus terrae?, Parallelhs. nur masor). 374,46. tuber maser ł buliz ł fetus suuam 4,105,16 (2 Hss., 1 ... vel svam terre). tuber maser ł buliz ł fetus terre ł swam 163,65; — als geringwertiges Nahrungsmittel, Schweinefutter (im Gleichnis vom verlorenen Sohn): buliz siliqua folliculum leguminis ł boletus [zu: cupiebat implere ventrem suum de siliquis, Luc. 15,16] 1,728,16 = Wa 78,35. eichelon buliza [porcos pavit, quos et manducare] siliquas [viderit, Greg., Dial. 2,3 p. 217] 2,260,45 = Wa 82,27.