Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
ir-bunnunga bis buntilî(n) (Bd. 1, Sp. 1491)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis ir-bunnunga st. f.
ir-b-unnunge: dat. sg. Gl 1,515,36/37 (clm 22 201, 12. Jh.).
Mißgunst, mißgünstige Herabsetzung, Verachtung: [... labia dolosa. Quae loquuntur adversus iustum iniquitatem, in superbia, et] in abusione [Ps. 30, 19] (2 Hss. situlôsî ł lastarbârî, 4 situlôsî, 2 unsitulîhhî).
 
Artikelverweis 
[Buno as. s. Eigennamen.]
 
Artikelverweis 
bunre mfrk. st. n., nhd. dial. rhein. bunder m. Rhein. Wb. 1,1127; mnl. bonder n.; vgl. mlat. bonnarium u. v. Wartburg, Et. Wb. 1,465 ff.
bunre: nom. sg. Gl 3,380,44 (Jd).
ein Ackermaß, nach den Angaben für rhein. bunder u. mnl. bonder wohl etwa in der Größe eines Hektars: bonuarium (vgl. Duc. s. v.).
 
Artikelverweis 
-bunst st. m. f. vgl. urbunst st. m. f.
 
Artikelverweis 
ir-bunstîg adj. — Graff I, 272.
ir-b-unstig: Grdf. Np 36,12.
feindlich eingestellt gegen, mißgünstig, neidisch auf: mit Dat. d. Pers. u. Akk. d. Sache: so er (peccator) in (iustum) imo ungelichen sihet . so hazzet er in . so ist er imo des libes irbunstig (uel ununstig Npgl, ununstic Npw).
Vgl. urbunst st. m. f.
 
Artikelverweis 
gi-bunt st. n., mhd. Lexer gebunt, nhd. gebund; as. gibund (s. u.), mnd. gebunt, mnl. gebont.
gi-bunt: [acc. pl. Wa 43,14 (Freckh., 10./11. Jh.)]; ge-: acc. sg. Gl 5,1,7 (M, Carlsr. Oen. 1, 13. Jh., -ūt). — [gi-bundo: gen. pl. Wa 43,15 (Freckh., 10./11. Jh.)].
Büschel, Bündel, Bund: ein gebunt fasciculum [-que hyssopi tingite in sanguine (des Opfertieres), Ex. 12,22] Gl 5,1,7; [als Maßbegriff, als Maßeinheit: Iezo uan Faretharpa giued eno siuon gibunt kopanbandi ende allero gibundo huilik hebba siuon bandi Wa 43,14. 15].
Abl. gibuntilî(n).
 
Artikelverweis 
gi-buntanî st. f. — Graff III, 134.
gi-puntini: nom. sg. Gl 2,471,9/10 (Paris. nouv. acqu. 241, clm 14395, beide 11. Jh.).
Bündel: fasces potestas auctoritas honores consulum fascia nestila alligatura gipuntini [zu: quos (proceres) duodeni circumstant fasces, Prud., Symm. II, 425].
 
Artikelverweis 
int-buntanî st. f. — Graff III, 135.
in-puntani: acc. sg. Gl 1,547,26 (Rb).
Auflösung, übertr.: Lösung eines Sinngehaltes, Problems: [quis cognovit] solutionem [verbi? Eccles. 7,30].
 
Artikelverweis 
-buntil s. -buntil(o) st. sw. m.
 
Artikelverweis 
-buntila st. sw. f. s. AWB -buntil(o) st. sw. m.
 
Artikelverweis 
buntilî(n) st. n., nhd. DWB bündlein; vgl. mhd. bündellîn, nhd. DWB bündelein. — Graff III, 138 s. v. bentilin.
buntilin: acc. sg. Gl 1,345,12 (S. Paul XXV d/82, 9./10. Jh.); bundilinon: dat. pl. 4,289,24 = Wa 50,21 (Ess. Ev., 9. Jh.; lat. acc.).
Büschel, kleines Bündel, kleine Garbe: buntilin iđē sanga [feretis manipulos spicarum, primitias messis vestrae ad sacerdotem: qui elevabit] fasciculum [coram domino, Lev. 23,11] Gl 1,345,12. bundilinon [colligite primum zizania, et alligate ea in] fasciculos [ad comburendum, Matth. 13,30] 4,289,24 = Wa 50,21. [Bd. 1, Sp. 1492]